User Manual uSUN300
Contents Let’s get started........................................................................... 3 Battery Precautions ....................................................................... 3 SAR .................................................................................................. 4 Getting to know your phone ......................................................... 4 Key definitions ............................................................................... 4 Screen control .......
Settings ........................................................................................ 10 Replying to or forwarding email messages in Gmail .................. 10 Network Applications .................................................................. 10 Network connection .................................................................... 10 Wi-Fi .............................................................................................. 11 Browser .............................................
Let’s get started Thanks for choosing theV765M. It’s a WCDMA Digital Mobile Phone, which we’ll simply call ‘phone’ from now on. Powered by AndroidTM, the phone supports 3G high-speed internet access, which brings you brand new experiences. To ensure proper phone operation and longevity, please read this guide carefully. And don’t worry if the pictures we use to demonstrate your phone’s functions look a little different from what you see on its screen. It’s the functions they show that matter.
damage the cord. Keep the charger in a safe place out of the reach of children to avoid danger. SAR SAR indicator 1.0w/kg Getting to know your phone Key definitions Menu key Home key Back key Power key Volumekeys Touch it to open a menu with items that affect the current screen or application. Touch it to open the home screen. If you’re viewing the left or right extended home screen, Press it to open the central home screen. Touch it to open the previous screen you were working in.
them together (to zoom out) or spreading them apart (to zoom in). Open and switch applications Open and close the All Apps screen icon to open the All Apps On the home screen, touch the screen. You can slide the All Apps screen left or right to view more applications. After opening the All Apps screen, touch an icon to enter the corresponding application. Touch the Back key to return to the previous screen. Touch the Home key to return to the home screen.
combined. From any Home screen, you can - Open a folder: Touch it. The folder opens: - Rename a folder: Touch its name. - Move icons around your Home screens: Touch, hold and slide. Favorites tray The app icons you keep in the favorites tray remain visible on every Home screen. - Place an app icon in the Favorites tray: Touch, hold, & slide to move one of the Favorites icons out of the tray. Then use the same technique to move another one into the same position.
On the home screen or in the All Apps screen, touch the icon, touch the desired contact and touch the phone number to dial it. Make the call from Call log On the home screen or in the All Apps screen,touch the button, notice the three tabs at the top of the phone, the call log tab shows recent calls. Touch the phone icon in a call log to return it. Make an international call On the home screen or in the All Apps screen, touch the button to display the dialing keypad.
In a call, you can touch the to input additional numbers. button to open the dialing keypad Contacts You can place calls from the Phone app , the People app , or other apps or widgets that display contact information. Wherever you see a phone number, you can usually touch it to dial. The contacts interface can be divided into the following tab pages: - Caller groups: Groups of callers you have created. - Contacts: View the list of contacts. - Favorites: Display the numbers you usually call.
2. Touch the icon at the bottom of the screen. 3. Select a memory location. 3. Enter the group’s name and type the person’s name or touch icon to select the contacts you want to add to the group, then touch . 4. Press the Menu key then touch Edit to add members to the group. . 5. Touch Accounts You can synchronize contacts information to your phone from multiple GoogleTM Accounts, Microsoft Exchange ActiveSync accounts or other kinds of accounts, depending on the applications installed on your phone.
- Insertquick text: Insert a quick text. - Insert contact: Insert contact information. icon to send the message. 5. After that, touch the Receive messages 1. In idle mode, you will be reminded about the new messages in the notification area. Slide down to open the notification panel to view. 2. Touch the message. 3. Directly input text to reply to the message. 4. Touch the icon at the top of the phone to directly call back.
provider. Ways of Connecting to the Internet Your phone’s networking capabilities allow you to access the Internet via the mobile network’s GSM/WCDMA connection and Wi-Fi. GSM/WCDMA data connection Different locations may have different mobile networks available. Initially, your phone is configured to use the fastest mobile network available for data. You can also configure your phone to access a different set of networks entirely, or to behave in special ways when roaming.
Zoom in or out You can use two fingers to zoom in or out. Spread your fingers apart or pinch them together to zoom in or out. Browse options When you’re browsing web pages, touch the Menukey to select: You can perform more operations such as Save to bookmarks, Save for offline reading, Share page, Find on page, Request desktop site, etc. Settings You can choose settings that will affect how page content is displayed and privacy and security preferences to suit your browse style.
In areas where the use of mobile devices is restricted, you can activate the Airplane mode to disable phone function but still use other functions of your phone such as calendar, music and games. You will not be able to make/answer calls, send/receive messages in Airplane mode. 1. On the home screen, touch the Menukey and then touch System settings>More…. 2. Check the box for Airplane mode. The phone will turn off all wireless connections when Airplane mode is enabled.
Check space on the SD card 1. On the home screen, touch the Menukey and then touch System settings. 2. Touch Storage. Erase the SD card 1. On the home screen touch the Menukey and then touch System settings. 2. Touch Storage > Erase SD card. Accounts and sync Adding your accounts 1. Touch System settings > Accounts> Add account. 2. Touch the account type you want to add. 3. Follow the onscreen instructions to enter your account information.
Note: Please respect others’ rights and abide by the local regulations and customs when taking photos. Take photos 1. In the All Apps screen, touch the Camera icon to open the camera. 2. Tap the icon to take photos after the view is satisfactory. To view it, slide the screen to the left or just tap the picture in the right corner of the screen. Record video clips You can use or vice versa. icon to change from Camera to Camcorder icon to start recording and touch the icon to Tap the end.
6. Touch Save. In this case, the music files you selected will be automatically added to the newly created playlist. Manage playlists 1. In Music, touch Playlists. 2. Select the playlist you want to edit or play from the list and touch & hold it until the shortcut menu pops up. - Play: Play the music in the playlist. - Rename: Change the name of the playlist. You can rename self-created playlists only. - Delete: Delete the playlist. You can delete self-created playlists only. Add music to playlists 1.
With the FM Radio, you can search for radio channels, listen to them, and save them on your phone. Note that the quality of the radio broadcast depends on the coverage of the radio station in your area. The wired headset that comes with your phone works as an antenna, so always connect the headset when using the radio. When you receive an incoming call while listening to the radio, the radio will be turned off. To tune in, plug your headset into your phone.
