ENGLISH I TA L I A N O FRANÇAIS CMK-161 is a product DEUTSCH FATAR srl Zona Ind.
CAUTION: Avoid leaving in car with closet windows, near heater or in direct sunlight, otherwise deformation or other problem may occur. Keep packaging away from small children. APPROVAL: This device complies with part 15 of the FCC rules in accordance with the related U.S. Directives. And also carrying the CE-mark in accordance with the related European Directives.
Con Módulo Sonidos y/o sistema Midi Después de haber efectuado la conexión antedicha vuestro sistema está listo para el uso. El CMK 161 está activo para transmitir en el canal MIDI Nº1 con extensión completa de 61 teclas. El Do central se encuentra ubicado al comienzo de la tercera octava. Al presionar las teclas del teclado CMK 161 envía datos MIDI de nota con informaciones de dinámica y velocidad.
english Conseguir en el proveedor habitual una interfaz MIDI con conexión USB. Conectar la salida MIDI situada en la parte izquierda del teclado controlador MIDI a la entrada MIDI de la interfaz MIDI USB mediante un cable MIDI estàndar. Después, conectar la salida USB al Mac mediante un cable USB.
español It will be necessary to purchase a separate USB MIDI interface from your music instrument retailer. Install the USB interface according to manufacturer’s instructions.
With a Sound Module and/or MIDI System After checking the connection described above your system is ready for use. CMK 161 is ready to transmit on MIDI channel 1 from the full range of 61 keys. Middle C is located at the start of the third octave. Pressing the keys of the CMK 161 keyboard sends MIDI note data with velocity information. Changing the settings: MIDI Channel button - The MIDI Channel function is used to select which MIDI channel you want the CMK161 to send messages on.
Controllers, welcher sich an der linken Rückseite befindet, mit einem üblichen standard MIDlkabel, mit dem MlDI-INput Ihres MIDI-USB Interface. Den USB-lnterface Output verbinden Sie mit dem MAC Soundboard via USB Kabel.
Chiedete al Vostro negoziante di fiducia un interfaccia Midi-USB, poi collegate l’uscita Midi-Out della Vostra tastiera alla uscita Midi-In dell’interfaccia, utilizzando un cavo midi standard, poi collegare l’uscita USB al Vostro computer MAC utilizzando un cavo USB standard.
Avec Module de Sons et/ou Système Midi Après avoir effectué la connexion décrite ci-dessus, votre système est prêt à l’emploi. Le CMK 161 est actif pour transmettre sur le canal MIDI n° 1 sur l’étendue complète des 61 touches. Le Do central est situé au début de la troisième octave. En frappant sur les touches du clavier, le CMK 161 envoie des données MIDI de note avec des renseignements de dynamique et de vélocité.
français Demandez à votre revendeur une interface MIDI-USB, connectez la sortie MIDI située sur le côté gauche de votre clavier de contrôle MIDI à l'entrée MIDI de cette interface en utilisant un câble MIDI standard, puis connectez la sortie MIDI de l'interface USB au port son de votre Mac au moyen du câble USB.