Owner’s Manual Manuel du propriétaire Built-in Models: CL24WC2 : 46-Bottle Wine Cooler CLFD24WC : 42-Bottle Wine Cooler CL242WBV : Wine Cooler & Beverage Center CL15WC : 34-Bottle Wine Cooler CL151WBV : Wine Cooler & Beverage Center BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS Write Model & Serial Number here: Felix Storch, Inc. Summit Appliance Division 770 Garrison Avenue Bronx, NY 10474 www.summitappliance.
Table of contents Safety instructions and warnings ............................................................. 2 – 5 Transportation and unpacking ........................................................................ 6 Installation instructions ............................................................................. 6 – 8 Before installation of your appliance ........................................................ 6 Tools you will need .............................................................
Safety instructions and warnings IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Before the appliance is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual. So read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electric shock or injury when using the appliance, follow basic precautions, including the following: To prevent injury or damage to the appliance, it should be unpacked and set up by two people. ■ Keep the room well ventilated.
Safety instructions and warnings Children in the household Grounding instructions DANGER, RISK OF CHILD ENTRAPMENT! Before you throw away your old appliance: Take off the door. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Never leave packaging material with children. There is a danger of poisoning or suffocation by the cardboard boxes and plastic sheets! This appliance must be grounded.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION Improper handling can cause serious damage to the appliance and/or injury to the user. This unit is designed for domestic indoor use only. Do not use the unit for industrial use. Any other use may invalidate the warranty. Please review the rating label located on the rear panel of the unit for electrical and other technical data related to this unit. The unit must be used in a properly grounded wall outlet.
Do not allow flames or sources of ignition to enter the appliance. When transporting and cleaning the appliance, ensure that the refrigerant circuit is off. In the event of damage, make sure that there are no ignition sources nearby.
Transportation and unpacking If the appliance is transported in a horizontal position, the oil from the compressor may leak into the cooling circuit. For this reason, allow the appliance to rest in a vertical position for 12 hours before turning it on, so that the oil flows back into the compressor. Remove the external packaging, remove the protective plastic film from the surface of the appliance (if used) and clean the external parts of the appliance with a cleaner designed for this purpose.
Installation instructions FOR YOUR SAFETY While performing installations described in this section, gloves and safety glasses or goggles should be worn. Tools you will need: Installation dimensions (mm/in) If your appliance is to be built-in, follow the diagram and chart below for appropriate dimensions.
Installation instructions Model A B C D E CL15WC/CL151WBV 660mm (26″) 387mm (15¼″) 883mm (34 ¾″) 152mm (6″) 51mm (2″) CL24WC2 660mm (26″) 610mm (24″) 883mm (34 ¾″) 152mm (6″) 51mm (2″) CLFD24WC 660mm (26″) 610mm (24″) 883mm (34 ¾″) 152mm (6″) 51mm (2″) CL242WBV 660mm (26″) 610mm (24″) 883mm (34 ¾″) 152mm (6″) 51mm (2″) Electrical requirements A 115 Volt (AC only) 60 Hz grounded electrical supply equipped with a 15- or 20- amp fuse or circuit breaker is required.
Operation Operating conditions conservation mode ON or OFF. In this mode, the LED light and display will turn off, and the C/F light will be on. Proper operation of the appliance is guaranteed only if the following conditions are met: The temperature in the room where the appliance is located conforms to the climate class stated on the appliance’s rating label. Maximum ambient relative humidity: RH75%. The appliance must be placed at a sufficient distance from heat sources ( e.g.
Operation For Model CL24WC2: 9) “ Control elements ” button (right) Pressing this button will increase (warm) the temperature of the lower chamber in steps of 1F (or 1C). 10) “ 1) “ Pressing this button will lower (cool) the temperature of the lower chamber in steps of 1F (or 1C). 11) “°C/°F ” button Pressing this button switches the indicator light between °C and °F. ” button To turn this unit ON and OFF, press and hold this button for approximately 3 seconds.
