BUILT-IN HOUSEHOLD REFRIGERATOR-FREEZERS RÉFRIGÉRATEURS-CONGÉLATEURS ENCASTRÉS pour USAGE DOMESTIQUE Models / Modèles CT661BI/CT661WBI Series CT663BBI/CT663BKBI Series Instruction Manual / Mode d’emploi BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION, S'IL VOUS PLAÎT LIRE ET SUIVRE LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Write the Serial Number here: Écrivez le numéro de série ici: _________________________ FELIX STORCH, INC.
IMPORTANT SAFEGUARDS Your safety and the safety of others are very important. Before the appliance is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using the appliance, follow basic precautions, including the following: • • • • • • • • • • • • • • • • • Plug into a grounded 3-prong outlet. Do not remove grounding prong, do not use an adapter, and do not use an extension cord.
Risk of child entrapment! Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators and freezers are still dangerous, even if they will “just sit in the garage a few days.” • Before you throw away your old refrigerator or freezer: Take off the doors. Leave the shelves or drawers in place so that children may not easily climb inside. • Never allow children to operate, play with, or crawl inside the appliance.
TABLE OF CONTENTS Location of Parts Technical Information Installation Instructions Before Using your Appliance Installing your Refrigerator-Freezer Electrical Connection Extension Cord Reversing the Door Swing Operating your Refrigerator-Freezer Temperature Control Defrosting Care and Maintenance Cleaning your Appliance Power Failure Vacation Time Moving your Appliance Energy-saving Tips Troubleshooting Limited Warranty 4 5 5-8 5 5 6 6 7 8-9 8 9 9-10 9 10 10 10 10 11 12 LOCATION OF PARTS 4
TECHNICAL INFORMATION Model Numbers CT661BI/CT661WBI (white) CT663BBI/CT663BKBI (black exterior) Capacity 5.1 cu. ft. Electrical Input 115V AC/60Hz Rated Current 1.3A Temperature of Freezer 5°F Refrigerant R134a: CT661BI, CT663BBI R600a: CT661WBI, CT663BKBI Installation Built-in or free-standing Ship Weight 102 lbs. Unit Dimensions (W x D x H) 23.63" x 23" x 33.
• Locate the unit away from direct sunlight and sources of heat (oven, heater, radiator, etc.). Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may increase electrical consumption. Extremely cold ambient temperatures may also affect the unit's performance. • Avoid locating the unit in moist areas. Too much moisture in the air will cause frost to form quickly on the evaporator, requiring more frequent defrosting of the freezer compartment.
Reversing the Door Swing (Units with suffix TB, HV, CSS, and IF are not userreversible) If you find the direction of opening the door of the appliance inconvenient, you can change it. Holes on the opposite side have already been prepared at the factory. This appliance can be opened from either the right side or the left. By default, the door hinge is on the right side. If you prefer it on the left, please follow these instructions: 1. 2. 3. 4. 5.
Changing the Direction of Door Opening on the Low Temperature Compartment: • Unscrew the blocking element and the hinge of the low temperature compartment and take off the door. • Plug the holes with plastic caps provided. • Turn the door 180° and replace it on the opposite side of the low temperature compartment. Fix the hinge and the blocking element of the door (position of holes already provided).
NOTES: 1. For best storage, be sure not to over-pack and assure the freezer door closes fully. 2. The glass shelves are adjustable. These shelves stop short an inch before the back wall, which is essential for air flow and the proper operation of the automatic defrost system. Do not block these gaps. 3. The interior light on this unit is controlled by a plunger type switch, so that the light comes on automatically when the refrigerator door is opened. 4.
Power Failure Most power failures are corrected within a few hours and should not affect the temperature of your appliance if you minimize the number of times the door is opened. If the power is going to be off for a longer period of time, you need to take the proper steps to protect your frozen and chilled items. Vacation Time During long absences, remove all contents. Unplug the appliance, clean it and leave the doors open slightly to avoid possible formation of condensation, mold, or odors.
TROUBLESHOOTING When using this appliance, you may come across some problems that in many cases result from improper handling and can easily be eliminated. The appliance fails to operate after being connected to the power source. • Check whether the power supply is active and that the thermostat is not set to the STOP (0) position. The compressor is running continuously. • The door was opened frequently or it was left open too long.
LIMITED WARRANTY ONE-YEAR LIMITED WARRANTY Within the 48 contiguous United States, for one year from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, warrantor will pay for factoryspecified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a designated service company. Outside the 48 states, all parts are warranted for one year from manufacturing defects.
