Instruction M anual 4 SLIC E TOAST LOGIC” TOASTER OVEN Manuel d’lnstructions T O A S T - L O G I C ” F O U R G R I L L E - P A I N CAPAClTE 4 T R A N C H E S Manual de Instrucciones UORNO T O S T A D O R C O N T O A S T L O G I C ” M a n u a l de>nstru@es T O A S T L O G I C ” CORN0 T O S T A D O R C A P A C I D A D E PARA 4 FATIAS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions, product labels, and warnings before using the toaster oven. 2. Do not touch hot surfaces. Always use oven mitts when handling hot materials, and allow metal parts to cool before cleaning. Allow the unit to cool thoroughly before putting in or taking off parts. Always use the oven handles when moving the unit. 3.
THIIS UNITFORHOUSEUOLD ONLY Use of extension cords: a short power supply cord has been provided to reduce the risk of injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Extension cords are available from hardware stores and may be used with care. II an extension cord is used, it must be rated for at least 125V, 13 AMP or 1625 WATTS. The cord should be arranged so that it will not drape over the counter or table top where it can be pulled by children or tripped over accidentally.
D. Toast Lever Controls the toasting function and automatically turns the oven off when toasting is completed. E. Non-Stick Interior Walls Allows for easy cleaning. F. Removable Wire Rack The removable wire rack has different settings. Place the rack in an upside-down “U” position closest to the top heating elements for toasting, broiling or melting toppings. NOTE: If you are cooking with a heavy dish, we suggest the upside- down ‘If” position to increase the rack’s rigidity. G.
How to Broil/Grill When broiling, only the top heating element is in use. 1. Position the removable rack in an upside-down U position. 2. To switch the broil/grill on, turn the temperature dial fully clockwise to the broil position. For best results, allow the oven to preheat 4-5 minutes before using. 3. Place the broiling/grill tray inside the baking pan, arrange the food and position the baking pan on the wire rack. 4. Be sure to turn food as it cooks.
1 YEAR LIM IIT ED WARRANTY Sunbeam Products Inc. warrants to the original purchaser, subject to the limitations and exclusions set forth below, that this product shall be free, in all material respects, of mechanical and electrical defects in material and workmanship from the date of purchase for one year.
Lors de I’utilisationd’appareilselectriques,toujours prendreles precautionsnecessaires, incluantcelles qui suivent: 1. Lire I’ensembledes instructions, etiquetteset avedissements avantd’utiliser le lour grille-pain. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes.Utiliseztoujours des gants isolants pour manipulerdu materiel bnlant et laisser refroidir les surfaces metalliquesavantde les nettoyer.Laisser refroidir I’apparefl avant de remonterou de demonterdes pieces.
(ET APPAREIL ESTUJN(U POURUSAGE DOHEVIQUE SEULEINT Utilisation d’une rallonge; I’appareil est livr6 avecun cordon d’alimentation court pour rBduire les risques d’enchevi%ementou de trebuchement accidentel. Les rallonges tlectriques, en vente dans les quincailleries, sont a utiliser avecprudence.Si nkessaire, utiliser une rallonge klectrique d’une capacitenominale de 125 V/13 A ou 1625 W au minimum.
D. Manetie du Grille-Pain Commande la fonction grille-pain et eteint automatiquement le four lorsque le pain est grille. E. Parois lnt6rieures Lal6rales et Sttp&ieure Antiadh&entes Permettentun nettoyagefacile. F. Grille Amovible La grille metallique amovible presentepositions differentes.Placer la grille en position de & reversele plus prespossible des elements chauffantspour griller le pain et les viandes ou faire fondre les nappages.
Comment Rltir/Griller En mode gril, seul I’CICment chaulfanl supCrieur est utilisC. 1. Placer la grille amovible en position de & renverse. 2. Pour passeren mode gril, faire tourner completement le bouton de temperaturedans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’a la position de gril. II est preferablede laisser le four prechaufferpendant 4 a 5 minutes avant utilisation. 3. Placer la plaque de rotissagedans le plat a four,y disposer les aliments et poser le plat a four sur la grille.
GARANTIE LIMIT~E 2 ANS Sunbeam Products Inc. garantit 2 l’acheteur initial, sous couvert des limitations et exclusions Stipul&es ci-après, que ce produit est exempt, sous tous les aspects materiels, de tout defaut mecanique et électrique de materiel ou de fabrication pendant deux ans à compter de la date d’achat. Cette garantit ne couvre pas l’usure normale des pièces ni les dommages resultant des situations suivantes: usage négligent ou abusif du produit. courant ou tension d’alimentation inadaptés.
Cuando use aparatoselectricos,algunas precaucionesbasicasde seguridad siempre deben de tomarse, incluyendo las siguientes: 1, Lea todas las instrucciones,las etiquetasen el productoy las advertenciasantes de usar el horno tostador. 2. No toque las superficiescalientes.Siempre use guantescuando maneje materiales calientes y permita que las partesmetalicas se enfrien antesde limpiar. Permita que la unidad se enfrfe bien antes de poner o quitar partes.Siempre use las asasdel horno cuando mueva la unidad. 3.
EVA UNIDAD EsPARA ho DDM~KOSOUHENTE El uso de cables de extensidn : el aparatotiene un cord6n electricocorto coma medida de seguridad para prevenir lesionesal tropezar,tirar o enredarsecon un cord6n mk largo. Los cables de exlensi6n estandisponibles en tiendas de herramientasy pueden usarsecon cuidado. Si se usan 10scablesde extension,la capacidadnominal ekctrica de kte debe ser por lo menosde 125 Voltios, 13 Ampereso 1625 Watts.
D. Palanca para el Tostado Controla la funcidn del tostado y automPicamente apagael home cuando ef tostado se ha completado. E. Techo y Paredes con Interior Antiadherente Permite una f8cil limpieza. F. Rejilla Removible La rejilla removible tiene diferentesposiciones. Coloque la rejilla en la posici6n de “U” invertida lo m& cercanoposible a 10selementos calefactoresque estanen la parte superior para tostar, asar o derretir.
Como Asar a la Parrilla Cuando ase a la parrilla, ~610 est&n en use 10s elementos calelactores de la parie superior. 1. Coloque la rejilla removible en la position de ‘U” invertida. 2. Paraemender la funcion de asadoa la parrilla, gire el control de temperaturacompletamente en sentido de las manecillas del reloj a la posicidn de asara la parrilla. Paramejores resultados, antesde usarpermita que el horno se caliente previamentede 4 a 5 minutos. 3.
GARANTÍA DE Z ANos Sunbeam Producls Inc. garantiza al comprador original. sujeto a limitaciones y exclusiones que se estipulan en seguida, que este producto estará libre de defectos mecanicos y eléctricos en el material yen la mano de obra durante dos añosa partir de la fecha de compra.
Sempreque utilizareletrodomkticos. voc&devetomar algumas medidasbasicas de seguraya. coma as queseguem: 1. Leiatodas as instru~6es. rdtulos do produtoe avisos antes de tsar o aparelho de forno e torradeira. 2. NBotoqueem superffcies quentes.Sempreuse luvas de forno quandoestiver lidandocorn materiais q&es. Antes de limpardeixequeas partes de metalesfriem. Deixeque a unidadeestrie completamenteantes de limparou guardar.Utilizeas alGasdo lorno para movimentaro aparelho. 3.
EmAPARELHO SOMEPAM UseDOM~~TKO Use de fios de extensao:0 fio eletrico fornecidoe curto para reduziro risco de enrolamento ou trope$lo em un fio mais longo. OSfios de extensaopodem ser encontradosem lojas de ferragem e podem ser usadostomando as devidasprecau@esdurante o uso. Se usar urn fio de extensao, ele deverater classifica@opara no mfnimo 125V,13 AMP ou 1625 WATTS.
E. Lados e Parle Superior lnternos Nao Aderentes Tornaa limpeza mais f&l. F. Prateleira de Arame Removivel A prateleirade arameremovfvelpode ser colocadaem muitas posi@es. Coloque aq grelha em uma posi@ioem “U” de ponta cabGa,o mais prdximo possfveldo element0 de aquecimento para torrar, grelhar ou derretercoberturas. OS.: case esieja cozinhando urn prato pesado, sugerimos a posi@o invertida em “U” para qae a prateleira oferega maior resist&ncia. G.
Como Dowar/ Grelhar Na fun@o de dourar, somenle 6 usada a parle de aquecimenlo superior. 1. Coloque a grelha removfvelna posi@o em “U” de ponta cabep. 2. Para ligar a fun@o de dourar/grefhar,gire o mostrador de temperaturatotalmente no sentido horario ate a posi@o de dourar. Paraque obtenha melhores resultadosespereque o forno esquentedurante 4 a 5 minutos antes de usar. 3. Coloque a bandeja de douradgrelhar dentro da forma de assar,arrume o alimento e coloque a f&ma na prateleira. 4.
GARANTÍA LIMITADA DE 2 AlloS A Sunbeam Products Inc. concede garantía ao comprador original, sujeita às limita@%s e exclusões estipuladas abaixo, de que este produto não apresentará fisicamente defeitos mecånicos e elétricos devido ao material ou mão de obra, durante dais anos a partir da data de compra. Esta garantía náo cobre o gasto normal das pe$as ou os danos devidos as seguintes causas: uso negligente ou inadequado do produto.
NOTES/NOTAS
@I997 Sunbeam Corporation 0 SE corpora&s afiliadas. Todos Ix derechas resewados. Sunbeam” y Toast Logic” son marcas comerciales de Sunbeam Corporation 0 de sus companias afiliadas Distribuido par Sunbeam Produck Inc., Delray Beach. Florida 33445. 01997Sunbeam Corporation ou sua~emp&afiliadas. Todosas direitils resewados. Sunbeam” e Toast Logic” SZOmarcas comeicials de Sunbeam Corporation ou de suas coiigadas Distribuido pela Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445. US Patent Pending P.N.