PARTS LIST MANUAL, INDUSTRIAL AIR COMPRESSOR - SHOPTEK MANUEL DE LA LISTE DES PIÈCES DU COMPRESSEUR D'AIR INDUSTRIEL SHOPTEK LISTA DE PIEZAS, COMPRESOR INDUSTRIAL DE AIRE - SHOPTEK LISTA DE PEÇAS, COMPRESSOR DE AR INDUSTRIAL - SHOPTEK ST400, ST500, ST700, ST1100, ST1500 4, 5, 7, 11 &15 KW: 5, 7.
AIR CARE SEMINAR TRAINING SÉMINAIRES DE FORMATION AIR CARE Sullair Air Care Seminars are courses that provide hands-on instruction for the proper operation, maintenance, and servicing of Sullair products. Individual seminars on Industrial compressors and compressor electrical systems are offered at regular intervals throughout the year at Sullair’s corporate headquarters training facility located at Michigan City, Indiana.
TABLE OF CONTENTS PAGE SECTION DESCRIPTION PAGE SECTION DESCRIPTION 12 1.1 PROCEDURE FOR ORDERING PARTS 52 1.16 14 1.2 RECOMMENDED SERVICE PARTS LIST PNEUMATIC CONTROL – ST1100, ST1500 18 1.3 MOTOR, COMPRESSOR, FRAME AND DRIVE – ST400, ST500, ST700 56 1.17 ELECTRICAL CONTROL ASSEMBLY – ST400, ST500, ST700 (208/230/380/460V) 24 1.4 MOTOR, COMPRESSOR AND FRAME – ST1100, ST1500 58 1.18 ELECTRICAL CONTROL ASSEMBLY – ST400, ST500, ST700 (575V) 28 1.
TABLE OF CONTENTS (CONTINUED) PAGE SECTION DESCRIPTION PAGE SECTION DESCRIPTION 78 1.28 TANK ASSEMBLY, WITHOUT DRYER – ST1100, ST1500 92 1.35 DRYER OPTION, SCF125/SRS100/30 – ST71509, ST1508 80 1.29 TANK ASSEMBLY, WITH DRYER – ST400, ST500, ST700 94 1.36 DECAL LOCATION, BASE MACHINE – ST400,ST500, ST700 82 1.30 TANK ASSEMBLY, WITH DRYER – ST1100, ST1500 96 1.37 DECAL LOCATION, BASE MACHINE – ST1100, ST1500 84 1.31 DRYER OPTION, SCF40/SRS25/9 – ST400 98 1.
TABLE DES MATIÈRES PAGE SECTION 12 1.1 14 DESCRIPTION PAGE SECTION MARCHE À SUIVRE POUR LA COMMANDE DE PIÈCES 42 1.12 TUBE SÉPARATEUR ET TUYAUTERIE – ST1100 ET ST1500 1.2 LISTE DES PIÈCES D’ENTRETIEN COURANT RECOMMANDÉES 44 1.13 BOÎTIER – ST400, ST500 ET ST700 46 1.14 BOÎTIER – ST1100 ET ST1500 20 1.3 MOTEUR, COMPRESSEUR, CHÂSSIS ET ENTRAÎNEMENT – ST400, ST500 ET ST700 48 1.15 RÉGULATION PNEUMATIQUE – ST400, ST500 ET ST700 22 1.
TABLE DES MATIÈRES (SUITE) PAGE SECTION DESCRIPTION PAGE SECTION DESCRIPTION 68 1.23 ENSEMBLE DE FIXATION DE BÂCHE, SANS DESSICCATEUR – ST1100 ET ST1500 88 1.33 OPTION DE DESSICCATEUR, SCF65/ SRS50/18 – ST708, ST709, ST1112 ET ST1113 70 1.24 ENSEMBLE DE FIXATION DE BÂCHE, SANS DESSICCATEUR – ST1100 ET ST1500 90 1.34 OPTION DE DESSICCATEUR, SCF125/ SRS75/24 – ST1108, ST71109, ST1512 ET ST1513 72 1.25 ENSEMBLE DE FIXATION DE BÂCHE, AVEC DESSICCATEUR – ST400, ST500 ET ST700 92 1.
