ENGLISH I TA L I A N O FRANÇAIS CMK-137 is a product DEUTSCH FATAR srl Zona Ind.
CAUTION: Avoid leaving in car with closet windows, near heater or in direct sunlight, otherwise deformation or other problem may occur. Keep packaging away from small children. APPROVAL: This device complies with part 15 of the FCC rules in accordance with the related U.S. Directives. And also carrying the CE-mark in accordance with the related European Directives.
tras comprobar todos los puntos antedichos, si el teclado sigue sin emitir sonidos, entonces comprobar la configuración Midi de la vuestra tarjeta sonora. Con Módulo Sonidos y/o sistema Midi Después de haber efectuado la conexión antedicha vuestro sistema está listo para el uso.El DO central se encuentra ubicado al comienzo de la segunda octava. Presionando las teclas del teclado CMK137 envía datos midi de nota con informaciones de dinámica de velocidad.
english Conseguir en el proveedor habitual una interfaz MIDI con conexión USB. Conectar la salida MIDI situada en la parte izquierda del teclado controlador MIDI a la entrada MIDI de la interfaz MIDI USB mediante un cable MIDI estàndar. Después, conectar la salida USB al Mac mediante un cable USB. SWITCH ON-OFF SWITCH ON-OFF MIDI OUT 9V DC 500 mA The CMK 137 is a MIDI keyboard which connects to the sound card of a PC (game port) or to a sound module /expander.
español It will be necessary to purchase a separate USB MIDI interface from your music instrument retailer. Install the USB interface according to manufacturer’s instructions. Then, connect the MIDI Out port, located on the left hand side of your controller, to the MIDI Port on the USB interface labeled "IN" using a standard MIDI cable (not included).
With a Sound Module and/or MIDI System After checking the connection described above, your system is ready for use. Middle C is located at the start of the second octave. Pressing the keys of the CMK 137 keyboard sends MIDI note data with velocity information. Changing settings: Bank Select Button - The bank select function allows you to change the patch bank of your MIDI module or keyboard.
Fragen Sie Ihren Fachhändler nach einem MIDI-USB Interface. Verbinden Sie den MIDI OUT Ihres MlDIControllers, welcher sich an der linken Rückseite befindet, mit einem üblichen standard MIDlkabel, mit dem MlDI-INput Ihres MIDI-USB Interface. Den USB-lnterface Output verbinden Sie mit dem MAC Soundboard via USB Kabel.
Chiedete al vostro negoziante di fiducia un interfaccia Midi-USB, poi collegate l’uscita Midi-Out della vostra tastiera alla uscita Midi-In dell’interfaccia, utilizzando un cavo midi standard, poi collegare l’uscita USB al vostro computer MAC utilizzando un cavo USB standard.
Avec Module de Sons et/ou Système Midi Après avoir effectué la connexion décrite ci-dessus, votre système est prêt à l’emploi. Le Do central est situé au début de la deuxième octave. En enfonçant les touches du clavier, le CMK 137 envoie des données MIDI de note avec des renseignements de dynamique et de vélocité.
français Demandez à votre revendeur une interface MIDI-USB, connectez la sortie MIDI située sur le côté gauche de votre clavier de contrôle MIDI à l'entrée MIDI de cette interface en utilisant un câble MIDI standard, puis connectez la sortie MIDI de l'interface USB au port son de votre Mac au moyen du câble USB.