Operation Functions Temperature Memory Function If the power is suddenly lost, the set temperature will be saved by the unit. Once the power is back on, the unit will be at the same set temperature. It is normal that the cabinet shows “HI” or “LO” from time to time. If it occurs frequently or lasts for a long time, you can restart the unit by unplugging it, then re-plugging after 5 minutes. If the problem occurs again after restarting, please contact customer service.
Shelves (Models:CLFD24WC, CL15WC , CL151WBV) Do not cover racks with aluminum foil or any other material that will prevent adequate air circulation within the cabinet. ■ To prevent damaging the doors or gasket seals, open the doors wide when removing the shelves. For easier handling of bottles, it is necessary to pull the shelf out by at least 1/3. The sides of the shelves are equipped with protective stoppers which prevent bottles from falling from the shelves.
Operation Reversing the door (for Models CL24WC2 & CL15WC & CL151WBV ) C Note: 5 6 Only for CL15WC/CL151WBV unscrew 2 screws at bottom and remove the Reed switch (6),then install (6) att op of door frame, Unscrew the screw located underneath the door frame and the limit device (5), and relocate it att he leftend side oft he door frame.The door revolves 180 degrees. This operating requires two persons.
Operation INSTALLING THE HANDLE To install the handle please follow the below instructions: 1. Pull away the door gasket in the area where the handle is to be installed on the left side as shown below in Fig .1 . The gasket is easily displaced by hand, no tools are necessary. 2. Align the handle with the screws installed. Tighten the screws using a Phillips head screwdriver until the handle sets both flush and secured tightly against the door frame.
Operation Wine storage If you are storing wine for long periods of time, it should be stored at a temperature of between 10°C and 14°C (50°F and 57°F). This is the range of temperatures wine coolers are kept at, and it is just right to allow wine to mature properly.
Cleaning and care Cleaning the appliance Wipe the internal surface of the appliance with a soft sponge lightly dipped in a table salt solution. Add 2 tablespoons of table salt to a quart of warm water. Wash the shelves in warm water with a small amount of kitchen dishwashing liquid, rinse and wipe dry. Allow the wooden shelves (if the appliance has them) to dry completely before returning them to the wine cooler.
Problems with your appliance? You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. Troubleshooting guide Problem Appliance does not operate. Appliance is not cold enough. Turns on and off frequently. The light does not work. Vibrations. The appliance seems to make too much noise. The door will not close properly. Possible cause Not plugged in.
Limited Warranty PARTS AND LABOR WARRANTY INFORMATION SUMMIT Appliances are manufactured to provide outstanding value, and your satisfaction is our goal on every product. All SUMMIT major appliances carry a one-year limited warranty on both parts and labor. All refrigerators and freezers carry an additional four years on the compressor. Certain exclusions may apply. Certain models (including SUMMIT ranges, wall ovens, and cooktops) are manufactured for us in the U.S.
Limited Warranty, cont’d IMPROPER ELECTRICAL CONNECTIONS: Summit is not responsible for the repair or replacement of failed or damaged components resulting from electrical power failure, the use of extension cords, low voltage, or voltage drops to the unit. NO IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE: There are no other warranties, expressed, implied or statutory, except the parts & labor warranty and the extended compressor warranty specifically described above.
Manuel du propriétaire Modèles encastrés : CL24WC2 : Cabinet-cellier de 46 bouteilles CLFD24WC : Cabinet-cellier de 42 bouteilles CL242WBV : Cabinet-cellier et centre de boissons CL15WC : Cabinet-cellier de 34 bouteilles CL151WBV : Cabinet-cellier et centre de boissons AVANT D’UTILISER CET APPAREIL, VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUTES LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS D’UTILISATION Inscrivez le numéro de série ici : Felix Storch, Inc.
