BT3500 User Manual Manual de usuario ® EN ... 1 ES ...
User Manual Overview Adjustable headband Next Track / Volume Up Button Microphone Micro-USB Charging Port Previous Track / Volume Down Button LED Indicator Play / Pause / Power Button Microphone Mute / Unmute Button EN 1
Charging To charge, connect one end of the supplied Micro-USB charging cable to the charging port of the headset, and then connect the other end to a USB power source such as a USB adapter or similar device. Charging Steady red Fully charged LED light turns off Powering on/off Powering on Press and hold the “Play/Pause/Power” button for 1 second to turn the headset on.
Pairing mode Alternately flashing red and blue Connected to a device (Successfully paired with your media device). Flashing blue once every 10 seconds Connected tone notification The headset will automatically be paired with your last successfully connected media device the next time it is turned on. Case 2: If your headset has been paired before and you want to pair it with a different device: 1. Press and hold the power button for 3 seconds until the LED indicator alternately flashes blue and red. 2.
Controls Music mode Play / Pause Press the “Play / Pause” button once. Next track Press and hold the “Next Track / Volume Up” button. Previous track Press and hold the “Previous Track / Volume Down” button. Volume up Press the “Next Track / Volume Up” button. Volume down Press the “Previous Track / Volume Down” button. Phone call mode Answer/End a call Press the “Play / Pause” button once. Reject a call Press the “Play / Pause” button twice.
Safety Statement Safety Precautions 1. Avoid dropping. 2. Do not disassemble this device. 3. Do not expose this device to rain or moisture or submerge in water. 4. Ideal temperatures are 32°F to 95°F (0°C to 35°C). Avoid extreme temperatures. 5. Keep the device away from excessive heat, such as sunshine, fire or the like. 6. Do not use the device outdoors during thunderstorms. 7. Use original or certified cables. 8. Do not use any corrosive cleaner/oil to clean. 9. Keep out of reach of children.
Disclaimer All information, design and specifications contained in this manual were correct at the time of this publication. As the product goes under continuous upgrades and changes, however, the final device may have slight differences. The contents of this manual are subject to change without prior notice, and CAR AND DRIVER will not be liable for any errors contained herein or for incidental or consequential damages in connection with the furnishing performance or use of this manual.
where (i) there is a risk that any data stored on Product will be breached or otherwise compromised, or (ii) the data stored on Product is relied upon for medical or lifesaving applications. SUMMIT ELECTRONICS LLC disclaims any Warranty for any of the foregoing uses to the fullest extent permitted by law. Customer assumes any and all risks associated with such uses of Product and agrees to indemnify SUMMIT ELECTRONICS LLC for any damages claimed against SUMMIT ELECTRONICS LLC for such uses.
User Manual Descripción general Diadema ajustable Botón Pista siguiente/Subir volumen Micrófono Puerto de carga micro USB Botón de pista anterior/bajar volumen Indicador LED Botón de reproducción/pausa/encendido Botón de silenciar/activar micrófono ES 8
cargando Para cargar, conecte un extremo del cable de carga Micro-USB suministrado al puerto de carga de los auriculares y luego conecte el otro extremo a una fuente de alimentación USB, como un adaptador USB o un dispositivo similar. cargando rojo fijo Completamente cargado La luz LED se apaga Encendido/apagado Encendiendo Mantenga presionado el botón “Reproducir/Pausar/Encender” durante 1 segundo para encender los auriculares.
Modo de emparejamiento Alternativamente intermitente rojo y azul Conectado a un dispositivo (Emparejado con éxito con su dispositivo de medios). Azul intermitente una vez cada 10 segundos Notificación de tono conectado El auricular se emparejará automáticamente con su último dispositivo multimedia conectado correctamente la próxima vez que se encienda. Caso 2: si su auricular se ha vinculado anteriormente y desea vincularlo con un dispositivo diferente: 1.
Control S Modo de música Reproducir pausar Presione el botón “Reproducir / Pausa” una vez. Siguiente pista Mantenga presionado el botón “Siguiente pista / Subir volumen”. Pista anterior Mantenga presionado el botón “Pista anterior / Bajar volumen”. Sube el volumen Presione el botón “Siguiente pista / Subir volumen”. Bajar volumen Presione el botón “Pista anterior / Bajar volumen”. Modo de llamada telefónica Responder/Finalizar una llamada Presione el botón “Reproducir / Pausa” una vez.
Declaración de seguridad Precauciones de seguridad 1. Evitar caídas. 2. No desmonte este dispositivo. 3. No exponga este dispositivo a la lluvia o la humedad ni lo sumerja en agua. 4. Las temperaturas ideales son de 32°F a 95°F (0°C a 35°C). Evite las temperaturas extremas. 5. Mantenga el dispositivo alejado del calor excesivo, como la luz solar, el fuego o similares. 6. No utilice el dispositivo al aire libre durante tormentas eléctricas. 7. Utilice cables originales o certificados. 8.
Descargo de responsabilidad Toda la información, el diseño y las especificaciones contenidas en este manual eran correctos en el momento de esta publicación. Sin embargo, a medida que el producto se somete a actualizaciones y cambios continuos, el dispositivo final puede tener ligeras diferencias.
SUMMIT ELECTRONICS, LLC renuncia a cualquier garantía por cualquiera de los usos anteriores en la máxima medida permitida por la ley. El Cliente asume todos y cada uno de los riesgos asociados con dichos usos del Producto, y acepta indemnizar a SUMMIT ELECTRONICS, LLC por cualquier daño reclamado contra SUMMIT ELECTRONICS, LLC por dichos usos.
Call Us Llámanos: (833) 227-3274 Message to Us Mensaje para nosotros: https://caranddriverdashcams.com Email Us Envíanos un correo electrónico: support@caranddrivertech.