Two-Door Frost Free Refrigerator Le Manuel de Deux Portes Dégivrent le Réfrigérateur El Manual de Dos Puertas Descongela el Refrigeradore User Manual (Features may vary by model) Model # FF-874W, FF-1074W, FF-1274W Guide de l’Utilisateur (Les caractéristiques Peuvent Varier par le Modéle) Modéle # FF-874W, FF-1074W, FF-1274W Manual del Usuario (Las caracteristicas Pueden Variar por el Modelo) Para Modelo de # FF-874W, FF-1074W, FF-1274W
English SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1) U se this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2) T his refrigerator must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used. See grounding instructions in the installation section.
English 10) T his refrigerator should not be recessed or built-in in an enclosed cabinet. It is designed for freestanding installation only. 11) Do not operate your refrigerator in the presence of explosive fumes. SAVE THESE INSTRUCTIONS for future use DANGER Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer, take off the doors. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Thank you for using our Summit product.
English Table Of Contents PAGE Safety Precautions............................................................................1 Parts And Features...........................................................................4 Installing Your Refrigerator............................................................5 Unpacking Your Refrigerator....................................................................5 Adjusting Your Refrigerator................................................................
English Parts And Features 1 16 10 2 9 3 8 13 7 12 11 6 14 15 5 4 17 (Features may vary per model) 1. Ice Cube Trays 10. Freezer Shelf 2. Full-Width Freezer Door Shelves 11. Gallon Storage Compartment 3. Full-Width Door Shelf 12. Can Storage (not on all models) 4. Adjustable Front Leveling Legs (not shown) 13. 1/2 Width Shelf Storage Compartment (not on all models) 5. Clear Crisper 6. Clear Glass Crisper Cover 14. Half-Width Shelf, 2 Liter Bottle Storage Compartment 7.
English Installing Your Refrigerator Unpacking Your Refrigerator 1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories inside an outside. Slide out and remove plastic or foam guard used to secure the compressor from shipping damage due to vibration and shock. 2. I nspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the refrigerator.
English Electrical Requirement •M ake sure there is a suitable power outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the refrigerator. •A void the use of three-plug adapters or cutting off the third grounding in order to accommodate a two-plug outlet. This is a dangerous practice since it provides no effective grounding for the refrigerator and may result in shock hazard.
English Door Alignment Freezer Door: (see fig. # 1) 1. Remove hinge cover screw. 2. Remove the top hinge cover. 3. Loosen the top hinge screws using a Phillips head screwdriver. 4. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws. 5. Replace the top hinge cover. Hinge cover fig. # 1 Top hinge Reversing the Door Swing Left/right door opening method: T his product allows you to reverse the door opening from left to right and back.
English screw holes doorstopper (right side) fig. # 2 middle pivot pin central hinge Reinstallation: (see fig. # 3 and fig. # 4) 1. R emove the lower pivot pin from the lower hinge by turning counter clockwise. Move the pin to the opposite hole and tighten. (see below) fig. # 3 bottom of unit lower pivot pin bottom hinge 2. T ilt refrigerator on a 45-degree angle to have access to the bottom front. NOTE: Two People Required.
English 3. Remove both left and right front feet from bottom. 4. L oosen the screws holding the bottom hinge and remove it. 5. A lign the holes in the bottom hinge to the corresponding holes on the opposite side of the cabinet. Insert and tighten the screws. Reinstall both front feet. 6. T o install refrigerator door: Line up the left bottom hole of the refrigerator compartment door over the bottom hinge pin. Move door forward to make it straight and align with central hinge.
English Refrigerator Features And Use General Features Adjustable temperature dial: Your refrigerator will automatically maintain the temperature level you select. The temperature control dial has 7 settings plus off. 1 is the warmest. 7 is the coldest. Turning the dial to OFF stops cooling in both the refrigeration and freezer sections. At first, set the dial to 4 and allow 24 hours to pass before adjusting the temperature to your needs.
English Crisper and Crisper Cover To remove and install the crisper: (see fig. # 6) 1. Grip the crisper firmly and slide out completely. 2. R eplace the crisper by placing the crisper properly in position and gently sliding it back into place. fig. # 6 Removing or replacing the crisper cover: (see fig. # 7) 1. Carefully grasp the crisper cover and slide out to remove. fig. # 7 2.
