Installation Instructions

PRECAUÇÕES E UTILIZAÇÃO
Não utilize o produto para além das formas
descritas. Manuseie sempre com cuidado e
proteja dos danos. Não exponha os fones a am-
bientes de calor, magnetismo, frio e humidade
ou a desgaste anormal, ex. dobrando ou puxan-
do-os. Evite deixá-los cair, sujeitá-los a impac-
tos fortes ou enrolar o cabo firmemente. Limpe
com um tecido ligeiramente humedecido.
O símbolo WEEE significa que o produto Não
deve ser mistura com os resíduos normais
domésticos, por favor, elimine-o em instalações
de Resíduos Elétricos e Equipamento Eletrónico.
AVISO
Nunca ouça música a um volume desconfor-
tavelmente elevado, isto pode danificar per-
manentemente a sua audição. Nunca use os
fones no trânsito ou noutros locais onde a sua
audição é necessária para estar consciente dos
perigos. Guarde sempre os pequenos acessóri-
os fora do alcance das crianças. Baixe sempre o
volume antes de os conectar.
 
 .
 
.  
 
 

 
  .
  
   .   
    .   
.

 WEEE     
      



  .

    
 
     


  .

   
 
     . 
      
  .
󻹈󼑅󼁸󾘥󼚘󼓴󼖬
󼩉󺦝󼍬󻼬󻹝󼓠󼔡󽔬󾘥󻾴󾘥󼔤󼓘󻁤󻬤󽅔󽋼󼖱󻅠󻗸󺼮󼓜󾘥󻪘
󻜄󼓘󻗸󼓨󼋡󼓠󻉿󼝜󻝤󼂉󾘥󼁸󼏀󼒠󽍴󼓠󼔔󼝜󽋴󻀰󻄌󼩉
󺦝󼔐󽋠󼐰󽋸󻂜󼚭󺫬󼽑󼔐󺸴󺯌󼹜󼕁󻼨󼍬󻺸󼔐󼍐󽆌󼓠
󻹈󼑅󽋴󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀󽌉󻹝󼔭󼓜󼋽󻻔󻺸󻝈󻊀󼓠󼍐󻝌󼔐󼓴
󻼬󼔐󻂛󼝜󼋦󻀰󺪏󼍬󻪐󺪜󽋴󼂉󼁸󼏀󼔐󼍐󽆌󼓠󼎌󺩌󽋴
󺯌󼖠󼍬󻪘󻜄󼓠󺹊󼬰󼂉󼁸󼏀
󻝤󼸈󻀰󾘥󽅬󼖠󺯌󼖠󼔬󼖸󽈤󾘥󼨴󻝈󼝜󼰄󼓘󻗸󾘥󼔘󻦴󾘥󼊌󻖤
󺯌󼏜󾘥󽏘󽌅󽋴󼎈󾘥󻨠󻝈󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀
󺩙󺩼
󺼮󼓜󾘥󼓨󻕥󼓘󻗸󾘥󼏀󻕇󻅵󼋤󾘥󻹈󼑅󽋴󻠐󾘥󺭜󼍬󾘥󼔬󺮕󼓠󾘥󼚘󼍐󾘥󼩉
󻗁󼔐󾘥󺸴󻯼󼝤󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀󼔬󻅵󼧄󼏀󼼼󻦰󼔐󼔬󼖠󺨌󻜘
󼘌󼔭󽋴󻀰󾘥󻅵󼋤󾘥󼔐󼍐󽆌󼓠󾘥󻹈󼑅󽋴󻀰󾘥󺨟󼓜󾘥󻞀󼑌󾘥󼒠󽍴󽋴󻠌
󺦝󻩠󽔤󾘥󼚘󼓴󾘥󽋴󼂉󼁸󼏀󼍐󻝌󼔐󺦜󾘥󻝨󼝜󼝜󾘥󻡗󽋴󺨨󾘥󽋴󼂉󼁸
󼏀󻪘󻜄󼓜󾘥󺦜󻁁󽋸󽋸󾘥󼫸󼖜󾘥󻾴󼚜󼓘󻗸󾘥󼒼󼝜󽋴󺩼󾘥󻪘󻜄󾘥󼘌󼖤
󺯌󻜘󾘥󼨸󼨸󽔤󾘥󼘌󼖤󾘥󽋴󼂉󼁸󼏀
使用及注意事項
請勿在描述範圍之外任意使用產品且務必小心
存放並遠離可能造成損壞的情境。請勿將耳機
暴露於高熱、過冷、潮濕環境或不正常配戴、
例如:拉扯或彎曲。請避免過度在耳機體上
施力否則將導致損害。可用微濕細布輕拭
清除髒汙。
WEEE標誌表示產品不應與一般垃圾混合
要丟棄請將其退至廢棄電子產品回收處妥善
處理。
警告
請勿在高分貝下聆聽音樂這將可能導致您的聽
力永久受損。請勿在交通繁忙、需要高度注意力
之危險情境使用耳機以免發生意外。請將耳機
及小型配件放置在兒童不易取得範圍內。在您進
行耳機配對之前請一定要事先調低音量。
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機
經許可公司、商號或使 用者均不得擅自變更頻
率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航
安全及干擾合法通信;經發 現有干擾現象時
立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通
信。低功率射頻電機須忍受合法通 信或工業、