Table des matières Consignes de sécurité et avertissements ............................................................ 2 - 5 Transport et déballage ................................................................................................ 6 Instructions d’installation .......................................................................................... 6-8 Avant d’installer votre appareil .............................................................................. 6 Outils nécessaires ........
Consignes de sécurité et avertissements CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Avant d’utiliser l’appareil, positionnez-le et installez-le adéquatement, conformément aux instructions fournies dans le présent manuel. Par conséquent, veuillez lire attentivement ce manuel.
Consignes de sécurité et avertissements Enfants au foyer Instructions de mise à la terre DANGER, UN ENFANT POURRAIT RESTER COINCER DANS L’APPAREIL! Avant de jeter votre vieil appareil : Démontez la porte. Laissez les tablettes en place pour éviter qu’un enfant puisse entrer facilement dans l’appareil. Ne laissez jamais l’emballage près d’un enfant.
MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ Une utilisation impropre de votre appareil peut causer des dommages sérieux è l’unité et/ou des blessures à l’utilisateur. Cet appareil est conçu pour usage domestique intérieur uniquement. N’utilisez pas l’appareil pour usage industriel. Toute autre utilisation peut annuler la garantie. Veuillez consulter la plaque signalétique située sur le panneau arrière et prendre connaissance des caractéristiques techniques liées à cet appareil.
Installer en position verticale sur une surface plane et de niveau et assurerez-vous d’avoir une ventilation suffisante. Ne placez pas l’appareil près de sources de chaleur comme les fours, grils ou encore face à la lumière directe du soleil. Ne jamais entreposer ou utiliser de l’essence, de gaz ou de liquides inflammables près de cet appareil. Les ouvertures de ventilation ne doivent en aucun cas être obstruées.
Transport et déballage Si l’appareil est transporté en position horizontale, l’huile du compresseur risque de couler sur le circuit de refroidissement. C’est pourquoi il est nécessaire de laisser l’appareil en position verticale pendant 12 heures avant de le mettre en marche. Cette période permet à l’huile de retourner dans le compresseur.
Instructions d’installation POUR VOTRE SÉCURITÉ Les personnes qui réalisent le travail d’installation décrit dans cette section doivent porter des gants et des lunettes de protection.
Instructions d’installation Modèle A B CL15WC/CL151WBV 660 mm (26 po) 387 mm (15¼ po) CL24WC2 660 mm (26 po) 610 mm (24 po) CLFD24WC 660 mm (26 po) 610 mm (24 po) C 883 mm (34¾ po) 883 mm (34¾ po) 883 mm (34¾ po) D E 152 mm (6 po) 51 mm (2 po) 152 mm (6 po) 51 mm (2 po) 152 mm (6 po) 51 mm (2 po) CL242WBV 660 mm (26 po) 610 mm (24 po) 883 mm (34¾ po) 152 mm (6 po) 51 mm (2 po) Connexion électrique Une alimentation électrique de 115 volts (c.a.
Utilisation Conditions d’utilisation désactiver la fonction d’économie d’énergie. Lorsque cette fonction est activée, le voyant DEL et l’écran s’éteignent, et le voyant C/F ’allume. Le bon fonctionnement de cet appareil est garanti uniquement si les conditions suivantes sont respectées : La température de la pièce où se trouve l’appareil est conforme à la catégorie climatique inscrite sur l’étiquette signalétique de l’appareil. Humidité relative ambiante maximale : HR 75 %.
Utilisation Pour le modèle CL24WC2 : Commandes 9) Bouton « » (droite) Appuyez sur ce bouton pour augmenter la température du compartiment inférieur, un degré à la fois (1°F ou 1°C). 1) Bouton « » 10) Bouton « Appuyez sur ce bouton pour diminuer la température du compartiment inférieur, un degré à la fois (1°F ou 1°C). Pour mettre en marche et arrêter l’appareil (ON et OFF, respectivement), tenez ce bouton enfoncé pendant environ 3 secondes.
