Silla alta de bar serie BMBS n a b l e Fu t u stai Su ng or D oi e is INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE a st eW hat Sunc Tabouret de bar série BMBS Se ASSEMBLY INSTRUCTIONS re BMBS Series Bar Stool to Ach h i e v e a B ri g te r, M INSTRUCCIONES DE ARMADO Tools Required Outil requis Herramientas necesarias #2 #3 5/32” Included Compris Incluido © 2023 Suncast Corporation, Batavia, IL 6mm 0361693
Register your product for Limited Warranty! Must register product within 90 days of purchase for limited warranty Enregistrez votre produit au programme de garantie limitée Vous devez enregistrer votre produit au programme de garantie limitée dans les 90 jours suivant votre achat.
Before You Begin... • Read instructions thoroughly prior to assembly. This kit contains parts that can be damaged if assembled incorrectly or in the wrong sequence. • Please follow instructions. Suncast is not responsible for replacing parts lost or damaged due to incorrect assembly. • Check for all parts before you begin assembly. Using the provided parts check list, verify that you have all the parts required to assemble your chair. Caution • This item uses self- taping screws in some areas.
Avant de commencer... • Lisez entièrement les instructions avant l’assemblage. Cette trousse contient des pièces qui peuvent être endommagées si elles sont assemblées de manière incorrecte ou dans le mauvais ordre. • Veuillez suivre les instructions. Suncast ne peut être tenu responsable du remplacement des pièces endommagées ou perdues en raison d’un assemblage incorrect. • Vérifiez toutes les pièces avant de commencer l’assemblage.
Antes de comenzar... • Lea completamente las instrucciones antes de iniciar el armado. Este kit contiene piezas que pueden dañarse si se arman incorrectamente o en la secuencia equivocada. • Siga las instrucciones. Suncast no es responsable del reemplazo de las piezas dañadas o perdidas debido al armado incorrecto. • Verifique que tenga todas las piezas antes de comenzar el armado. Use la lista de control de piezas y asegúrese de tener todas las piezas necesarias para armar la silla.
Parts / Pièces / Piezas D 0B00820 Seat Siège Asiento x2 C B 0280667 Footrest Repose-pieds Reposapiés x2 0102790 Tube Junction Raccord de pattes tubulaires Soportes de los tubos x2 A E 0102789 Tube Connector Brides de pattes tubulaires Soportes de los tubos x8 F 0102791 Tube Foot Plug Embouts de pattes tubulaires Tapón de tubo de las patas x8 6 0280668 Tube Leg Pattes tubulaires Tubos de las patas x4
Hardware / Pièces / Piezas 0480551 - Hardware Bag Sachet de quincaillerie Bolsa de tornillería J K L M 0632517 Curved Washer Rondelle courbée Arandela curvada x9 0632519 1/4-20 x 1 3/8” Hex Bolt Boulon à six pans 1/4-20 x 1 3/8 po Perno hexagonal de 1/4-20 x 1 3/8 pulg.
Assembly / Assemblage / Armado 1 With the top of the tube junction (B) facing upward, slide the four tube legs (A) onto the tube junction as shown. Be sure the tube legs are inserted fully onto the tube junction. A FR: Le dessus du raccord de pattes (B) étant orientées vers le haut, faire glisser les quatre pattes tubulaires (A) sur le raccord de pattes, comme le montre l’illustration. S’assurer que les pattes tubulaires sont enfoncées jusqu’au bout sur le raccord.
3 Slide the footrest (C) over the top of the tube legs (A) until the footrest mounting holes align with those in the tube legs. Using the provided 5/32 hex key (P), secure each corner of the footrest (C) to a tube leg using one bolt (K), curved washer (J) and barrel nut (L). Leave bolts and barrel nuts loose to allow for easier alignment at all four corners.
Assembly (cont.) / Assemblage (suite) / Armado (continuación) 4 Place the seat (D) on a non-marking surface. Using the provided 6mm hex key (Q), install the eight threaded inserts (M) into the bottom of the seat (D). M NOTE: Some pressure is required to start the threaded inserts (M) into the seat (D). Tighten until flush with the seat surface. Do not overtighten. FR: Placer le siège (D) sur une surface à l’épreuve des marques.
6 Position one tube connector (E) over one leg (A) onto the underside of the seat (D) as shown. Secure the tube connector to the seat using two bolts (N). Tighten the bolts securely. Do not over-tighten. N x2 Repeat for the three remaining tube connectors (E) and tube legs (A). A E FR: Positionner et aligner une bride d’attache (E) sur une patte (A) en dessous du siège (D), comme le montre l’illustration. Fixer la bride d’attache au siège au moyen de deux boulons (N).
8 Install one tube foot plug (F) into the end of each tube leg (A) as shown. F FR: Installer un embout de patte (F) dans chacune des pattes tubulaires (A), comme le montre l’illustration. ES: Instale un tapón de pata (F) en el extremo de cada tubo de las patas (A) como se muestra. Assembly complete. FR: L’assemblage est terminé. ES: La silla alta de bar está armada.