ITEM #0586863 PENDANT MODEL #CP236BNK Français p. 10 Español p. 19 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday. EB14227 1 Lowes.
PACKAGE CONTENTS PART A DESCRIPTION Fixture QUANTITY 1 B 12-inch Rod (preassembled to fixture (A)) 6-inch Rod (preassembled to fixture (A)) Mounting Strap (preassembled to fixture (A)) 4 C D D A H 2 E E 1 B E Glass Shade 1 F Metal Cage 1 G Socket Ring (preassembled to fixture (A)) 1 H Mounting Strap Screw (preassembled to mounting strap (D)) 2 C F G HARDWARE CONTENTS (shown actual size) AA E3 Wire Connector Qty. 3 SAFETY INFORMATION READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
SAFETY INFORMATION DANGER • DO NOT connect the bare or green insulation fixture ground wire to the black (HOT) current-carrying wire or the white (NEUTRAL) house wire. Connection of the bare or green fixture ground wire to the black or white house wires may cause metal parts of the fixture to carry electricalG currents. Under this condition anyone coming in contact with the fixture will receive electrical shock, which could cause serious injury or death.
PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to install, operate or assemble the product.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3. Attach mounting strap (D) to outlet box (not included) using the existing screws and washers provided with the outlet box. Temporarily place canopy of fixture (A) over mounting strap (D) to ensure canopy will fit flush against ceiling when mounted. 3 Outlet Box D CAUTION: Make sure the outlet box can support 35 lbs. hanging weight. Use metal outlet box; plastic outlet boxes are not recommended. 4a. Locate swivel connector piece under canopy on fixture (A).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5. Depending on the number of rods used, you may need to cut the excess wire. You will need at least 10 inches of wire to work with. 5 10 inches Prepare wire by stripping 3/4 in. of insulation from wire ends using wire strippers (not included). Tie wire into a knot. A A 6. Connect BARE/GREEN ground wire from outlet box to BARE wire from fixture (A) using wire connector (AA).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Wrap electrical tape (not included) around each individual wire connector (AA) down to the wire. 7 Outlet Box WARNING: Make sure no bare wire or wire strands are visible after making connections. AA F AA AA 8. Carefully arrange excess wiring and wire connectors (AA) within canopy of fixture (A). 8 Outlet Box Align holes in edge of canopy with screw holes at ends of mounting strap (D), then secure with mounting strap screws (H) previously removed (Step 2, page 4).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 10. Install one standard-base bulb (not included). Use either a 60-watt max. incandescent bulb or a 13-watt CFL. 10 A A IMPORTANT: When replacing bulb, please allow bulb and fixture (A) to cool down before touching. Restore power and test fixture (A). If light does not function, please refer to TROUBLESHOOTING in section below. Bulb CARE AND MAINTENANCE • Shut off main power supply. Wipe fixture with soft, damp cloth. Use window cleaner to clean glass.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
ARTICLE #0586863 LUMINAIRE SUSPENDU MODÈLE #CP236BNK JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi. 10 Lowes.
CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE A B C DESCRIPTION QUANTITÉ Luminaire 1 Tige de 30,48 cm 4 (préassemblée au luminaire [A]) Tige de 15,24 cm (préassemblée au luminaire [A]) 2 Traverse (préassemblée au luminaire [A]) 1 E Abat-jour en verre 1 F Grillage métallique 1 D D A H E B G Bague de douille (préassemblée au luminaire [A]) 1 H Vis de la traverse (préassemblée à la traverse [D]) 2 E C F G QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) AA Capuchon de connexion E3 Qté : 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER • Ne branchez PAS le fil dénudé (vert) de mise à la terre du luminaire sur le fil noir (SOUS TENSION) ou sur le fil blanc (NEUTRE) de la maison. Le branchement du fil dénudé ou du fil vert de mise à la terre du luminaire sur le fil noir ou sur le fil blanc de la maison risquerait d’acheminer le courant G dans les pièces métalliques du luminaire.
PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer ni d’utiliser l’article. Temps d’assemblage approximatif : de 30 à 60 minutes.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 3. Fixez la traverse (D) à la boîte de sortie (non incluse) à l’aide des vis et des rondelles existantes fournies avec la boîte de sortie. Placez temporairement le couvercle du luminaire (A) sur la traverse (D) afin de vous assurer que le couvercle se trouvera bien contre le plafond, une fois le luminaire assemblé. 3 Boîte de sortie D Vis et rondelles de montage de la boîte de sortie ATTENTION : Assurez-vous que la boîte de sortie peut soutenir un poids de 15,88 kg.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 5. Selon le nombre de tiges utilisées, vous devrez peut-être couper l'excédent de fil. Vous aurez besoin d’au moins 25,4 cm de fil. 5 6. Raccordez le fil de mise à la terre DÉNUDÉ/VERT de la boîte de sortie au fil de mise à la terre DÉNUDÉ du luminaire (A) à l’aide d’un capuchon de connexion (AA). Raccordez l’un des fils restants du luminaire (A) au fil BLANC de la boîte de sortie au moyen du capuchon de connexion existant ou de celui fourni (AA).