3. When the timer expires, touch STOP to stop the alert. Calculator In the All Apps screen, touch the Calculator icon. On the Calculator screen, slide the screen to the right or left to switch between Advanced paneland Basic panel. Tip: Tap and hold the Calculator’s display to open a menu where you can copy what you’ve entered and access other tools. Calendar Touch the Calendaricon in the All Apps screen. Creating a new Event 1. On the calendar screen, touch the Menukey and then touch New event. 2.
You use Maps to find your current location; to view real-time traffic conditions; to get detailed directions by foot, public transportation, bicycle, or car. 1. Touch Maps on the home screen or in the All Apps screen. 2. Touch , and then tap the Search Maps search box on the top to find the location you need. Navigation You can use Google Navigation to get turn-by-turn driving directions, both spoken and displayed on your screen. 1.
-Recovery mode uSUN300 How to enter in Recovery Mode. Please, follow these steps. 1-To enter in the recovery mode first you should power off the device, Then long-press the “ON-OFF” key and “VOL +” Key at the same time until the Internal menu. Recovery Mode : <<== Fastboot Mode : Normal Mode : With the key “VOL +” select the Recovery Mode option and then push the “VOL –“ to select. Android has appeared: 2-Push the “Power” and appears other menu.
How to download the software using the unit. IMPORTANT: When you download the software, all data will be deleted as photos, videos and Apps that you have been installed. Do not interrupt this process please make sure the battery is fully charged. Please, follow these steps. 1- Open browser and search and open this link: www.sunstech.es/donwload/ 2- Select the model of the tablet that you have and download the software.(This software is installed In the INTERNAL SD).
EUROPEAN WARRANTY 1. General This warranty is granted without prejudice and in addition to the recognized rights for the consumer vis-à-vis the seller provided in the Royal Legislative Decree of 16 November, approving the restated text of the General Law for the Protection of Consumers and Users and other complementary legislation. Therefore, the recognized legal rights for the consumer are not limited or excluded according to the relevant Regional, National or European legislation.
where the lack of conformity is minor. Both the repair and the replacement of the product as result of the product’s lack of conformity shall be free of charge for the consumer and user, including labour and materials. In any case, repairs under warranty shall be carried out by SUNSTECH’s Official Technical Assistance Service or its authorized distributors. 3.
action or a manipulation of passwords, software installation, manipulation or reinstallation, etc.
SAFETY AND PRECAUTION WARNINGS www.sar-tick.com This product can be adjusted to the SAR national limits of 2 W/Kg. The specific SAR maximum values are in the information section of this guide. When you hold the product or use it on your body, maintain a distance of 1.5 cm from your body to ensure the radiofrequency exposure standards. This device offers communication and entertainment services that follow SUNSTECH’s high standards and technological experience.
Reproduction, distribution, translation or transmission of any part of this guide is not allowed under any circumstances or through any means, be it electronic or mechanic. This includes photocopies, records or storage in any information retrieval and storage systems, without previous written authorization from Afex Suns, S. A. Safety information This section contains safety information for mobile devices. Some of the content may not apply to your device.
of the used battery or device. • Do not squash the device or make holes in it. • Avoid exposing the device to high pressure because this may cause an internal short-circuit and overheating. Protect the device, battery and charger in order to stop them from getting damaged. • Avoid exposing the device and battery to very high or very low temperatures. • Extreme temperatures may damage the device and reduce the charging capacity and the duration of the device and battery.
Do not use the device in a hospital, plane or car that may be affected by interference caused by radiofrequency. • If possible, avoid using the device at any distance lower than 15 cm from a pacemaker, because the device may cause interferences with it. • To minimize any possible interference with a pacemaker, use the device only on the opposite side of the body in relation to the position of the pacemaker.
If you do not do so, this may cause a fire or an explosion. Comply with all the safety regulations and warnings related to the use of mobile devices when driving a vehicle. When driving, your main responsibility is to control the vehicle safely. If the law does not allow mobile phone use when driving, do not use the mobile device. For your and others’ safety use your common sense and remember the following advice: • Get to know the device and its operating functions, like speed dialling and recall system.
may explode. • Do not expose the device to direct sunlight for long periods of time (for example, on the dashboard of a car). • Store the battery at temperatures between 0º and 45º. Do not store the device with metal objects, such as coins, keys and necklaces. • The device may get scratches or stop working properly. • If the battery terminals come into contact with metal objects, a fire may occur. Do not store the device near magnetic fields.
• Excessive exposure to loud sounds can cause damage to hearing. • Exposure to loud sounds while you are walking may distract you and cause an accident. • Always lower the sound before connecting the earphones to an audio source and use the minimum amount of volume necessary to listen to music or have a conversation. • In dry environments, static electricity may accumulate in the earphones.
• With time, the device will run out of battery (even when it is not being used) and you will need to recharge it to use it again. • Disconnect the charger from the power sources when it is not being used. • Use the battery only for the purpose for which it was designed. • If you do not use the battery for a long time, you may reduce its service life and performance. You may also cause the malfunctioning or explosion of the battery or a fire.
It is possible for damages to occur and the manufacturer’s warranty is cancelled if you allow non qualified personnel to carry out the maintenance of the device. Be careful when handling SIM cards, memory cards or cables. • When inserting a card or connecting a cable to the device, make sure the card is inserted correctly or that the cable is connected on the right side.
any legal problem caused by illegal use of material protected by the user. Malware and virus Follow these suggestions to protect the device against malware and virus. If you do not do so, you may cause damages or loss of data that may not be covered under the warranty. • Do not download unknown applications. • Do not use unreliable websites. • Delete any suspicious text messages or emails from unknown senders. • Create a password and change it regularly.
with the network, the operation capacity of your mobile device reduces automatically when the maximum power is not needed for the call. The lower the amount of energy leaving the device, the lower the SAR amount will be. A SAR test was carried out with the device on the body with a distance of 1.5 cm. To comply with the radiofrequency exposure requirements, while using the device on the body, the device shall have to be at least 1.5 cm away from the body.
To protect natural resources and promote recycling, separate the batteries from other waste and recycle them through the free collection service in your area. Exemption from responsibility clause Part of the content and services to which you obtain access through this device belong to third parties and are protected under copyright, patent, registered trademark and/or other intellectual property laws. This content and services are only for personal use and not commercial use.
37
Manual del usuario uSUN300 38
Contents Comencemos ................................................................................ 41 Precauciones para la batería ....................................................... 41 SAR ................................................................................................ 42 Conozca su teléfono ..................................................................... 42 Definiciones de las teclas ............................................................. 42 Control de pantalla ...........
Configuración............................................................................... 49 Responder o reenviar mensajes de correo electrónico en Gmail49 Aplicaciones de red ...................................................................... 49 Conexión de red ........................................................................... 49 Wi-Fi .............................................................................................. 50 Browser (Navegador) ........................................
Comencemos Gracias por elegir el V765M. Es un teléfono móvil digital WCDMA, al que simplemente llamaremos “teléfono” de aquí en más. Desarrollado por AndroidTM, el teléfono admite acceso a internet de alta velocidad 3G, lo que le ofrece nuevas experiencias. Para asegurar la duración y el correcto funcionamiento del teléfono, lea esta guía detenidamente. No se preocupe se las imágenes que usamos para demostrar las funciones del teléfono se ven un tanto diferentes a las que ve en su pantalla.
Sostenga el cargador cuando desconecte del enchufe. Tirar del cable de alimentación puede dañar el cable. Mantenga la batería en un lugar seguro lejos del alcance de los niños para evitar peligros. SAR Indicador SAR 1.0 w/kg Conozca su teléfono Definiciones de las teclas Tecla Menú Pulse esta tecla para abrir un menú con elementos que afectan la pantalla o la aplicación actual. Tecla Home Pulse la tecla para abrir la pantalla de inicio.
válido en algunas interfaces, como la interfaz de introducción de texto, la interfaz de visualización de mensajes, etc. - Pellizcar: En algunas aplicaciones (Como Mapas y Galería), se puede achicar y agrandar la imagen colocando dos dedos sobre la pantalla al mismo tiempo uniéndolos en un pellizco (para achicar la imagen) o separándonos (para agrandar la imagen).
Toque y mantenga presionado el ícono de la aplicación, deslice el dedo hacia la parte superior de la pantalla, y suelte la aplicación sobre el ícono de Eliminar. Usar carpetas Puede combinar varios íconos de aplicaciones en una carpeta. Suelte un ícono de aplicación sobre otro en una pantalla de inicio, y los dos íconos se combinarán. Desde cualquier pantalla de inicio, se puede: - Abrir una carpeta: Pulse sobre la misma. Se abre la carpeta. - Cambiar el nombre de una carpeta: Pulse sobre nombre.
Hacer una llamada Hacer una llamada directamente En la pantalla de inicio o en la pantalla de All Apps (Todas las aplicaciones), toque el botón para visualizar el teclado de marcado. Toque los botones numéricos para introducir el número para hacer la llamada. de teléfono y toque el botón Hacer llamada desde Contactos En la pantalla de inicio o en la pantalla All Apps, toque el ícono ; luego toque el contacto deseado y toque el número de teléfono para marcarlo.
rechazar la llamada. Terminar una llamada Toque el botón para finalizar la llamada. Ajustar el volumen En una llamada, se puede subir o bajar el volumen utilizando las teclas de volumen. Encender o apagar el altavoz En una llamada, toque el botón a tocarlo para apagarlo. Agregar una llamada para activar el altavoz y vuelva En una llamada, toque el botón ; luego marque un número y toque el icono de teléfono para agregar una llamada y dejar al interlocutor actual en espera.
arriba para pasar al próximo campo o toque Next (Siguiente). para guardar el contacto. 4. Toque el ícono Eliminar contactos 1. En People (Personas), toque la tecla Menu y luego seleccione Delete contact (Eliminar contacto). 2. Toque los contactos que desea eliminar y luego seleccione OK. Editar detalles de contactos 1. En People (Personas), toque los contactos cuyos detalles desea editar. 2. Toque la tecla Menu y luego seleccione Edit (Editar). 3. Edite la información de contacto. Buscar contactos . 1.
1. En People (Personas), toque la tecla Menu para seleccionar Import/export. (Importar/exportar). 2. Puede seleccionar su cuenta Google, su tarjeta SIM, Contacto de teléfono, almacenamiento del teléfono y tarjeta SD. Compartir un contacto Puede compartir un contacto con otra persona. 1. En People (Personas), pulse sobre el contacto que desea compartir. 2. Toque la tecla Menu y luego toque Share (Compartir). 3. Seleccione la aplicación con la cual compartir (Bluetooth®, Email, Gmail, MMS, SMS y tarjeta).
texto para que aparezca el menú de opciones de Mensaje. Puede Copiar, Reenviar, Bloquear/desbloquear o Eliminar el mensaje, etc. Cadena de mensajes Los mensajes de un contacto o número estarán alineados en una cadena de mensajes en orden cronológico.. Puede administrar estas cadenas en la interfaz de mensajería. En la pantalla de Mensajería, toque la tecla Menu y luego toque Delete all threads (Eliminar todas las cadenas) para eliminar todas las cadenas.
teléfono móvil y Wi-Fi. Conexión de datos GSM/WCDMA Diferentes ubicaciones pueden tener diferentes redes móviles disponibles. Inicialmente, su teléfono está configurado para utilizar la red móvil más rápida disponible para datos. También puede configurar su teléfono para acceder a un conjunto de redes diferente por completo, o comportarse de manera especial en roaming (itinerancia). Los iconos en la barra de estado indican a qué tipo de red de datos está conectado.
Opciones de exploración Cuando esté explorando páginas web, toque la tecla Menu para seleccionar: Puede realizar las operaciones como Save to bookmarks (Guardar en marcadores), Save for offline reading (Guardar para leer sin conexión) , Share page (Compartir página), Find on page (Buscar en la página), Request desktop site (Habilitar vista de escritorio), etc.
4. Toque el nombre en el teléfono para cambiarlo a Visibility timeout (Tiempo de espera de visibilidad) para que otros dispositivos con Bluetooth® puedan detectar su dispositivo. Configuración Modo Airplane (Avión) En áreas en las que el uso de dispositivos móviles está limitado, puede activar el modo Airplane (Avión) para desactivar la función de teléfono pero aún utilizar otras funciones de su teléfono como calendario, música y juegos.
pantalla se apague automáticamente. Almacenamiento Para copiar archivos entre una PC y la tarjeta SD de un teléfono, debe configurar la tarjeta SD como el almacenamiento masivo de USB. 1. Conecte el teléfono a la PC con el cable USB. 2. Toque Turn on USB storage (Activar almacenamiento USB). Durante este tiempo, no es posible acceder a la tarjeta SD desde el teléfono, de modo que no puede utilizar aplicaciones que dependan de la tarjeta SD, como Camera, Galería y Música.
sintetizador de texto-a-voz, para aplicaciones que puedan utilizarlo. Fecha y hora Puede configurar el formato de la fecha y la hora. En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System settings (Configuración del sistema)> Date & time (Fecha y hora). Acerca de teléfono Puede verificar el estado del teléfono, la información legal, la versión del software, etc.
tamaño). Toque para configurar Microphone (Micrófono), Audio mode (modo de Audio), Time lapse interval (Intervalo en lapso de tiempo) y Video quality (Calidad de video). para pasar a la Cámara trasera o delantera. Toque el icono Reproductor de música Puede escuchar música guardada en la tarjeta de memoria con el reproductor de música. Abrir el reproductor de música Primero, copie los archivos de música en una tarjeta de memoria incorporada.
archivo. Configurar música como tono de llamada de teléfono 1. En Music (Música), toque Songs (Canciones) o Playlists (Listas de reproducción). 2. Seleccione el archivo de música, tóquelo y manténgalo presionado hasta que aparezcan menú de atajo. 3. Toque Use as phone ringtone (Usar como tono de llamada del teléfono). Reproductor de videos Puede mirar archivos de video guardados en la tarjeta SD a través del reproductor de videos. 1.
- Pulse sobre o para buscar los canales FM disponibles. / para cambiar la frecuencia +/–0.1 MHz. - Pulse sobre - Presione las teclas de volumen para ajustar el volumen. - Toque - Toque para seleccionar la lista predeterminada. para apagar la radio. para buscar canales de radio, escoger el sonido del - Toque altavoz y grabar FM. - Toque para agregar a favoritos/eliminar de favoritos.
Sugerencia: Pulse y mantenga presionada la pantalla de la calculadora para abrir un menú en el cual puede copiar lo que ha introducido y acceder a otras herramientas. Calendario Toque ícono de Calendar (Calendario) en la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones). Crear un nuevo evento 1. En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque New event (Nuevo evento). 2. Introduzca en nombre y la ubicación del evento. 3. Para configurar la duración del evento, toque FROM (DESDE) y TO (HASTA). 4.
direcciones detalladas a pie, transporte público, bicicleta o automóvil. 1. Toque Maps (Mapas) en la pantalla de inicio o en la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones). 2. Toque , y luego pulse sobre la casilla de búsqueda Search Maps (Buscar mapas) en la parte superior para encontrar la ubicación que necesita. Navegación Puede utilizar Google Navigation para obtener instrucciones de manejo detalladas, tanto de forma hablada como mostradas en su pantalla. 1.
- Modo de recuperación de uSUN300 Como acceder en Recovery Mode (Modo de recuperación) Siga estos pasos. 1-Para acceder en el modo de recuperación, primero debe apagar el dispositivo. Luego, presione de forma prolongada la tecla “ON-OFF” y la tecla “VOL +” al mismo tiempo hasta que aparezca el menú interno.
Cómo descargar el software usando la unidad IMPORTANTE: Cuando descargue el software, todos los datos serán eliminados como fotografías, videos y aplicaciones que haya instalado. No interrumpa este proceso; asegúrese de que la batería esté totalmente cargada. Siga estos pasos. 1- Abra el navegador y busque y abra este enlace: www.sunstech.es/donwload/ 2- Seleccione el modelo de la tablet que tiene y descargue el software. (Este software está instalado en la tarjeta SD INTERNA).
GARANTÍA EUROPEA 1. General La presente garantía se otorga sin perjuicio y además de los derechos reconocidos al consumidor frente al vendedor por el Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de noviembre por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de Consumidores y Usuarios (la “LCU”) y demás legislación complementaria. Por lo tanto, no se excluyen, ni limitan los derechos legales reconocidos al consumidor en virtud de la legislación autonómica, nacional o europea aplicable.
Tanto la reparación como la sustitución del producto como consecuencia de la falta de conformidad del producto serán gratuitas para el consumidor y usuario, incluyendo mano de obra y materiales. En todo caso, las reparaciones en garantía deben ser efectuadas por Servicio de Asistencia Técnica Oficial de SUNSTECH o distribuidores autorizados. 3.
• la falta de conformidad haya sido causada por un virus informático, una acción o una manipulación de contraseñas, una instalación, manipulación o reinstalación de software, etc; • la falta de conformidad se deba al uso de accesorios, cargadores o consumibles que no sean originales de SUNSTECH y diseñados para el producto; • la falta de conformidad se deba al uso de cualquier software o aplicación de terceros que modifique, altere o adapte el software aprobado y/o incluido en el producto por SUNSTECH; • la
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIÓN www.sar-tick.com Este producto se ajusta a los límites nacionales de SAR de 2,0W/Kg. Los valores máximos específicos de SAR figuran en la sección de información de esta guía. Cuando sostenga el producto o lo utilice sobre el cuerpo, mantenga una distancia de 1,5 cm del cuerpo para asegurar el cumplimiento con los requisitos de exposición a radiofrecuencia.
Esta guía se encuentra protegida por las leyes internacionales de derechos de autor. No está permitido reproducir, distribuir, traducir o transmitir ninguna parte de esta guía de ningún modo o por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias, grabaciones o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información, sin el permiso previo por escrito de Afex Suns, S. A.
nunca la batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos, microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo podría explotar. Siga todas las normas locales para desechar la batería o el dispositivo usados. • Nunca aplaste ni perfore el dispositivo • Evite exponer el dispositivo a presiones externas altas, ya que puede producirse un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.
precaución, el usuario podría sufrir lesiones o provocar daños materiales No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos • La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos electrónicos. • Si utiliza una conexión de datos LTE, podría provocar la interferencia con otros dispositivos, tales como equipos de audio y teléfonos.