CONTENIDO PÁGINA SECCIÓN DESCRIPCIÓN PÁGINA SECCIÓN DESCRIPCIÓN 12 1.1 PROCEDIMIENTO PARA PEDIDO DE PIEZAS 42 1.12 TUBO DEL SEPARADOR Y CONDUCTOS – ST1100, ST1500 14 1.2 LISTA DE PIEZAS RECOMENDADAS PARA REPARACIÓN 44 1.13 GABINETE – ST400, ST500, ST700 46 1.14 GABINETE – ST1100, VST1500 20 1.3 MOTOR, COMPRESOR, ARMAZÓN Y TRANSMISIÓN – ST400, ST500, ST700 48 1.15 CONTROL NEUMÁTICO – ST400, ST500, ST700 22 1.3 MOTOR, COMPRESOR, ARMAZÓN Y TRANSMISIÓN – ST400, ST500, ST700 52 1.
CONTENIDO (CONTINUACIÓN) PÁGINA SECCIÓN DESCRIPCIÓN PÁGINA SECCIÓN DESCRIPCIÓN 68 1.23 PAQUETE DE SOPORTE DEL TANQUE, SIN SECADOR – ST1100, ST1500 88 1.33 OPCIÓN DE SECADOR, SCF65/SRS50/ 18 – ST709, ST708, ST1112, ST1113 70 1.24 PAQUETE DE SOPORTE DEL TANQUE, SIN SECADOR – ST1100, ST1500 90 1.34 OPCIÓN DE SECADOR, SCF125/SRS75/ 24 – ST71109, ST1108, ST1512, ST1513 72 1.25 PAQUETE DE SOPORTE DEL TANQUE, CON SECADOR – ST400, ST500, ST700 92 1.
ÍNDICE PÁGINA SEÇÃO DESCRIÇÃO PÁGINA SEÇÃO DESCRIÇÃO 46 1.14 GABINETE – ST1100, ST1500 48 1.15 CONTROLE PNEUMÁTICO – ST400, ST500, ST700 52 1.16 CONTROLE PNEUMÁTICO – ST1100, ST1500 56 1.17 CONJUNTO DE CONTROLE ELÉTRICO – ST400, ST500, ST700 (208/230/380/460 V) MOTOR, COMPRESSOR E ESTRUTURA – ST1100, ST1500 58 1.18 CONJUNTO DE CONTROLE ELÉTRICO – ST400, ST500, ST700 (575 V) 1.6 SISTEMA DE DESCARGA – ST1100, ST1500 60 1.
ÍNDICE (CONTINUAÇÃO) PÁGINA SEÇÃO DESCRIÇÃO PÁGINA SEÇÃO DESCRIÇÃO 74 1.26 PACOTE DE MONTAGEM DO TANQUE, COM SECADOR – ST1100, ST1500 90 1.34 SECADOR OPCIONAL, SCF125/SRS75/ 24 – ST71109, ST1108, ST1512, ST1513 76 1.27 CONJUNTO DO TANQUE, SEM SECADOR – ST400, ST500, ST700 92 1.35 SECADOR OPCIONAL, SCF125/SRS100/ 30 – ST71509, ST1508 78 1.28 CONJUNTO DO TANQUE, SEM SECADOR – ST1100, ST1500 94 1.36 LOCALIZAÇÃO DO DECALQUE, BASE DA MÁQUINA – ST400, ST500, ST700 80 1.
NOTES / REMARQUES / NOTAS / OBSERVAÇÕES SHOPTEK PARTS MANUAL R00 11
1.1 PROCEDURE FOR ORDERING PARTS Parts should be ordered from the nearest Sullair Representative or the Representative from whom the compressor was purchased. If for any reason parts cannot be obtained in this manner, contact the factory directly at the address, phone numbers or fax numbers below. When ordering parts always indicate the Serial Number of the compressor. This can be obtained from the Bill of Lading for the compressor or from the Serial Number Plate located on the compressor.
SULLAIR CORPORATION SULLAIR ASIA, LTD. SULLAIR EUROPE, S.A. CHAMPION COMPRESSORS, LTD. 3700 East Michigan Boulevard Sullair Road, No. 1 Zone Des Granges BP 82 Princess Highway Michigan City, Indiana 46360 U.S.A Chiwan, Shekuo 42602 Montbrison, France Hallam, Victoria 3803 www.sullair.com Shenzhen, Guangdong PRV. Telephone: 33-477968470 Austrailia Telephone: 1-800-SULLAIR (U.S.A.
1.2 1.2 1.2 1.2 RECOMMENDED SERVICE PARTS LIST LISTE DES PIÈCES D’ENTRETIEN COURANT RECOMMANDÉES LISTA DE PIEZAS RECOMENDADAS PARA REPARACIÓN LISTA DE PEÇAS DE MANUTENÇÃO RECOMENDADA KEY NO. ORDER PART NO.
KEY NO. ORDER PART NO.
Q T ENGLISH Y 1 Kit, tool, wear sleeve installation KEY NO. ORDER PART NO.