學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
使用上の注意
記載さ以外の方法で製品を使用 でくだ
い。扱いには十分注意損傷を避けてご使用
温・磁 気・低 温・多 湿
すことやたり引っ張ったりし
ることはしないでさいますので、
。汚 湿
てくだ
WEEE指令の表示ークは、の製品を通常の家庭ご
して とをしてす。
電子機器廃棄物所定の施設に返還い。
警告
不快なほどな音量で音楽を事は対にやめて
ださい。聴覚に恒久的なージを事があ
運転中な危険を察知ために聴覚が必要な
状況では絶対に使用しなださ
な付属品は常に幼児の手の届かない場所に保管
ださい。接続前に必ずボュームをげてださい。
ィン
本製品が動作ないペアグがないなの不具合が生
た場合は、製品のお試下さい。
1. 両方のホンのボンを同時に6秒間長押し、電源を
さいその後、の点滅が止む再度両方のボ
同時に13秒間
しして
2. イヤホを充電ケーに戻10秒間お待ださい。これ
トの操作が完了で
使用及注意事项
请勿在描述范围之外任意使用产品且务必小心
存放并远离可能造成损坏的情境。
请勿将耳机暴露于高热、过冷、潮湿环境亦或不
正常配戴、撕裂
例如:拉扯或弯曲。请避免过度在耳机体上施
否则将导致损害。可用微湿细布轻拭以清
除脏污。
WEEE标志表示产品不应与一般垃圾混合
要丢弃请将其退至废弃电子产品回收处妥善
处理。
警告
请勿在高分贝下聆听音乐这将可能导致您的听
力永久受损。请勿在交通繁忙、需要高度注意力
之危险情境使用耳机以免发生意外。
请将耳机及小型配件放置在儿童不易取得范围
内。在您进行耳机配对之前请一定要事先调
低音量。
低功率电波辐射性电机管理办法
第十二条经型式认证合格之低功率射频电机
经许可公司、商号或使用者均不得擅自变更频
率、加大功率或变更原设计之特性及功能。
第十四条低功率射频电机之使用不得影响飞航
安全及干扰合法通信;经发现有干扰现象时
立即停用并改善至无干扰时方得继续使用。
前项合法通信指依电信法规定作业之无线电通
信。低功率射频电机须忍受合法通信或工业、
学及医疗用电波辐射性电机设备之干扰。
PERINGATAN DAN PETUNJUK PENGGUNAAN
Dilarang menggunakan produk untuk hal-hal
lain diluar yang dideskripsikan. Harap untuk
digunakan secara hati-hati setiap saat dan
dilindungi dari kerusakan. Earphone TIDAK
diperbolehkan untuk terkena panas, daya tarik
magnet, dingin, keadaan lembab/basah, atau
penggunaan yang tidak wajar yang dapat
menyebabkan kecacatan seperti ditekuk atau
ditarik. Diharapkan untuk TIDAK menjatuhkan,
menggulung kabel terlalu erat atau tindakan
lainnya yang berpotensi merusak. Bersihkan
dengan kain berbahan halus.
Simbol WEEE menandakan bahwa produk ini
TIDAK diperbolehkan untuk dicampur dengan
sampah atau limbah rumah tangga lainnya,
sehingga diharapkan untuk dikembalikan ke
fasilitas untuk Sampah Peralatan Elektronik.
PERINGATAN
Peringatan untuk TIDAK mendengarkan
musik pada volume yang sangat tinggi yang
berpotensi merusak pendengaran Anda.
Dilarang untuk menggunakan earphone di lalu
lintas atau tempat dimana pendengaran Anda
dibutuhkan untuk keselamatan Anda. Jauhkan
aksesoris berukuran kecil dari jangkauan anak-
anak. Diharapkan untuk selalu mengecilkan
volume sebelum digunakan dan dihubungkan