Utilisation Fonctions Fonction de mémorisation de la température En cas de panne de courant, l’appareil conserve en mémoire le réglage de température. Lorsque le courant revient, l’appareil se remettra en marche et le même réglage de température sera appliqué. Fonction de rappel de « fermeture de porte » Si vous oubliez de fermer la porte ou si celle-ci n’est pas bien fermée, l’appareil émettra un signal avertisseur après 5 minutes.
Utilisation (Modèles :CLFD24WC, CL15WC,CL151WBV) CL15WC) (Modèle :CL24WC2 CL24WC2) Pour éviter d’endommager le coupe coupe-froid de la porte, faites attention à laisser la porte bien ouverte quand vous retirez une tablette. Pour prendre les bouteilles aisément, il faut tirer les étagères d’environ le tiers de leurs rails. Pour éviter d’endommager les portes ou les scellants, ouvrez les portes à leur maximum lorsque vous enlevez des tablettes.
Utilisation Inverser la porte (pour les modèles CL24WC2 et CL15WC et CL151WBV ) Pour CL15WC/CL151WBV seulement 13
Utilisation INSTALLATION DE LA POIGNÉE Pour installer la poignée veuillez suivre les instructions ci-dessous : 1. Tirer le joint d’étanchéité de la porte ①, puis le dégager-le partiellement tel qu’indiqué à l’Illustration # 1. Le joint peut être enlevé facilement, à la main, aucun outil n'est nécessaire. 2. Aligner la poignée ④ et en utilisant les vis fournies puis serrer les ② à l'aide d'un tournevis à tête étoilée (Phillips) jusqu'à ce que la poignée soit fixée fermement contre la porte.
Utilisation Rangement du vin Si vous conservez des bouteilles de vin pour une longue période, nous vous conseillons de les conserver à une température entre 10°C et 14°C (50°F et 57°F). Les cabinets-celliers sont habituellement programmés pour conserver cette échelle de température, laquelle est idéale pour la maturation du vin.
Nettoyage et entretien ■ N’utilisez jamais de serviette en papier ou de nettoyant pour fenêtre sur le les pièces en plastique. Nettoyer l’appareil ■ Essuyez les surfaces intérieures avec une éponge douce légèrement trempée dans da une solution de sel de table (2 cuillères à soupe de sel dans une pinte d’eau tiède). ■ Lavez les tablettes dans l’eau chaude avec un peu de savon à vaisselle liquide, rincez et essuyez.
Un problème avec votre appareil? Vous pouvez résoudre un grand nombre de problèmes courants facilement, ce qui vous fait économiser sur les services d’un technicien. Essayez les suggestions ci-dessous avant d’avoir recours à un technicien. Guide de dépannage Problème Cause possible L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil n’est pas branché. L’appareil est éteint. Le disjoncteur ou le fusible du circuit est sauté. L’appareil n’est pas suffisamment froid.
Garantie limitée INFORMATION SUR LA GARANTIE DES PIÈCES ET DE LA MAIN-D’ŒUVRE Les appareils SUMMIT sont fabriqués dans l’optique d’offrir une valeur exceptionnelle, et en visant votre entière satisfaction, et ce, pour chaque produit. Tous les grands produits SUMMIT sont couverts d’une garantie limitée d’un an, valable sur les pièces et la main-d’œuvre. Tous les réfrigérateurs et congélateurs font l’objet d’une garantie supplémentaire de quatre (4) ans sur le compresseur.
Garantie limitée, suite AUCUN DOMMAGE INDIRECT : SUMMIT n’est aucunement responsable des pertes économiques, de profit ou des dommages directs ou indirects, y compris, sans s’y limiter, aux pertes ou aux dommages causés par une réclamation pour détérioration d’aliments ou de produits, que cette détérioration soit causée ou non par un défaut de réfrigération.