Installation Guide

PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any
part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces
et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit.
Antes de comenzar el ensamblaje del producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la
lista de aditamentos. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas.
Estimated Assembly Time: 10 minutes
Temps d’assemblage approximatif : 10 minutes
Tiempo estimado de ensamblaje: 10 minutos
CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Clean with mild soap and water and a soft rag. Note: If water accumulates in the frames, make certain to drain them thoroughly. Water left in the
frames during freezing tempetatures could cause damage to the screen.
Nottoyez l’article à l’aide d’un savon doux, d’eau et d’un linge doux. Remarque : Si de I’eau s’accumule dans les armatures, assurez-vous de les
vider soigneusement. Lorsque la température est inférieure au point de congélation, l’eau accumulée dans les armatures peut geler et
endommager le pare-étincelles.
Limpie con un jabón delicado, agua y un paño suave. Nota: En caso que se acumule agua en el marco, drénela por completo. El agua que
queda en el marco durante temperaturas de congelamiento podria causar daños a la pantalla.
WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA
Frames are warranted to be free of defects in material or workmanship for a period of one (1) year. This warranty does not cover defects resulting
from improper or abnormal use, misuse, accident, or alteration. Failure to follow all instructions in the owner’s manual will also void this warranty.
The manufacturer will not be liable for incidental or consequential damages.
Les armatures sont garanties contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un (1) an. La présente garantie ne couvre pas
les défauts résultant d’un usage inadéquat, anormal ou inapproprié, d’un accident ou d’une modification. Si vous n’observez pas toutes les
instructions contenues dans le guide d’utilisation, la présente garantie sera annulée. Le fabricant n’est pas responsable des dommages accessoires
ou consécutifs.
La estructura está garantizada contra defectos de fabricación en los materiales y la mano de obra durante un período de un (1) año. Esta garantía
no cubre defectos que sean producto de un uso incorrecto o anormal, uso indebido, accidente o alteración. No seguir todas las instrucciones del
manual del propietario también aunlará esta garantía. El fabricante no será responsable de daños accidentales o resultantes.
Thank you for purchasing this Style Selections product. We’ve created these easy-to-follow instructions to ensure you spend your time enjoying the product
instead of putting it together. But, if you need more information than what is provided here, please visit Lowes.com, search the item number and refer to the
Guides & Documents tab on the product’s page.
Nous vous remercions d’avoir acheté cet article Style Selections. Nous avons rédigé des instructions faciles à suivre afin que vous puissiez assembler l’article
sans tracas et en profiter le plus rapidement possible. Toutefois, si vous avez besoin d’informations supplémentaires, visitez le site Lowes.com, recherchez le
numéro de l’article et consultez l’onglet « Guides & Documents » (guides et documents) sur la page de l’article.
Gracias por comprar este producto Style Selections. Hemos creado estas instrucciones fáciles de seguir para garantizar que pase su tiempo disfrutando el
producto en lugar de armándolo. No obstante, si necesita más información que la entregada aquí, visite Lowes.com, busque el número de artículo y consulte
la pestaña Guides & Documents (Guías y documentos) en la página del producto.
If the item is no longer for sale, or if you have any questions or problems, please call our customer service department at 1-877-888-8225,
8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
Si l’article n’est plus en vente, ou si vous avez des questions ou des problèmes, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au
1 877 888-8225, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
Si el artículo ya no está a la venta o si tiene alguna pregunta o problema, llame a nuestro Departamento
de Servicio al Cliente al 1-877-888-8225, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0677626
MODEL/MODÈLE/MODELO #15138L
FIREPLACE SCREEN
AND TOOL SET
PARE-ÉTINCELLES ET
ENSEMBLE D’ACCESSOIRES
PANTALLA Y JUEGO DE
HERRAMIENTAS PARA CHIMENEA
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser le produit.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
• Keep children away from the screen.
• Gardez le pare-étincelles hors de la portée des enfants.
• Mantenga a los niños alejados de la pantalla.
• Keep this decorative screen a safe distance from open flame of high heat.
• Gardez le pare-étincelles à une distance sécuritaire des flammes nues et des sources de chaleur élevée.
• Mantenga la pantalla decorativa a una distancia segura de las llamas o el fuego fuerte.
• Keep the screen stable on a solid, flat surface.
• Placez le pare-étincelles sur une surface, solide et plane.
• Mantenga estable la pantalla en una superficie, sólida y plana.
• The tool handles may become hot during and after use.
• La poignée des accessoires peut devenir brûlante pendant et après l’utilisation.
• Las manijas de las herramientas pueden calentarse durante y después del uso.
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIAS
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
BM1984
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
Note: Hardware shown actual size./Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle./Nota: Los aditamentos se muestran en tamaño real.
QUICK REFERENCE GUIDE/GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
x 4
x 4
x 1
x 1
x 2
x 1
x 1
x 1
x 1
A
AA
BB
CC
B
C
D
E
F
1
2
B
A
C
E
F
D
CC
B
STYLE SELECTIONS
is a trademark or registered
trademark of LF, LLC. All rights reserved.
STYLE SELECTIONS
est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
STYLE SELECTIONS
es u
na marca registrada
de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
Printed in China
Imprim
é
en Chine
Impreso en China
STYLE SELECTIONS
is a trademark or registered
trademark of LF, LLC. All rights reserved.
STYLE SELECTIONS
est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
STYLE SELECTIONS
es u
na marca registrada
de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
A
AA
BB
Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver
Outils n
é
cessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme
.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
JOIGNEZ VOTRE RE
ÇU ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Serial Number/Num
é
ro de s
é
rie/N
ú
mero de serie
Purchase Date/Date d’achat/Fecha de compra
QUICK REFERENCE GUIDE/GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA

Summary of content (1 pages)