• En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo, en lugar de quitarle la batería. • Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en entornos potencialmente explosivos. • No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (gasolineras) ni cerca de combustibles o químicos o en áreas de demolición. • No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o sus accesorios.
• La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitos electrónicos del dispositivo. • No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo con una toalla y llévelo al centro de servicio. • Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño causado por el agua dentro del dispositivo.
a luces intermitentes cuando se miran vídeos o se juegan juegos con luces intermitentes por períodos prolongados. Si siente algún malestar, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente. • Si cualquier persona cercana a usted ha sufrido convulsiones o desmayos al utilizar un dispositivo similar, consulte con un médico antes de utilizar el dispositivo.
• La pintura y los autoadhesivos pueden obstruir las partes móviles y evitar un funcionamiento adecuado • Si es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del dispositivo, podrá sufrir picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de utilizar el dispositivo y consulte a su médico. No utilice el dispositivo si la pantalla está quebrada o rota El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el dispositivo a un centro de servicios autorizado para hacerlo reparar.
podría provocar problemas de conectividad o agotar la batería. No desarme, modifique ni repare el dispositivo • Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Sin necesita reparar el dispositivo, llévelo a un centro de servicios autorizado. • No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio. • Apague el dispositivo antes de retirar la batería.
llamadas de emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o en vías de desarrollo, planifique un método alternativo para comunicarse con el personal de los servicios de emergencia. Proteja sus datos personales y evite la divulgación o el uso incorrecto de información confidencial • Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos importantes. SUNSTECH no se responsabiliza de la pérdida de ningún dato.
regularidad para detectar posibles infecciones. • No edite los ajustes de registro ni modifique el sistema operativo del dispositivo. Información sobre la certificación de la tasa de absorción específica (SAR, Specific Absorption Rate) ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS NORMAS INTERNACIONALES DE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio.
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
por derechos de autor, patente, marca registrada y/u otras leyes de propiedad intelectual. Dicho contenido y dichos servicios se proporcionan únicamente para uso personal y no comercial. Es posible que no puedan utilizar el contenido o los servicios de forma que no haya sido autorizada por el propietario de contenido o proveedor de servicios.
78
Mode d’emploi uSUN300 79
Table des Matières Pour commencer ...................................................................... 82 Précautions pour la batterie .................................................... 82 DAS .......................................................................................... 83 Apprendre à connaître votre téléphone .................................. 83 Définitions des touches ................................................................83 Commande de l'écran ..................................
Fil de message...............................................................................90 Paramètres ....................................................................................90 Répondre à ou transférer des messages e-mail dans Gmail ........90 Applications réseau ................................................................. 90 Connexion réseau .........................................................................90 Wifi ................................................................
Pour commencer Nous vous remercions d'avoir choisi le V765M. C'est un téléphone portable WCDMA numérique, que nous appellerons simplement « téléphone » à l'avenir. Doté d’AndroidTM, le téléphone prend en charge l'accès internet haut-débit 3G, qui vous apporte de nouvelles expériences. Pour assurer une longévité et un fonctionnement corrects du téléphone, veuillez lire attentivement ce guide.
Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées, si le chargeur entrent en contact avec l'eau ou autres liquides, mettez immédiatement l'appareil hors tension. Ne court-circuitez pas le chargeur, ne l’exposez pas à des vibrations mécaniques ou secousses, à la lumière directe du soleil ; son utilisation est interdite dans la salle de bain où le chargeur est à l'humidité. L'appareil n'est pas étanche, ne l’exposez pas à la pluie ou à l’humidité.
ouvrir les applications ou utiliser le clavier pour entrer des caractères. - Faire glisser : déplacez rapidement votre doigt sur la surface de l'écran, sans faire de pause lors du premier toucher (ainsi vous ne faites pas glisser quelque chose). -Toucher et maintenir : vous pouvez toucher et maintenir certains objets pour aller au menu disponible de l'objet. - Faire glisser : vous pouvez faire glisser des objets à l'écran pour réaliser certaines opérations.
- Répondre à une notification : touchez-la. - Rejeter une notification : faites-la glisser latéralement. - Fermer le panneau notifications : faites glisser l'onglet au bas du panneau de notification vers la partie supérieure de l'écran. Zone d'affichage L'écran d'accueil peut être étendu pour dépasser la largeur de l'écran afin de fournir plus d'espace pour les raccourcis nouvellement ajoutés, widgets, etc.
éteindre l'écran et activer le mode veille. Réveiller votre téléphone Une fois que le téléphone passe en mode veille, l'écran sera désactivé et verrouillé. Dans ce cas, veuillez réveiller votre téléphone et déverrouiller l'écran, si vous souhaitez utiliser votre téléphone. 1. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour allumer l'écran. 2. Faites glisser l'icône vers la droite pour déverrouiller l'écran.
Votre téléphone sonnera ou vibrera (selon le mode et les paramètres actuels) lors d'un appel entrant. - Glisser l'icône du milieu vers la droite pour prendre l'appel. - Si l'écouteur est inséré, appuyez sur la touche sur l'écouteur pour répondre à l'appel. Rejeter un appel Faites glisser l'icône l'appel. Terminer un appel du milieu vers la gauche pour rejeter Touchez le bouton pour raccrocher l'appel.
Ajouter un nouveau contact 1. Dans Personnes, touchez l'icône ajouter contacts dans le coin inférieur droit de l'écran. 2. Sélectionnez un emplacement de mémoire. 3. Entrez toutes les coordonnées. Faites glisser pour passer au champ suivant ou touchez Suivant. 4. Touchez l'icône pour enregistrer votre contact. Supprimer des contacts 1. Dans Personnes, touchez la touche Menu, puis sélectionnez Supprimer contact. 2. Touchez les contacts que vous souhaitez supprimer, puis cliquez sur OK.