ke perangkat elektronik.
ข้อควรระวังและการใช้งาน
ไม่ใช้สินค้าในทางอื่นนอกเหนือจากที่ระบุไว้ หยิบจับ
ด้วยความระมัดระวังตลอดเวลาและไม่ทำาให้สินค้าเสีย
หาย ไม่นำาหูฟังสัมผัสความร้อน แม่เหล็ก ความเย็น
สภาพแวดล้อมที่มีความชื้นหรือทำาให้สินค้าชำารุดและ
แตกหัก เช่น การโค้งงอหรือการดึง หลีกเลี่ยงการ
ทำาให้สินค้าตก กระแทก หรือม้วนสายแน่นจนเกินไป
ทำาความสะอาดโดยใช้ผ้าที่ชื้นเล็กน้อยในการเช็ด
สัญลักษณ์ WEEE หมายถึงสินค้าไม่ควรทิ้งรวมกับ
ขยะในครัวเรือนทั่วไป โปรดส่งคืนสินค้าไปยังสถาน
ที่ให้บริการสำาหรับซากผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ไฟฟ้าและ
อิเล็กทรอนิกส์
คำาเตือน
ไม่ฟังเพลงโดยใช้ระดับเสียงดังมากจนเกินไป
เนื่องจากอาจก่อให้เกิดอันตรายต่อการได้ยินอย่าง
ถาวรได้ ไม่ใช้หูฟังขณะขับขี่หรือขณะที่ต้องใช้การฟัง
เสียงเพื่อป้องกันอันตราย เก็บอุปกรณ์ขนาดเล็กให้อยู่
ห่างจากเด็กเล็กเสมอ ปรับระดับเสียงให้เบาลงก่อนการ
เชื่อมต่อทุกครั้ง
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ:
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ИЗДЕЛИЕ ТОЛЬКО ПО
НАЗНАЧЕНИЮ. АККУРАТНО ОБРАЩАЙТЕСЬ С
НАУШНИКАМИ И ИЗБЕГАЙТЕ ПОВРЕЖДЕНИЙ.
НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ ВОЗДЕЙСТВИЮ
ВЫСОКИХ И НИЗКИХ ТЕМПЕРАТУР,
МАГНИТНЫХ ПОЛЕЙ, УСЛОВИЯМ ВЫСОКОЙ
ВЛАЖНОСТИ И ЧРЕЗМЕРНОМУ ИЗНОСУ, НЕ
СГИБАЙТЕ, НЕ ТЯНИТЕ И НЕ СКРУЧИВАЙТЕ
КАБЕЛЬ. НЕ РОНЯЙТЕ И НЕ УДАРЯЙТЕ
НАУШНИКИ. ДЛЯ ОЧИСТКИ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ
СЛЕГКА ВЛАЖНОЙ ТКАНЬЮ. СИМВОЛ
”WEEE” ОЗНАЧАЕТ, ЧТО НАУШНИКИ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ УТИЛИЗИРОВАТЬ НАРАВНЕ
С БЫТОВЫМИ ОТХОДАМИ. ОБРАТИТЕСЬ В
МЕСТНУЮ СЛУЖБУ ПО УТИЛИЗАЦИИ ОТХОДОВ
ПРОИЗВОДСТВА ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И
ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
ВНИМАНИЕ:
НИКОГДА НЕ СЛУШАЙТЕ МУЗЫКУ НА
СЛИШКОМ ВЫСОКООЙ ГРОМКОСТИ, ЭТО
МОЖЕТ НАВСЕГДА ИСПОРТИТЬ ВАШ СЛУХ.
НИКОГДА НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НАУШНИКАМИ
ЗА РУЛЁМ ИЛИ В ДРУГИХ ПОТЕНЦИАЛЬНО
ОПАСНЫХ МЕСТАХ. ВСЕГДА ХРАНИТЕ
МЕЛКИЕ АКСЕССУАРЫ ВДАЛИ ОТ МАЛЕНЬКИХ
ДЕТЕЙ. ВСЕГДА УМЕНЬШАЙТЕ ГРОМКОСТЬ
ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ.
CH SỬ DỤNG VÀ PHÒNG TRÁNH
Không sử dụng sản phẩm dưới c hình
thức khác ngoại trừ đã được mô tả trong
hướng dẫn sử dụng. Luôn luôn cẩn thận và
bảo vệ sản phẩm tránh khỏi hư hao. Không
được để tai nghe tiếp xúc với nhiệt độ cao,
từ tính, môi trường lạnh hoặc ẩm thấp. Tránh
những hành động làm hao mòn sản phẩm
như kéo giãn hay bẻ cong. Tránh rơi vỡ, tác
động mạnh hoặc quấn dây cáp quá chặt.
Làm sạch tai nghe bằng vải ẩm.
Ký hiệu WEEE có nghĩa rằng sản phẩm
KHÔNG nên được trộn lẫn với rác thải sinh
hoạt thông thường, xin hãy để sản phẩm tại
nơi dành cho Rác Thải Điện và Điện Tkhi
không còn nhu cầu sử dụng.
CẢNH BÁO
Không được nghe nhạc với mức âm lượng
quá lớn, điều y có thể gây tổn thương
vĩnh viễn cho thính giác của bạn. Không
được sử dụng tai nghe khi tham gia giao
thông hoặc ở những nơi có cảnh báo nguy
hiểm mà cần sử dụng thính giác. Luôn luôn
giữ các phụ kiện nhỏ tránh xa tầm tay của
trẻ em. Luôn luôn hạ âm lượng trước khi kết
nối với sản phẩm.
󼔔󼜹󻦷󼓜󼔬󼓴󾘥󻹝󽏔
󼖸󽈤󻠡󻡄󻄔󻠡󾙔
󼖸󼘌󼔬󾘥󻦫󾘥󼖸󼘌󺬉󺦜
PRECAUCIONES Y USO
No utilice el producto de manera diferente a
la especificada. Manipule con cuidado en todo
momento y protéjalo de posibles daños. No
exponga los auriculares al calor, magnetismo,
ambientes fríos, húmedos o al desgaste por
uso anormal, p.ej. doblándolos o tironeándolos.
Por favor, trate los auriculares con delicadeza,
ya que el uso de la fuerza, podría provocarles
daños. Limpie con un paño ligeramente hume-
decido.
El símbolo WEEE significa que el producto no
debe mezclarse con la basura doméstica nor-
mal, por favor deposítelo en instalaciones para
residuos de equipos eléctricos y electrónicos.
ADVERTENCIA
Nunca escuche música a un volumen muy el-
evado; esto puede provocar pérdida perma-
nente de audición. Nunca use los auriculares
cuando conduzca o en situaciones donde su
audición es necesaria para percibir los peligros.
Siempre guarde los accesorios pequeños fuera
del alcance de los niños pequeños. Antes de
conectarse, baje siempre el volumen.
Help and info at:
www.sudio.com/
helpcenter