MESURES DE SECURITE IMPORTANTES Votre sécurité et celle des autres est très importante pour nous. Nous avons fourni plusieurs messages de sécurité importants dans ce manuel. Toujours lire et suivre les consignes de sécurité. Des blessures graves ou même la mort peuvent survenir si vous ne suivez pas ces instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies.
Si votre électricité s'éteint, suivez cette procédure : • Appelez votre compagnie d'électricité pour déterminer combien de temps le service doit être interrompu. • Si le service doit être interrompu pendant moins de 24 heures, garder l'appareil fermée autant que possible. Cela permettra de garder le contenu de se gâter. • Si le service doit être interrompu pendant plus de 24 heures, retirer le contenu et stocker dans un casier réfrigéré ou autre réfrigérateur.
TABLE DES MATIÈRES Emplacement des Pieces Information Technique Instructions d’Installtion Avant d’utiliser votre appareil Installation du refrigerateur-congelateur Connexion electrique Rallonge Inversant l’ouverture de la porte Foncionnement de votre Appareil Controle de la temperature Degivrage Etretien et Maintenance Nettoyage de votre appareil Panne de courant Vacances Desplacement de votre appareil Conseils de’economie d’energie Depannage Garantie Limitee EMPLACEMENT DES PIÈCES 15 15 16 16-18 16 16-
INFORMATION TECHNIQUE Numéros de modèles CT661BI/CT661WBI (blanc) CT663BBI/CT663BKBI (extérieur noir) Capacité 5,1 pieds cubes (144,5 litres) Entrée électrique 115V CA / 60Hz Courant assigné 1.3A Température du congélateur -15 ° C Refrigérant R134a: CT661BI, CT663BBI R600a: CT661WBI, CT663BKBI Installation Encastrée ou autoportante Poids à l'expédition 46,4 kg Dimensions de l'unité 60,0 La x 58,4 Pr x 84,5 Ha cm NOTE: Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
• Éloignez l'appareil de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur (four, chauffage, radiateur, etc.). La lumière solaire directe peut affecter le revêtement acrylique et les sources de chaleur peuvent augmenter la consommation électrique. Des températures ambiantes extrêmement froides peuvent également affecter la performance de l'appareil. • Évitez de placer l'appareil dans les zones humides.
Rallonge Ne pas utiliser une rallonge avec cet appareil. Si le cordon d'alimentation est trop court, demandez à un technicien électricien ou technicien qualifié d'installer une prise près de l'appareil. Inversant l’ouverture de la porte : Si vous trouvez que la direction de l'ouverture de la porte de l'appareil est incommode, vous pouvez la changer. Trous sur le côté opposé ont déjà été préparés à l'usine. Cet appareil peut être ouvert à partir de la droite ou de la gauche.
Changeant le sens de l'ouverture de porte sur le compartiment à basse température : 1. Dévissez l'élément de blocage et la charnière du compartiment à basse température et enlever la porte. 2. Boucher les trous avec des bouchons en plastique fournis. 3. Tourner la porte à 180 ° et la remplacer sur le côté opposé du compartiment à basse température. Fixer la charnière et l'élément de blocage de la porte (la position des trous est déjà disponible).
REMARQUE : • Pour le meilleur stockage, veillez à ne pas surcharger et assurez-vous que la porte du congélateur se ferme complètement. • Les étagères en verre sont réglables. Ces étagères arrêtent un pouce devant le mur du fond, ce qui est essentiel pour l'écoulement de l'air et le bon fonctionnement du système de dégivrage automatique. Ne pas bloquer ces lacunes.
ETRETIEN ET MAINTENANCE Nettoyage de votre appareil : 1. Débranchez l'appareil, tourner le thermostat sur STOP (0) et retirer tous les contenus, y compris les étagères, bac d'égouttage et bac à légumes. 2. Lavez les surfaces intérieures avec une solution d'eau tiède et de vinaigre. Essuyer avec un chiffon doux et propre. 3. Lavez les étagères et bacs avec une solution de détergent doux, puis rincez et séchez soigneusement. 4. Lavez l’extérieur avec de l'eau chaude et un détergent liquide doux.
• Réglez le thermostat à un réglage plus bas dès que possible (dépend de la façon dont l'appareil est chargé, température ambiante, etc.). • Avant de charger des articles dans l'unité, assurez-vous qu'ils ont refroidi à température ambiante. • Une couche de givre et de glace augmente la consommation d'énergie, donc dégivrer le congélateur dès que la couche est de 1/2 " d'épaisseur.
REMARQUES 23
GARANTIE LIMITÉE UN AN DE GARANTIE LIMITÉE Dans les 48 États américains contigus, pendant un an à partir de la date d'achat, lorsque cet appareil est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, le garant paiera pour les pièces spécifiées en usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée.