Tabla de contenidos 1. Características y accesorios............................................................................................2 2. Conexión .........................................................................................................................3 3. Mando a distancia............................................................................................................3 4. Primera instalación .......................................................................
Gracias por adquirir el Receptor Digital Terrestre STRONG SRT 50. Este receptor con EUROCONECTOR incorporado es una de nuestras creaciones más recientes. Está diseñado para instalarse en su televisor de un modo seguro y consiguiendo un rendimiento óptimo. Se aconseja que los usuarios, con o sin experiencia, lean este manual para la instalación segura de la unidad. 1.
2. Conexión Inserte el conector de infrarrojos en el SRT 50 y asegúrese de que está correctamente conectado. El indicador LED del receptor de infrarrojos se encenderá una vez haya conectado el adaptador de corriente a la alimentación principal ya que, de lo contrario, el mando a distancia no funcionará. Conecte la antena al SRT 50 y, posteriormente, a su equipo de televisión. 3. Mando a distancia Posiciona el receptor en Encendido/En espera.
viendo. Además, configura el canal de audio actual en estéreo, monoizquierdo o mono-derecho. EPG Muestra la guía electrónica de programas. MODE (Modo) Alterna entre TV o RADIO. Mosaico Muestra imágenes de 9 canales en la pantalla simultáneamente. PAUSE (Pausa) Congela/descongela la imagen. 4. Primera instalación Es necesario que instale los canales cuando utilice el EUROCONECTOR digital SRT 50 por primera vez. 1. Cuando encienda el receptor aparecerá la ventana “Primera instalación”.
5. Funciones principales 5.1 Estructura del menú Diagrama 1 5.2 Menú principal Pulse el botón “Menú” y utilice los botones de flecha / para seleccionar el elemento del menú deseado. Pulse el botón “Aceptar” para acceder, o el botón “EXIT” para salir del menú.
5.3 Lista de programas La lista de programas puede parecerle muy complicada o puede contener canales que no le interesen. Esta función le ofrece la posibilidad de editar dicha lista. Pulse el botón “Menú “y utilice los botones de flecha / para seleccionar “Lista de programas” (ver Diagrama 2). Pulse el botón “Aceptar”. Aparecerán tres submenús: Lista de programas de TV, Lista de programas de música y ,Ordenar. Utilice los botones de flecha / para seleccionar un submenú.
5.4 Búsqueda de programa Hay dos submenús: Búsqueda automática, y Búsqueda manual. Pulse el botón “MENÚ” y utilice los botones de flecha / para seleccionar “Lista de programas, (ver Diagrama 2). Pulse el botón “Aceptar”, y aparecerán los submenús Búsqueda automática y Búsqueda manual (ver Diagrama 6). Seleccione un submenú mediante los botones de flecha / y, a continuación, pulse el botón “Aceptar” para acceder.
5.5 Control parental Esta opción le ofrece la posibilidad de bloquear un canal mediante un código PIN. La contraseña predeterminada es “0000“. Pulse “Aceptar“ en el submenú “Bloqueo de canal antes de realizar los ajustes del control parental. Después, elija los canales a bloquear. (Ver Diagramas 12 a 15). Diagrama 12 Diagrama 13 Diagrama 14 Diagrama 15 Si desea modificar el código PIN predeterminado (0000) acceda al menú de cambio de PIN.
5.6 Configuración del sistema Hay nueve submenús: Formato de vídeo, Tipo de visualización, Radio TV, Salida de vídeo,(Alimentación de antena,Configuración regional, Idioma y , Ajuste de hora. Pulse el botón “MENÚ” y utilice los botones de flecha / para seleccionar “Configuración del sistema, (ver Diagrama 2). Aparecerán los (nueve) submenús: TV Standard, Display Type, TV Radio, Video Output, Antenna Power, Regional Setting, Language, Time Setting, y Calendario del sistema, (ver Diagrama 18).
Antenna Power: Utilice los botones Ÿź para seleccionar “ON” (encendido) o bien “OFF” (apagado) (configuración predeterminada de fábrica = OFF), y pulse “OK” para confirmar. Si utiliza una antena activa, seleccione “ON”. Diagrama 23 Regional Setting: Mediante los botones de flecha Ÿź seleccione el parámetro que desea modificar: País, Idioma OSD, o Time Zone. Utilice los botones de flecha ŻŹ para realizar los cambios y, a continuación, pulse “OK” para confirmar.
Diagrama 28 5.8 Accesorios Hay tres submenús: System Information (Información del sistema), Factory Default (Configuración predeterminada de fábrica) y System Update (Actualización del sistema). Pulse el botón “MENÚ” y utilice los botones Ÿź para seleccionar “Accesorios, (ver Diagrama 2). Aparecerán los (tres) submenús: System Information, Factory Default y System Update. Utilice los botones Ÿź para seleccionar un submenú y pulse “OK” para acceder.
5.10 Temporizador System Schedule: Utilice los botones Ÿź para seleccionar una tarea y pulse “OK” para confirmar. Utilice los botones Ÿź/ ŻŹ para configurar estos parámetros. Pulse” OK” para confirmar y el estado de la tarea cambiará a “Activo.
6.