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 7. Enroulez du ruban isolant (non inclus) autour de chaque capuchon de connexion (AA) individuel jusqu’au fil. 7 Boîte de sortie AVERTISSEMENT : Assurez-vous qu’aucun fil dénudé ni aucun brin de fil ne sont visibles après avoir établi les connexions. AA F AA AA 8. Disposez soigneusement les fils qui dépassent et les capuchons de connexion (AA) dans le couvercle du luminaire (A).
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 10. Vissez une ampoule à culot standard (non incluse). Utilisez une ampoule à incandescence d’un maximum de 60 watts ou une ampoule fluocompacte d’un maximum de 13 watts. 10 A A IMPORTANT : Lorsque vous remplacez l’ampoule, laissez l’ampoule et le luminaire (A) refroidir avant d’y toucher. Rétablissez l’alimentation et vérifiez si le luminaire (A) fonctionne. Si le luminaire ne fonctionne pas, consultez la section DÉPANNAGE dans la section ci-dessous.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
ARTÍCULO # 0586863 LÁMPARA COLGANTE MODELO # CP236BNK ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., hora estándar del Este y los viernes de 8 a.m. a 5 p. m., hora estándar del Este. 19 Lowes.
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA A DESCRIPCIÓN Lámpara CANTIDAD 1 B Varilla de 30,5 cm (preensamblada a la lámpara [A]) 4 C Varilla de 15,25 cm (preensamblada a la lámpara (A)) 2 Placa de montaje (preensamblada a la lámpara (A)) 1 D D A H E B E Pantalla de vidrio 1 F Estructura de metal 1 G Anillo del portalámparas (preensamblada a la lámpara (A)) 1 H Tornillo de la placa de montaje (preensamblado en la placa de montaje [D]) 2 E C F G ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) AA Co
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO • NO conecte el conductor de puesta a tierra de aislamiento desnudo o verde de la lámpara al conductor negro (DE CORRIENTE) que lleva la corriente o al conductor blanco (NEUTRO) de la casa. Conectar el conductor de tierra desnudo o verde de la lámpara al conductor negro o blanco interior puede provocar que las piezas metálicas de la lámpara conduzcan corriente eléctrica.
PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente instalar, utilizar o ensamblar el producto si falta alguna pieza o si alguna está dañada.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3. Fije la placa de montaje (D) a la caja de salida (no se incluye) con los tornillos y las arandelas existentes incluidos con la caja de salida. Coloque temporalmente la cubierta de la lámpara (A) sobre la placa de montaje (D) para asegurarse de que la cubierta calce al ras del techo cuando la instale. 3 Caja de salida D PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la caja de salida pueda sostener 16 kg de peso colgante.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 5. Según la cantidad de varillas que se utilicen, quizá deba cortar los conductores en exceso. Necesitará al menos 25 cm de cable para trabajar. 5 6. Conecte el conductor DESNUDO/VERDE de puesta a tierra de la caja de salida al conductor DESNUDO de la lámpara (A) con el conector de cables (AA). Conecte uno de los conductores restantes de la lámpara (A) al conductor BLANCO de la caja de salida con el conector de cables existente o el conector de cables de la lámpara (AA).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 7. Cubra con cinta aislante (no se incluye) cada conector de cables (AA) individual hacia abajo del cable. 7 Caja de salida ADVERTENCIA: Asegúrese de que no haya conductores desnudos ni filamentos de conductores visibles después de hacer las conexiones. AA F AA AA 8. Acomode cuidadosamente el exceso de cableado y los conectores de cables (AA) dentro de la cubierta de la lámpara (A).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 10. Instale una bombilla de base estándar (no se incluye). Utilice una bombilla incandescente de 60 vatios como máximo o una bombilla CFL de 13 vatios. 10 A A IMPORTANTE: Cuando reemplace la bombilla, deje que esta y la lámpara (A) se enfríen antes de tocarlas. Restablezca la alimentación y pruebe la lámpara (A). Si la bombilla no funciona, consulte la SOLUCIÓN DE PROBLEMAS en la sección siguiente.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., hora estándar del Este y los viernes de 8 a.m. a 5 p. m., hora estándar del Este.