NOTES / REMARQUES / NOTAS / OBSERVAÇÕES SHOPTEK PARTS MANUAL R00 17
1.3 1.3 1.3 1.
1.3 1.3 1.3 1.
1.3 1.3 1.3 1.
1.3 1.3 1.3 1.
1.3 1.3 1.3 1.
1.3 1.3 1.3 1.3 KEY NO. MOTOR, COMPRESSOR, FRAME AND DRIVE – ST400, ST500, ST700 MOTEUR, COMPRESSEUR, CHÂSSIS ET ENTRAÎNEMENT – ST400, ST500 ET ST700 MOTOR, COMPRESOR, ARMAZÓN Y TRANSMISIÓN – ST400, ST500, ST700 MOTOR, COMPRESSOR, ESTRUTURA E ACIONAMENTO – ST400, ST500, ST700 PART NO.
1.4 1.4 1.4 1.
1.4 1.4 1.4 1.4 KEY NO.
1.4 1.4 1.4 1.
1.4 1.4 1.4 1.
1.5 1.5 1.5 1.
1.5 1.5 1.5 1.5 DISCHARGE SYSTEM – ST400, ST500, ST700 CIRCUIT D'ÉVACUATION – ST400, ST500 ET ST700 SISTEMA DE DESCARGA – ST400, ST500, ST700 SISTEMA DE DESCARGA – ST400, ST500, ST700 883527-012 Q T Y 1 FITTING RACCORD 2 88290015-807 1 HOSE 3 88290015-789 1 FITTING 4 88831106-016 3 5 88832106-016 6 7 KEY NO. 1 PART NO.
1.6 1.6 1.6 1.
1.6 1.6 1.6 1.6 DISCHARGE SYSTEM – ST1100, ST1500 CIRCUIT D'ÉVACUATION – ST1100 ET ST1500 SISTEMA DE DESCARGA – ST1100, ST1500 SISTEMA DE DESCARGA – ST1100, ST1500 88290015-620 Q T Y 1 FITTING RACCORD 2 88290015-622 1 HOSE 3 88290017-188 1 FITTING KEY NO. 1 PART NO.
1.7 1.7 1.7 1.
1.7 1.7 1.7 1.
1.8 1.8 1.8 1.
1.8 1.8 1.8 1.8 KEY NO. FLUID PIPING – ST1100, ST1500 TUYAUTERIE DE LIQUIDE – ST1100 ET ST1500 CONDUCTOS DE LÍQUIDO – ST1100, ST1500 TUBULAÇÃO DE FLUIDO – ST1100, ST1500 PART NO.
1.9 1.9 1.9 1.
1.9 1.9 1.9 1.9 KEY NO. 1 COOLING SYSTEM – ST400, ST500, ST700 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT – ST400, ST500 ET ST700 SISTEMA DE REFRIGERACIÓN – ST400, ST500, ST700 SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO – ST400, ST500, ST700 PART NO.
1.10 1.10 1.10 1.
1.10 1.10 1.10 1.10 KEY NO. COOLING SYSTEM – ST1100, ST1500 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT – ST1100 ET ST1500 SISTEMA DE REFRIGERACIÓN – ST1100, ST1500 SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO – ST1100, ST1500 PART NO.
1.11 1.11 1.11 1.
1.11 1.11 1.11 1.
1.12 1.12 1.12 1.
1.12 1.12 1.12 1.12 KEY NO. SEPARATOR TANK AND TUBE – ST1100, ST1500 TUBE SÉPARATEUR ET TUYAUTERIE – ST1100 ET ST1500 TUBO DEL SEPARADOR Y CONDUCTOS – ST1100, ST1500 TUBULAÇÃO E TUBO DO SEPARADOR – ST1100, ST1500 PART NO.
1.13 1.13 1.13 1.
1.13 1.13 1.13 1.
1.14 1.14 1.14 1.
1.14 1.14 1.14 1.14 KEY NO. ENCLOSURE – ST1100, ST1500 BOÎTIER – ST1100 ET ST1500 GABINETE – ST1100, ST1500 GABINETE – ST1100, ST1500 PART NO.
1.15 1.15 1.15 1.
1.15 1.15 1.15 1.
1.15 1.15 1.15 1.
1.15 1.15 1.15 1.
1.16 1.16 1.16 1.
1.16 1.16 1.16 1.
1.16 1.16 1.16 1.