Vous pouvez synchroniser les informations des contacts sur votre téléphone à partir de plusieurs comptes GoogleTM, comptes Microsoft Exchange ActiveSync ou autres types de comptes, en fonction des applications installées sur votre téléphone. Dans Personnes, appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Comptes. Importer/exporter les contacts 1. Dans Personnes, appuyez sur la touche Menu pour sélectionner Import/export. 2.
zone de notification. Faire glisser vers le bas pour ouvrir le panneau de notification pour les visualiser. 2. Touchez le message. 3. Saisissez directement votre texte pour répondre au message. 4. Appuyez sur l'icône en haut du téléphone pour rappeler directement. Touchez et maintenez le texte pour afficher le menu des options de messages, vous pouvez copier, transférer, verrouiller/déverrouiller ou supprimer le message, etc.
payer pour certains services de données. Pour plus de détails, veuillez consulter votre fournisseur de services réseau. Méthodes de connexion à Internet Les possibilités de mise en réseau de votre téléphone vous permettent d'accéder à Internet via une connexion au réseau mobile GSM/WCDMA et Wifi. Connexion de données GSM/WCDMA Différents emplacements peuvent avoir différents réseaux mobiles disponibles.
sélectionner le signet que vous souhaitez ouvrir et touchez PAGES ENREGISTREES ou HISTORIQUE pour ouvrir d'autres pages web. Parcourir le web Après l'ouverture d'une page web, vous pouvez glisser votre doigt sur l'écran pour voir les autres parties de la page. Zoom avant ou arrière Vous pouvez utiliser deux doigts pour zoomer ou dézoomer. Écartez vos doigts ou rapprochez-les pour zoomer ou dézoomer.
1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Menu et puis appuyez sur Paramètres système>Sans fil et réseaux. 2. Si la fonction Bluetooth® n'est pas activée, activez-la. 3. Touchez Bluetooth®, puis sur la touche Menu> Renommer téléphone pour modifier le nom de votre appareil, puis touchez Renommer. 4. Touchez le nom du téléphone pour l’activer à un délai de visibilité afin que les autres appareils Bluetooth® puissent trouver votre appareil.
Taille de police : définir la taille de la police. Veille : choisir le délai avant que l'écran s'éteigne automatiquement. Stockage Pour copier des fichiers entre un PC et la carte SD de votre téléphone, vous devez définir la carte SD en tant que stockage de masse USB. 1. Connectez votre téléphone à votre PC avec le câble USB. 2. Appuyez sur activer le stockage USB.
sur Paramètres système > langue et saisie > et consultez la rubrique PAROLE pour configurer la fonction de saisie vocale Android et le synthétiseur texte-parole, pour les applications qui peuvent en bénéficier. Date et heure Vous pouvez définir le format de date et d'heure. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Menu et puis appuyez sur Paramètres système > Date et heure. A propos du téléphone Vous pouvez vérifier le statut du téléphone, informations légales, version du logiciel, etc.
pour régler le Microphone, mode Audio, l’intervalle de temps de déchéance, et la qualité de la vidéo. l'icône pour passer à la caméra arrière ou à la caméra Touchez frontale. Lecteur de musique Vous pouvez écouter de la musique enregistrée sur la carte mémoire avec le lecteur de musique. Ouvrir le lecteur de musique Tout d'abord copiez les fichiers de musique sur la carte mémoire installée. Dans l'écran de toutes les applications, appuyez sur Musique pour ouvrir. Écouter de la musique 1.
Définir une musique comme sonnerie de téléphone 1. Dans Musique, touchez les chansons ou listes de lecture. 2. Sélectionnez le(s) fichier(s) de musique et touchez et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le menu contextuel s’affiche. 3. Touchez Utiliser comme sonnerie de téléphone. Lecteur de vidéos Vous pouvez regarder des fichiers vidéo enregistrés sur la carte SD dans le lecteur vidéo. 1. Dans l'écran de toutes les applications, touchez l'icône Galerie pour ouvrir la liste des fichiers. 2.
- Appuyez sur / pour changer la fréquence de + / 0,1 MHz. - Appuyez sur les touches de Volume pour régler le volume. - Touchez - Appuyez sur pour sélectionner la liste prédéfinie. pour éteindre la radio. - Touchez pour rechercher des chaînes de radio, choisir le son du haut-parleur et enregistrer FM. - Touchez pour ajouter aux favoris/supprimer des favoris. Plus d'Applications Gestionnaire de fichiers Dans l'écran toutes les applications, appuyez sur l’icône Gestionnaire de fichiers.
Calendrier Touchez l’icône Calendrier dans l'écran Toutes les applications. Créer un nouvel événement 1. Sur l'écran Calendrier, appuyez sur la touche Menu et puis touchez Nouvel événement. 2. Entrez le nom de l'événement et l'emplacement. 3. Pour définir la durée de l'événement, touchez DE et A. 4. Entrez le fuseau horaire et la description de l'événement. 5. Si vous avez plus d'un calendrier, sélectionnez le calendrier où vous souhaitez enregistrer l'événement. 6. Sélectionnez RÉPÉTITION. 7.
à vélo ou en voiture. 1. Touchez Cartes sur l'écran d'accueil ou dans l'écran Toutes les applications. 2. Touchez et puis appuyez sur la case de recherche Rechercher cartes en haut pour trouver l'emplacement dont vous avez besoin. Navigation Vous pouvez utiliser la Navigation Google pour obtenir des itinéraires routiers, à la fois parlés et affichés sur votre écran. 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Menu et appuyez sur Paramètres système > accès emplacement.
-Mode de Récupération uSUN300 Comment entrer en Mode de Récupération. Veuillez suivre les étapes suivantes. 1-Pour entrer en mode de récupération, vous devez d'abord mettre l'appareil hors tension, Puis appuyez longuement la touche “ON-OFF” et la touche “VOL +” au même moment jusqu'à ce que s'affiche le menu Interne.
Comment télécharger le logiciel à l'aide de l'appareil. IMPORTANT: Pendant le téléchargement, toutes les données seront supprimées notamment les photos, les vidéos et les Applications précédemment installées. Ne pas interrompre le processus s'il vous plaît, assurez-vous que la batterie est pleine. Veuillez suivre les étapes suivantes. 1- Pour ouvrir le navigateur et effectuer des recherches, ouvrir le lien suivant : www.sunstech.
