User Manual
telephone: 231-947-8600
www.strombergcarlson.com
Lend-A-Hand Assist Rail
WARNING: This rail will help you maintain your
balance. It is not designed to break your fall, but
instead prevent it. Please always maintain
contact with this rail when entering and leaving
your RV.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Your Lend-A-Hand Extended Assist Rail has been
shipped to you pre-assembled. Please pivot the
hardware on the rail prior to installation, to
guarantee the integrity of the assembly. This
assembly will only support you in accordance to
how it is attached to your unit.
For left hand mounting, 2 holes are offset towards your door to help you attach your rail to a stud.
Please note, if you are replacing an existing Lend-A-Hand Standard Assist Rail, the hole pattern of
the 2 right side holes on your new rail are designed to match the existing hole pattern for your
original rail. The third hole (pictured on the top left corner of the bracket – above) is for your trailer
manufacturer use (OEM) and is provided to add stabilization for your rail, but is not required for
aftermarket installation. If no stud is available at mounting hole locations, you may have to drill
through the wall of your coach and use long bolts (flat head or oval head ¼”-20, not provided) with
extra-large washers or a plate and nuts on the inside of your coach wall to distribute load.
1. Determine if you are attaching your rail to the door stud, or if you will need to back this
installation with washers or a plate.
2. Hold rail at the desired height on your unit. Mark the screw openings and drill 1/8” pilot holes.
You may want to put a dab of caulk in each hole before driving screws into coach.
3. Drive screws into coach, attaching rail and hardware. There is no reason to caulk around the
plastic hardware of your rail assembly.
NOTE: For right hand mounting situations, 1 hole is offset toward your door to help you attach
your rail to a stud. YOU WILL STILL NEED TO UTILIZE THE 2 HOLES OFFSET TO THE RIGHT SIDE OF
THE BRACKET TO ENSURE
SAFETY AND STABILITY. For these holes, make sure you either attach into structural backing or drill
through the wall of your coach and use long bolts (flat head or oval head ¼”-20, not provided) with
extra-large washers or a plate and nuts on the inside of your coach wall to distribute load.
CARTON CONTENTS: Retail boxes contain (1) Lend-A-Hand Assist Rail assembly and (6) #14 x 2”
screws (screw packet part number for reordering – Model 1097). If you would like to utilize all
three holes of your mounting bracket, you may need to provide the additional hardware based on
your application.
INS-2006
AFTERMARKET
03.01.18
Barre d’appui Lend-A-Hand
MISE EN GARDE : Cette barre d’appui vous aidera à maintenir votre équilibre. Elle est
conçue pour prévenir les chutes et non pour les amortir. Vous devez la tenir pour monter
ou descendre l’escalier de votre VR.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
La barre d’appui Lend-a-Hand allongée vous a été expédiée préassemblée. Avant de
l’installer, faites pivoter l’élément de quincaillerie situé sur la barre pour vous assurer de
l’intégrité de l’assemblage. La solidité de l’appui que vous fournira cette barre dépendra de
la façon dont elle est fixée à votre VR.
Pour une installation du côté gauche, utilisez les orifices les plus rapprochés de la porte pour
vous permettre de fixer la barre sur un montant. Veuillez noter que si vous remplacez une
barre d’appui Lend-A-Hand standard, les deux orifices perforés du côté droit sur la nouvelle
barre d’appui sont disposés de la même façon que ceux de votre ancienne barre d’appui. Le
troisième orifice (situé dans le coin supérieur gauche du support, sur l’illustration ci-dessus)
est réservé au fabricant de votre caravane (fabricant d’équipement d’origine) à des fins de
stabilisation de la barre d’appui, mais il n’est pas requis pour l’installation après-vente. En
l’absence d’un montant à l’emplacement des orifices de montage, vous devrez peut-être
percer la paroi de votre caravane et utiliser de longs boulons (à tête plate ou ovale de ¼ po
- 20, non compris) ainsi que de très grandes rondelles, ou encore une plaque et des écrous
à l’intérieur de la caravane pour répartir la charge.
Déterminez si vous pouvez installer la barre d’appui au montant de la porte ou si vous
devez la fixer avec des boulons et des rondelles ou une plaque de retenue.
Tenez la barre à la hauteur désirée sur la paroi. Marquez l’emplacement des vis et percez
des avant-trous de 3,175 mm (1/8 po). Au besoin, placez une petite quantité d’un produit
de calfeutrage dans chaque orifice avant d’insérer les vis dans la paroi.
Insérez les vis pour fixer la barre et l’élément de quincaillerie. Il n’est pas nécessaire
d’utiliser un produit de calfeutrage autour de la base en plastique de l’assemblage.
REMARQUE : Pour une installation du côté droit, utilisez l’orifice le plus rapproché de la
porte pour vous permettre de fixer la barre d’appui à un montant. VOUS DEVREZ MALGRÉ
TOUT UTILISER LES DEUX (2) ORIFICES SITUÉS DU CÔTÉ DROIT DU SUPPORT PAR MESURE
DE SÉCURITÉ ET POUR ASSURER LA STABILITÉ DE LA BARRE. En ce qui concerne ces orifices,
assurez-vous d’enfoncer les vis dans un fond de clouage ou de percer la paroi de la
caravane et d’utiliser de longs boulons (à tête plate ou ovale de ¼ po - 20, non compris)
ainsi que de très grandes rondelles, ou encore une plaque et des écrous à l’intérieur de la
caravane pour répartir la charge.
CONTENU DE LA BOÎTE : Les boîtes vendues au détail contiennent une (1) barre d’appui
Lend-A-Hand et six (6) vis n°14 x 2 po (pour en commander de nouveau, utilisez le numéro
de modèle 1097). Si vous désirez utiliser les trois orifices du support de montage, vous
devrez peut-être vous procurer des éléments de quincaillerie additionnels en fonction de
votre application.
Figure : LE TROISIÈME ORIFICE EST RÉSERVÉ AU FABRICANT D’ÉQUIPEMENT D’ORIGINE ET
REQUIERT UN FOND DE CLOUAGE OU DES RONDELLES/UNE PLAQUE.