English Food Storage Information Fresh Food •W hen storing fresh food that is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer of odors and tastes. • Wipe containers before storing to avoid needless spills. •E ggs should be stored in an upright position in their original carton to maximize shelf life.
English Frozen Food • P roper freezer storage requires correct packaging. All foods must be in packages that do not allow the flow of air or moisture in or out. Improper storage will result in odor and taste transfer and will result in the drying out of the improperly packaged food. • Follow package or container instructions for proper storage.
English Proper Refrigerator Care and Cleaning Cleaning and Maintenance Warning: To avoid electric shock always unplug your r efrigerator before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read and General: follow manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage. • Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking soda mixed with warm water.
English Light Bulb Replacement 1. Switch off power to refrigerator. 2. Remove the highest shelf. 3. Allow light bulb to cool before removing. 4. P inch the plastic cover between fingers and thumb and gently pull to the left. 5. Remove the bulb by screwing it counter-clockwise. 6. A lways replace with appliance-type light bulb rated at 15 watts or lesser wattage. 7. Do not exceed the 15 watts rating at any time. 8.
English Troubleshooting Refrigerator Does Not Operate • Check if thermostat control is not in the “OFF” position. • Check if refrigerator is plugged in. • Check if there is power at the AC outlet, by checking the circuit breaker. Food temperature appears too warm • Frequent door openings. • Allow time for recently added warm food to reach fresh food or freezer temperature. • Check gaskets for proper seal. • Adjust temperature control to colder setting.
English Moisture build-up on interior or exterior of the refrigerator: • This is normal during high humidity periods. • Prolonged or frequent door openings. • Check door gaskets for proper seal. Refrigerator has an odor: • Interior needs cleaning. • Foods improperly wrapped or sealed are giving off odors. Refrigerator light does not work: • Check power supply. • Tighten bulb in socket. • Replace burned-out bulb. Refrigerator/Freezer door does not shut properly: • Level the refrigerator.
English Summit Limited Warranty Summit Appliances warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for a period of one year from the date of original purchase or delivery with an additional 5 years parts only on the compressor. Any parts determined to be defective will be replaced by SUMMIT at no charge to you. Plastic parts, liners and outer cabinets are warranted to be manufactured to commercially acceptable standards and free from defects at the time of delivery.
Français MESURES DE SECURITE Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1) N ’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est indiqué dans le guide d’utilisation et d’entretien. 2) C e réfrigérateur doit être correctement installé conformément aux instructions d’installation avant d’être utilisé.
Français “ …La décongélation ou la recongélation, même partielle, fait diminuer les qualités gustatives des aliments, en particulier des fruits, légumes et plats préparés. La qualité gustative des viandes rouges est affectée à un bien moindre degré que celle de nombreux autres aliments. Utiliser les aliments recongelés dès que possible, afin de conserver la majeure partie de leurs qualités gustatives.“ 10) C e réfrigérateur ne doit être ni encastré, ni enclos dans un placard.
Français Sommaire PAGE Mesures de sécurité..........................................................................1. . Pièces et Caractéristiques de l’Appareil.. ....................................4 Caractéristiques et Utilisation du Réfrigérateur...................... 10 Caractéristiques Générales....................................................................10 Etagères Intérieures du Réfrigérateur......................................................10 Bac à Légumes et Couvercle du Bac...........
Français Piéces et Charactéristiques de l’Appareil 1 16 10 2 9 3 8 13 7 12 11 6 14 15 5 4 17 1.. Bacs.a.glace 10...Etagere.du.congelateur 2.. E . tageres.integrales.de.la.porte. du.congelateur. 11...Compartiment.d’emmagasinage des.gallons 3.. .Etagere.integrale.du.congelateur. 12...Emmagasinage.des.cannettes. 4.. P. ieds.de.mise.a.niveau.reglables (pas.montres). 13...Etagere.mi-integrale.du compartiment.d’emmagasinage 5.. .Bac.a.legumes.transparent 14...Etagere.mi-integrale.