1.16 1.16 1.16 1.16 PNEUMATIC CONTROL – ST1100, ST1500 RÉGULATION PNEUMATIQUE – ST1100 ET ST1500 CONTROL NEUMÁTICO – ST1100, ST1500 CONTROLE PNEUMÁTICO – ST1100, ST1500 17 88290015-924 Q T Y 1 18 88290015-925 1 GASKET JOINT D’ÉTANCHÉITÉ EMPAQUETADURA GAXETA 19 88290015-928 1 GASKET JOINT D’ÉTANCHÉITÉ EMPAQUETADURA GAXETA 20 040127 1 ORIFICE ORIFICE ORIFICIO ORIFÍCIO 21 810504-012 1 ELBOW COUDE CODO COTOVELO KEY NO. PART NO.
1.17 1.17 1.17 1.
1.17 1.17 1.17 1.17 KEY NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ELECTRICAL CONTROL ASSEMBLY – ST400, ST500, ST700 (208/230/380/460V) ENSEMBLE DE RÉGULATION ÉLECTRIQUE – ST400, ST500 ET ST700 (208/230/380/460 V) ENSAMBLAJE DEL CONTROL ELÉCTRICO – ST400, ST500, ST700 (208/230/380/460 V) CONJUNTO DE CONTROLE ELÉTRICO – ST400, ST500, ST700 (208/230/380/460 V) PART NO.
1.18 1.18 1.18 1.
1.18 1.18 1.18 1.18 KEY NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ELECTRICAL CONTROL ASSEMBLY – ST400, ST500, ST700 (575V) ENSEMBLE DE RÉGULATION ÉLECTRIQUE – ST400, ST500 ET ST700 (575 V) ENSAMBLAJE DEL CONTROL ELÉCTRICO – ST400, ST500, ST700 (575 V) CONJUNTO DE CONTROLE ELÉTRICO – ST400, ST500, ST700 (575 V) PART NO.
1.19 1.19 1.19 1.
1.19 1.19 1.19 1.19 KEY NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ELECTRICAL CONTROL ASSEMBLY – ST1100, ST1500 (208/230/380/460V) ENSEMBLE DE RÉGULATION ÉLECTRIQUE – ST1100 ET ST1500 (208/230/380/460 V) ENSAMBLAJE DEL CONTROL ELÉCTRICO – ST1100, ST1500 (208/230/380/460 V) CONJUNTO DE CONTROLE ELÉTRICO – ST1100, ST1500 (208/230/380/460 V) PART NO.
1.20 1.20 1.20 1.
1.20 1.20 1.20 1.20 KEY NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ELECTRICAL CONTROL ASSEMBLY – ST1100, ST1500 (575V) ENSEMBLE DE RÉGULATION ÉLECTRIQUE – ST1100 ET ST1500 (575 V) ENSAMBLAJE DEL CONTROL ELÉCTRICO – ST1100, ST1500 (575 V) CONJUNTO DE CONTROLE ELÉTRICO – ST1100, ST1500 (575 V) PART NO.
1.21 1.21 1.21 1.
1.21 1.21 1.21 1.
1.22 1.22 1.22 1.
1.22 1.22 1.22 1.22 KEY NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ELECTRICAL CONTROL ASSEMBLY – ST1100, ST1500 (400V CE) ENSEMBLE DE RÉGULATION ÉLECTRIQUE – ST1100 ET ST1500 (400 V CE) ENSAMBLAJE DEL CONTROL ELÉCTRICO – ST1100, ST1500 (400 V CE) CONJUNTO DE CONTROLE ELÉTRICO – ST1100, ST1500 (400 V CE) PART NO.
1.23 1.23 1.23 1.
1.23 1.23 1.23 1.
1.24 1.24 1.24 1.
1.24 1.24 1.24 1.24 KEY NO. TANK MOUNT PACKAGE, WITHOUT DRYER – ST1100, ST1500 ENSEMBLE DE FIXATION DE BÂCHE, SANS DESSICCATEUR – ST1100 ET ST1500 PAQUETE DE SOPORTE DEL TANQUE, SIN SECADOR – ST1100, ST1500 PACOTE DE MONTAGEM DO TANQUE, SEM SECADOR – ST1100, ST1500 PART NO.
1.25 1.25 1.25 1.
1.25 1.25 1.25 1.25 KEY NO. TANK MOUNT PACKAGE, WITH DRYER – ST400, ST500, ST700 ENSEMBLE DE FIXATION DE BÂCHE, AVEC DESSICCATEUR – ST400, ST500 ET ST700 PAQUETE DE SOPORTE DEL TANQUE, CON SECADOR – ST400, ST500, ST700 PACOTE DE MONTAGEM DO TANQUE, COM SECADOR – ST400, ST500, ST700 PART NO.
1.26 1.26 1.26 1.
1.26 1.26 1.26 1.
1.27 1.27 1.27 1.
