Installation Guide

3
1. Mark wall for desired vanity placement and note the location of the water supply lines
and drain on the back panel of vanity (A).
Marquez le mur à lendroit où vous installerez le meuble-lavabo et notez l’emplacement
des conduites d’alimentation en eau et du drain sur le panneau arrière du meuble-lavabo.
Determine y marque la ubicación deseada del tocador y tenga presente la ubicación de
las tuberías de suministro de agua y el desagüe en el panel posterior del tocador (A).
DETAIL A
SCALE .3
A
DETAIL B
SCALE 1
B
DETAIL A
SCALE .35
A
1
2. Drill a pilot hole on back panel of vanity (A) and use a saw (not included) to cut an
opening large enough to accommodate the water supply lines and drain.
Percez un avant-trou dans le panneau arrière du meuble-lavabo (A) et découpez une
ouverture sufsamment grande pour les conduites d’alimentation et le drain à l’aide
d’une scie.
Taladre un oricio guía en el panel posterior del tocador (A) y use una sierra (no se
incluye) para cortar una abertura lo sucientemente grande para alojar las tuberías de
suministro de agua y el desagüe.
DETAIL A
SCALE .3
A
DETAIL B
SCALE 1
B
DETAIL A
SCALE .35
A
DETAIL B
SCALE 1
B
A
2
3. Locate at least one wall stud. It is recommended this item is secured to at least
one wall stud.
Repérez au moins un montant de cloison. Nous recommandons que cet article
soit xé à au moins un montant de cloison.
Ubique al menos un montante de pared. Se recomienda que asegure este
artículo, por lo menos, con una viga de pared.
DETAIL A
SCALE .3
A
DETAIL B
SCALE 1
B
DETAIL A
SCALE .35
A
DETAIL B
SCALE 1
B
4. Move vanity (A) into place and use wood shims (not included) to level vanity (A).
Mettez le meuble-lavabo (A) en place et nivelez-le à l’aide de cales en bois
(non incluses).
Mueva el tocador (A) a su lugar y use calzas de madera para nivelarlo (no se incluyen).
5. Please refer to MOUNTING OPTIONS on Page 2 and select hardware best suited
for the wall type, then secure the vanity (A) to the wall.
Reportez-vous aux OPTIONS D’INSTALLATION à la page 2 et choisissez la
quincaillerie qui convient le mieux au type de mur, puis xez le meuble-lavabo (A)
au mur.
Consulte las OPCIONES DE MONTAJE en la página 2, seleccione los aditamentos
que se adapten mejor a su tipo de pared y je el tocador (A) a la pared.
6. Install the drain by unscrewing
the strainer from the drain (D).
Apply silicone (optional) to the
perimeter of the drain hole and
place the strainer and foam gasket
centered atop the drain hole.
Installez le drain en dévissant
la crépine du drain (D). Appliquez
du silicone (facultatif) sur
le périmètre du trou de drainage,
puis placez la crépine et le joint
DETAIL A
SCALE .3
A
DETAIL B
SCALE 1
B
DETAIL A
SCALE .35
A
DETAIL B
SCALE 1
B
INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
A
3
4
A
DETAIL A
SCALE .3
A
DETAIL B
SCALE 1
B
DETAIL A
SCALE .35
A
DETAIL B
SCALE 1
B
5
A
6
VANITY TOP CROSS-SECTION
SECTION TRANSVERSALE DU
COMPTOIR DE MEUBLE-LAVABO
SECCIÓN TRANSVERSAL DE
LA CUBIERTA DE TOCADOR
Strainer/Crépine/Colador
Black Gasket/ Joint
d’étanchéité noir/
Empaquetadura negra
Drain Body/ Tuyau
d’évacuation/
Cuerpo del desagüe
Hard Washer/ Rondelle
dure/ Arandela dura
Locking Nut/ Écrou de
blocage/ Contratuerca
D
Foam Gasket/ Joint
d’étanchéité en mousse/
Empaquetadura de espuma