Français Installation du Réfrigérateur Désemballage du Réfrigérateur . 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qu maintient les accessoires du réfrigérateur à l'intérieur tout comme à l’extérieur. Faire glisser et retirer la protection plastique ou en mousse servant à préserver le compresseur de tout dom mage causé par les vibrations 2. Inspecter et enlever tout restant d’emballage, de scotch ou de .
Français Caractéristiques Electriques • Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise . de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre. • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à deux fiches. Cette pratique pourrait s’avérer dangereuse .
Français Alignement de la porte La Porte du Congélateur: (voir fig. # 1) 1. Retirer la vis de protection de la charnière. 2. Retirer ensuite la protection de la charnière supérieure. 3. Desserrer les vis de la charnière supérieure à l’aide . d’un tournevis cruciforme. 4. Régler la porte ou placer une cale puis serrer les vis. 5. Replacer la protection de la charnière supérieure. couverture de la boîte charnière fig. # 1 charnière du haut.
Français trous de vis taquet de la porte . de congélateur fig. # 2 axe de pivotement moyen fixing moyen Réinstallation: (voir fig. # 3 et # 4). 1. Retirez le trou inférieur de la broche de point d'appui de la porte en tournant dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre. Placez la broche dans le trou de l'autre côté et serrez. fig. # 3 bas d'unité abaissez l'axe de pivotement charnière inférieure 2. Desserrez les vis retenant le support de la charnière inférieure .
Français 3. Retirez les deux pieds avant gauches et droits du bas. 4. Desserrez les vis tenant la charnière inférieure et retirez-les. 5. Alignez les trous du support de la charnière inférieure sur les trous. correspondant l'autre côté. Introduisez les vis et serrez-les. 6.
Français Caractéristiques et Utilisation du Réfrigérateur Caracteristiques generales Lumiere interieure de la section refrigerante: Commande de temperature reglable: Votre refrigerateur est equipe d’une. lumiere interieure automatique situee dans le section des aliments frais pour reperer facilement votre nourriture. Votre refrigerateur maintient. automatiquement le niveau de temperature programme. Le cadran de controle de temperature comporte 7 positions, plus une position d’arret.
Français Pour retirer ou régler une étagère de‘largeur intégrale’ coulissante: (Voir fig. # 5) 1. Incliner légèrement l’étagère vers le haut puis la faire glisser . vers l’avant jusqu’à ce que l’étagère soit complètement retirée. 2. Pour replacer l’étagère, sélectionner la position souhaitée puis la faire glisser avec précaution jusqu’à ce qu’elle se trouve enclenchée. fig. # 5 Bac à Légumes et Couvercle du Bac Pour retirer et installer le bac à légumes: . (Voir fig. # 6). 1.
Français Informations Concernant le Stockage des Aliments Aliments Frais • Pour stocker des aliments frais qui ne sont pas préemballés, veiller à bien les envelopper ou les stocker dans un matériel hermétique résistant à l’humidité, excepté dans le cas d’instructions contraires. Ceci permet de conserver les aliments correctement et d’éviter le transfert d’odeurs et de saveurs. • Avant de stocker des aliments, essuyer les containers afin d’éviter des éclaboussures inutiles.
Français Aliments Congelés • Le stockage correct des aliments congelés nécessite un emballage adéquat. Tous les aliments doivent être emballés de manière à ne pas laisser pénétrer d’air ou d’humidité. Le mauvais stockage d’aliments entraîne des transferts d’odeurs et de saveurs qui font sécher les aliments mal emballés. •S uivre les instructions de bonne utilisation indiquées sur le paquet ou le container.
Français Entretien e Nettoyage Adéquats du Réfrigérateur Nettoyage et Entretien Nettoyage et Entretien Attention: Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Précautions: Avant d’avoir recours à des produits d’entretien, toujours consulter et suivre les instructions du fabricant et recommandations afin d’éviter toute blessure éventuelle et risque de dégât de matériel.
Français Changement d’Ampoule 1. Débrancher l’alimentation du réfrigérateur. 2. Retirer l’étagère la plus haute. 3. Laisser l’ampoule refroidir avant de la retirer. 4. P ince l'en matière plastique couvre entre doigts et pouce et doucement tire à gauche. 5. R etirer l’ampoule en la dévissant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 6. T oujours remplacer à l’aide d’une ampoule pour appareil de 40 watts ou d’une puissance en watts inférieure. 7. Ne jamais dépasser 40 watts. 8.