1.27 1.27 1.27 1.27 TANK ASSEMBLY, WITHOUT DRYER – ST400, ST500, ST700 ENSEMBLE DE BÂCHE, SANS DESSICCATEUR – ST400, ST500 ET ST700 ENSAMBLAJE DEL TANQUE, SIN SECADOR – ST400, ST500, ST700 CONJUNTO DO TANQUE, SEM SECADOR – ST400, ST500, ST700 02250172-112 Q T Y 1 TANK BÂCHE 2 02250171-083 1 HOSE 3 250006-938 1 VALVE 4 860212-075 1 5 866900-050 6 7 KEY NO. 1 A1 PART NO.
1.28 1.28 1.28 1.
1.28 1.28 1.28 1.28 TANK ASSEMBLY, WITHOUT DRYER – ST1100, ST1500 ENSEMBLE DE BÂCHE, SANS DESSICCATEUR – ST1100 ET ST1500 ENSAMBLAJE DEL TANQUE, SIN SECADOR – ST1100, ST1500 CONJUNTO DO TANQUE, SEM SECADOR – ST1100, ST1500 02250172-113 Q T Y 1 TANK BÂCHE 2 02250184-397 1 HOSE 3 250006-938 1 VALVE 4 860216-075 1 5 866900-050 6 7 KEY NO. 1 A1 PART NO.
1.29 1.29 1.29 1.
1.29 1.29 1.29 1.
1.30 1.30 1.30 1.
1.30 1.30 1.30 1.30 TANK ASSEMBLY, WITH DRYER – ST1100, ST1500 ENSEMBLE DE BÂCHE, AVEC DESSICCATEUR – ST1100 ET ST1500 ENSAMBLAJE DEL TANQUE, CON SECADOR – ST1100, ST1500 CONJUNTO DO TANQUE, COM SECADOR – ST1100, ST1500 02250172-113 Q T Y 1 TANK BÂCHE 2 02250143-277 1 HOSE 3 250006-938 1 VALVE 4 860212-075 1 5 860216-075 6 7 8 KEY NO. 1 PART NO.
1.31 1.31 1.31 1.
1.31 1.31 1.31 1.31 KEY NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 A1 (I) DRYER OPTION, SCF40/SRS25/9 – ST400 OPTION DE DESSICCATEUR, SCF40/SRS25/9 – ST400 OPCIÓN DE SECADOR, SCF40/SRS25/9 – ST400 SECADOR OPCIONAL, SCF40/SRS25/9 – ST400 PART NO.
1.32 1.32 1.32 1.
1.32 1.32 1.32 1.32 KEY NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 A1 (I) DRYER OPTION, SCF40/SRS35/12 – ST500, ST712, ST713 OPTION DE DESSICCATEUR, SCF40/SRS35/12 – ST500, ST712 ET ST713 OPCIÓN DE SECADOR, SCF40/SRS35/12 – ST500, ST712, ST713 SECADOR OPCIONAL, SCF40/SRS35/12 – ST500, ST712, ST713 PART NO.
1.33 1.33 1.33 1.
1.33 1.33 1.33 1.
1.34 1.34 1.34 1.
1.34 1.34 1.34 1.
1.35 1.35 1.35 1.
1.35 1.35 1.35 1.
1.36 1.36 1.36 1.
1.36 1.36 1.36 1.
1.37 1.37 1.37 1.
1.37 1.37 1.37 1.
1.38 1.38 1.38 1.
1.38 1.38 1.38 1.
1.39 1.39 1.39 1.
1.39 1.39 1.39 1.
1.40 1.40 1.40 1.
1.40 1.40 1.40 1.
1.41 1.41 1.41 1.
1.41 1.41 1.41 1.
NOTES / REMARQUES / NOTAS / OBSERVAÇÕES SHOPTEK PARTS MANUAL R00 106
NOTES / REMARQUES / NOTAS / OBSERVAÇÕES
WORLDWIDE SALES AND SERVICE VENTES ET SERVICE AUX QUATRE COINS DU GLOBE VENTAS Y SERVICIO A NIVEL MUNDIAL VENDAS E SERVIÇOS EM TODO O MUNDO SULLAIR ASIA, LTD. SULLAIR CORPORATION SULLAIR EUROPE, S.A. Sullair Road, No. 1 Chiwan, Shekuo Shenzen, Gunagdong PRV. PRC POST CODE 518068 Telephone: 755-6851686 Fax: 755-6853473 www.sullair-asia.com 3700 East Michigan Boulevard Michigan City, Indiana, 46360 U.S.A. www.sullair.com Telephone: 1-800-SULLAIR (U.S.A.