GARANTIE EUROPÉENNE 1. Général Cette garantie est accordée sans préjudice et en supplément aux droits reconnus du consommateur vis-à-vis du vendeur prévus par le décret législatif royal du 16 Novembre approuvant le texte mis à jour de la Loi générale pour la protection des consommateurs et des utilisateurs et autre législation complémentaire. En conséquence, les droits légaux reconnus pour le consommateur ne sont pas limités ou exclus selon la législation régionale, nationale ou européenne concernée.
manque de conformité est mineur. La réparation et le remplacement du produit en résultat du manque de conformité du produit seront gratuits pour le consommateur et l'utilisateur, y compris la main d'œuvre et les matériaux. Dans tous les cas, les réparations sous garantie seront effectuées par le Service officiel d'assistance technique de SUNSTECH ou par ses distributeurs autorisés. 3.
par SUNSTECH; • Le manque de conformité a été causé par un virus informatique, une action ou une manipulation de mots de passe, d'installation de logiciel, de manipulation ou de ré installation etc.; • Le manque de conformité est dû à l'utilisation d'accessoires, de chargeurs ou de consommables non originaux de SUNSTECH et en conséquence non conçus pour ce produit.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTIONS www.sar-tick.com Ce produit peut être réglé à la limite nationale de DAS de 2W/kg. Les valeurs maximum spécifiques de DAS sont dans la section d'informations de ce guide. Quand vous tenez le produit ou quand vous l'utilisez sur votre corps, maintenez une distance de 1,5cm de votre corps pour assurer les normes de fréquence d'exposition aux fréquences radio.
Droits d'Auteur. Copyright 2013 Afex suns, S. A. Ce guide est protégé par les lois internationales de droits d'auteur. La reproduction, la distribution, la traduction ou la transmission de toute partie de ce guide n'est pas permise en aucune circonstance or par n'importe quel moyen qu'il soit électronique ou mécanique. Ceci comprend les photocopies, l'enregistrement ou le stockage dans tout système de recherche ou de stockage, sans l'autorisation écrite préalable d'Afex Suns, S.A.
non-approuvés par la marque. Ne coupez pas ou ne laissez pas tomber le chargeur ou l'appareil. En manipulant ou en éliminant l'appareil et le chargeur faites-le avec précaution. • Ne jetez jamais la batterie ou l'appareil au feu. Ne mettez jamais la batterie ou l'appareil sur une source de chaleur telle qu'un four, un micro ondes, une serre ou un radiateur etc. S'ils surchauffent, l'appareil peut exploser. Suivez toutes les réglementations locales concernant l'élimination des batteries ou appareils usagés.
Ne manipulez pas des batteries lithium-ion endommagées ou des batteries montrant des fuites. Pour éliminer les batteries lithium-ion de façon sûre, contactez votre centre de service autorisé le plus proche. Précaution Si vous ne vous vous conformez pas à ces règles et avertissements vous risquez des blessures ou causer des dommages matériels. N'utilisez pas l'appareil près d'autres appareils électroniques. • La plupart des appareils électroniques utilisent les radio fréquences.
radio fréquences, tels que les systèmes audio ou les tours radio. Les fréquences radio peuvent causer le dysfonctionnement de l'appareil. Éteignez l'appareil dans les atmosphères potentiellement explosives. • Éteignez l'appareil au lieu d'enlever la batterie dans les atmosphères potentiellement explosives. • Respectez toujours les normes, instructions et les signes d'avertissement dans les atmosphères potentiellement explosives.
• Ne faites pas d'appels très stressants ou émotionnels pouvant vous distraire. Dites à la personne à qui vous parlez que vous conduisez et terminez la conversation qui peut éloigner votre attention de la route. Utilisation correcte et entretien de l'appareil portable. Gardez l'appareil sec. • L'humidité et les liquides peuvent endommager le circuit électronique de l'appareil. • N'allumez pas l'appareil s'il est mouillé.
La batterie peut sortir de l'appareil, ce qui peut entrainer un dommage ou un dysfonctionnement. Si l'appareil a une lampe ou un flash, ne l'utilisez pas près des yeux des gens et des animaux. Ceci peut causer une perte temporaire de vision ou un dommage aux yeux. Faites attention en vous exposant à une lumière intermittente. • En utilisant l'appareil, laissez une lampe allumée dans la chambre à coucher et ne rapprochez pas trop l'écran de vos yeux.
quand vous êtes en voiture. Vous pouvez être distrait en le faisant et causer un accident ou pouvez pouvez être soumis à une action judiciaire selon la zone ou vous conduisez. Utilisez l'appareil avec prudence lorsque vous marchez ou vous vous déplacez. • Faites toujours attention à ce qui se passe autour de vous pour éviter une blessure physique et vous ou aux autres. • Assurez-vous que le cordon de vos écouteurs ne s'emmêle pas autours de vos bras ou dans des objets avoisinants.
• Suivez toutes les instructions de ce manuel pour garantir la plus vie de service possible pour votre appareil et votre batterie. Tout dommage ou problème d'utilisation causé par le fait de ne pas observer les avertissements et instructions peut annuler la garantie du fabricant. • L'appareil peut s'user avec le temps.
est branché du bon côté. • Ne sortez pas la carte quand l'appareil transfère des informations ou est accédé à, parce que vous pourriez perdre des données et endommager la carte ou l'appareil. • Protégez la carte des fortes décharges d'électricité statique et du bruit produit par les autres appareils électroniques. • Ne touchez pas aux contacts ou aux bornes dorées avec vos doigts ou avec des objets métalliques. Si la carte est sale, nettoyez-la avec un tissu doux.
pourraient ne pas être couverts par la garantie. • Ne téléchargez pas des applications inconnues. • N'utilisez pas des sites Internet non-fiables. • Supprimez tous les textes ou courriels douteux d'envoyeurs inconnus. • Créez un mot de passe et changez-le régulièrement. • Désactivez les fonctions sans fil, telles que Bluetooth quand vous ne les utilisez pas. • Si l'appareil se comporte de façon étrange, exécutez un programme antivirus pour détecter une infection possible.
ou la Food and Drug Administration des États-Unis suggèrent que si les utilisateurs veulent diminuer l'exposition, ils peuvent utiliser un accessoire mains libres pour tenir l'appareil sans fil loin de la tête et du corps durant l'utilisation ou pour réduire le temps passé à utiliser l'appareil. Élimination correcte de ce produit (Déchets d'appareils électroniques) (Ceci s'applique aux pays où existe un système de collecte séparé).