Français Dépannage Le Réfrigérateur ne fonctionne pas: •V érifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position ‘OFF’ (arrêt). • Veiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché. •V eiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur. La température des aliments semble être trop élevée: • La porte est ouverte trop fréquemment. • P atienter le temps nécessaire pour que les aliments chauds récemment mis au frais refroidissent ou congèlent.
Français Accumulation d’humidité à l’intérieur ou à l’extérieur du réfrigérateur: • Ceci est normal pendant les périodes de grande chaleur humide. • Ouvertures de la porte prolongée ou trop fréquente. • Vérifier l’étanchéité des joints. L’intérieur du réfrigérateur dégage une odeur: • Nettoyer l’intérieur du réfrigérateur. • L es aliments ne sont pas convenablement enveloppés ou les emballages dégagent une odeur. La lumière du réfrigérateur ne fonctionne pas: • Vérifier l’alimentation.
Français Garantie Limitée Summit Summit Appliances garantit ce produit contre tout défaut de fabrication sur les pièces et main d’œuvre pour une période d’un an à compter de la date d’achat ou de livraison avec des pièces supplémentaires de 5 ans seulement sur le compresseur. Les pièces défectueuses seront remplacées par SUMMIT gratuitement.
Español INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) U tilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados. 2) E ste refrigerador debe ser instalado adecuadamente siguiendo las instrucciones de instalación antes de utilizarse.
Español 9) No congele alimentos que hayan sido previamente descongelados en su totalidad. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, en su Boletín de Casa y Jardín No. 69 indica que: “…Usted puede volver a congelar, sin correr ningún riesgo, aquellos alimentos congelados que hayan sido descongelados y que aún contengan cristales de hielo o que aún se encuentren fríos con una temperatura por debajo de los 4,5°C (40°F)“.
Español PELIGRO Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapados dentro. Antes de tirar su refrigerador o congelador, quite las puertas. Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior. Gracias por utilizar nuestro producto Summit. Este sencillo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a su refrigerador. Número de Modelo Número de Serie Fecha de Compra Recuerde tomar nota del modelo y número de serie.
Español Indice PAGINA Instrucciones Precautorias.............................................................1 Partes y Funciones..........................................................................5 Instalación de su Refrigerador. ...................................................6 Desempaquetado de su Refrigerador...................................................... 6 Ajustamiento de su Refrigerador. ........................................................... 6 Circulación Adecuada del Aire.......
Español Partes y Funciones 1 16 10 2 9 3 8 13 7 12 11 6 14 15 5 4 17 1. Bandejas para cubos de hielo 10. Estante del congelador 2. Estantes de la puerta del ancho completo del congelador 11. Compartimiento de almacenamiento de un galón 3. Estante de la puerta del ancho completo 12. Sistema de almacenamiento de latas Can 4. Patas de nivelación ajustables para la parte delantera (no se muestran) 13. Compartimiento para almacenamiento con estante de la mitad del ancho 5.
Español Instalación de su Refrigerador Desempaquetado de su Refrigerador 1. R etire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior. Deslice y saque la protección de plástico o espuma usada para proteger al compresor de daños durante el envío debido a la vibración y los golpes. 2.
Español Requerimientos Eléctricos •A segúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V, 15 A) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador. •E vite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer pata de conexión a tierra para poder conectar en un tomacorriente bifásico. Esto sería una práctica muy peligrosa ya que no proveería al refrigerador con una conexión a tierra adecuada y podría resultar un riesgo de descarga eléctrica.
Español Alineación de la Puerta Puerta del congelador: (vea fig. # 1) 1. Quite la cubierta de los tornillos. 2. Quite la cubierta de la bisagra superior. 3. A floje los tornillos de la bisagra superior usando un destornillador de punta de cruz. 4. A juste la puerta o coloque un espaciador entremedio y luego vuelva a apretar los tornillos. 5. Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra superior. cubierta de la bisagra fig.
Español agujeros del tornillo tapón para la puerta del congelador pasador- pivote en el centro fijación en el centro Reinstallation: (see fig. # 3 and fig. # 4) 1. R emueva el inferior para el pasador- pivote del soporte del gozne inferior, girándolo en la dirección opuesta a las manecillas del reloj. Coloque luego el perno en el agujero opuesto y apriételo. fig. # 3 fondo de la unidad baje el pasador- pivote bisagra inferior 2.
Español 3. R emueva los tornillos que sostienen el soporte del gozne inferior y quite el soporte. 4. Afloje los tornillos que sostienen la bisagra inferior y quítelos. 5. A linee los agujeros del soporte del gozne inferior con los agujeros correspondientes en el costado opuesto del gabinete, para luego insertar y apretar sus tornillos. 6.
Español Uso y Funciones del Refrigerador Características generales Luz interior de la sección del refrigerador Dial para el ajuste de la temperatura: Su refrigerador está equipado con una luz interior automática en la sección de alimentos frescos para que ubique los alimentos con facilidad. El refrigerador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que seleccione. El dial de control de temperatura tiene 7 configuraciones además del apagado. 1 es la más cálida. 7 es la más fría.
Español Para sacar o ajustar un entrepaño deslizable no voladizo de ancho completo: (vea la figura # 5) 1. L evante ligeramente el entrepaño y deslícelo hacia el frente hasta sacarlo completamente. 2. P ara volver a colocar el entrepaño, seleccione la ubicación deseada y deslice cuidadosamente el entrepaño hasta que quede enganchado. fig. # 5 Cajón para Frutas y Verduras y Cubierta Para sacar e instalar el cajón para frutas y verduras: (vea fig. # 6) 1.
Español Información sobre el Almacenamiento de Alimentos Alimentos Frescos •C uando almacene alimentos frescos que no estén preempacados, asegúrese de envolver o almacenar los alimentos en un material hermético y a prueba de humedad a menos que se indique de otra manera. Esto asegurará la vida útil de los entrepaños y prevendrá la contaminación de olores y sabores. • L impie los contenedores antes de almacenarlos para evitar derrames innecesarios.
Español Alimentos Congelados •U n almacenamiento adecuado en el congelador requiere un embalaje correcto. Todos los alimentos deben estar en paquetes que no permitan el flujo de aire o la humedad interior o exterior. Un almacenamiento incorrecto resultará en la contaminación de olores y sabores y hará que los alimentos empacados inapropiadamente se sequen. •S iga las instrucciones del paquete o contenedor para un almacenamiento adecuado.
Español Cuidados y Limpieza Asecuada Limpieza y Mantenimiento Advertencia: Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y Precaución: siga las instrucciones y advertencias del fabricante para evitar lesiones personales o daños al producto.
Español Reemplazo del Foco 1. Apague el interruptor del refrigerador. 2. Saque el entrepaño más alto. 3. Permita que el foco se enfríe antes de quitarlo. 4. P ellizque la cubierta plástica entre dedos y pulgar y estire suavemente a la izquierda. 5. Quite el foco destornillándolo hacia la izquierda. 6. S iempre reemplácelo con el tipo de foco incluido con la unidad, que tenga una capacidad de 40 watts o de menor potencia. 7. Nunca exceda los 40 watts de potencia. 8.
Español Verificación de Problemas El Refrigerador no Funciona: •R evise que el control del termostato no esté en la posición de “OFF“ (apagado). • Revise que el refrigerador esté conectado. • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito. La temperatura de los alimentos parece estar demasiado tibia: • Apertura constante de la puerta.
Español Summit Garantía Limitado Summit Appliances garantiza este producto en caso de partes defectuosas o ensamblaje por un periodo de un año a partir de la fecha de compra o envio con piezas adicionales de 5 años solamente en el compresor. Toda parte defectuosa sera reemplazada por Summit sin cargo alguno para Usted.Partes plasticas y gabinetes externos estan fabricados bajo los estandares comerciales aceptados y estan garantizados libres de todo defecto al momento de entrega. 5.
IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the “Summit Customer Satisfaction Center” at (800) 287-8799 or (718)328-8700. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs ‘Summit Customer Satisfaction Center’ au (800) 287-8799 or (718)328-8700.