Une partie du contenu et des services dont vous obtiendrez l'accès à par cet appareil appartiennent à des tiers et sont protégés par des droits d'auteur, des brevets, des marques déposées et/ou autre lois sur la propriété intellectuelle. Ce contenu et ces services ne sont que pour une utilisation personnelle et non pour une utilisation commerciale. Il est possible que le contenu ou les services ne puissent être utilisés sans l'autorisation du propriétaire du contenu ou du prestataire des services.
119
Manual de Usuário uSUN300 120
Índice Vamos começar ............................................................................. 123 Precauções com as pilhas ............................................................... 123 SAR................................................................................................... 124 Conhecer o seu telefone ................................................................. 124 Principais definições .................................................................. 124 Controle da tela .....
Configurações ............................................................................ 131 Responder ou reenviar mensagens de e-mail no Gmail ........... 131 Aplicativos de rede ....................................................................... 131 Conexão com a rede .................................................................. 131 Wi-Fi ............................................................................................ 131 Navegador ...................................................
Vamos começar Obrigado por escolher o V765M. Este é um aparelho de telefone celular digital WCDMA que vamos simplesmente chamar de 'telefone' a partir de agora. Desenvolvido pela AndroidTM, o telefone suporta acesso à internet de alta velocidade 3G, o que oferece novas experiências de marca. Para garantir o funcionamento adequado do telefone e vida útil, leia este guia com cuidado.
Não use TV, rádio e outros aparelhos perto do carregador. Mantenha o carregador ao puxar o plugue, puxar o cabo de alimentação pode danificar o cabo. Mantenha o carregador em um lugar seguro, fora do alcance das crianças para evitar perigo. SAR Indicador SAR 1,0w/kg Conhecer o seu telefone Principais definições Toque-a para abrir um menu com itens que Tecla Menu afetam a tela ou aplicativo atual. Toque-a para abrir a tela inicial.
alternar para o modo paisagem girando o telefone. O modo de paisagem só é válido em algumas interfaces, como a interface de entrada de texto, a interface de visualização de mensagens, etc. - Apertar: Em alguns aplicativos (como mapas e galeria), você pode aplicar o zoom para aumentar e diminuir a imagem, colocando dois dedos na tela de uma vez e apertá-los juntos (para diminuir a imagem) ou afastando-os (para aumentar a imagem). Abrir e alternar entre aplicações Abra e feche a tela todos os aplicativos.
Toque e segure o ícone do aplicativo, deslize o seu dedo e levante-o para soltar o ícone no lugar. Excluir itens na página inicial Toque e segure o ícone do aplicativo, deslize o dedo em direção ao topo da tela e solte o aplicativo sobre o ícone Remover. Usas as pastas Você pode combinar vários ícones de aplicativos em uma pasta. Soltar um ícone do aplicativo em relação a outro em uma tela inicial e os dois ícones serão combinados. A partir de qualquer tela inicial, você pode: - Abrir uma pasta: Toque.
Fazer e atender chamadas Fazer uma chamada Fazer uma chamada diretamente Na tela inicial ou na tela Todos os apps, toque no botão para exibir o teclado de discagem. Toque nas teclas numéricas para inserir o número de telefone e toque no botão chamada. Fazer a chamada a partir de contatos para fazer a Na tela inicial ou na tela Todos os apps, toque no ícone depois no contato desejado e no número de telefone para discar.
Ajustar o volume Em uma ligação, você pode aumentar ou diminuir o volume utilizando as teclas de volume. Ligar o alto-falante ligado ou desligado Em uma ligação, toque no botão para ligar o alto-falante e toque-a novamente para desligar o alto-falante. Adicionar uma chamada Em uma ligação, toque no botão e em seguida disque um número e toque no ícone de telefone para adicionar uma chamada e coloque a chamada atual em espera. Esta função requer o apoio do operador de rede.
selecione OK. Editar detalhes do contato 1. Em Pessoas, toque no contato cujos detalhes você deseja editar. 2. Toque na tecla Menu e selecione Editar. 3. Edite as informações de contato. Pesquisar um contato . 1. Em Pessoas, toque no ícone 2. Digite uma palavra-chave de um nome de contato. O telefone listará automaticamente todos os contatos correspondentes.
2. Toque na tecla de menu e depois toque em Compartilhar. 3. Selecione o aplicativo com a qual deseja compartilhar (Bluetooth ®, e-mail, o Gmail, MMS, SMS e cartão SD). Mensagem Em Mensagens, você pode enviar ou receber mensagens de texto e mensagens multimídia. Na tela inicial ou na tela Todos os apps, toque no ícone Mensagens para abrir. Enviar mensagens . 1. Em Mensagens, toque no ícone 2. Insira o seu número de telefone desejado em Digitar um nome ou número.
Configurações Em Mensagens, toque na tecla Menu e em Configurações para fazer ajustes relevantes. Após concluir a configuração de uma conta do Gmail, o telefone entrará automaticamente na caixa de entrada da conta do Gmail. 1. Na caixa de entrada da conta de Gmail que você deseja usar, toque. 2. Insira um ou mais destinatários. Você pode tocar na tecla Menu para adicionar Cc/Bcc. 3. Digite o assunto do email e componha a sua mensagem. 4.
1. Na tela inicial, toque na tecla Menu e em seguida nas configurações de toque do sistema. 2. Para ativar o Wi-Fi, toque em OFF e deslize-o à direita. Toque e deslize à esquerda para desligar o Wi-Fi gratuito. Conexão Wi-Fi 1. Na tela inicial, toque na tecla de menu e em seguida nas configurações de toque do sistema. 2. Ligue a Wi-Fi gratuita. 3. Toque na Wi-Fi gratuita. O seu telefone pesquisará automaticamente todas as redes Wi-Fi próximas. 4.
dispositivos Bluetooth que estão dentro de uma distância curta. Como os dispositivos Bluetooth ® se comunicam através de ondas de rádio, pode ocorrer interferência devido a obstáculos ou outros dispositivos eletrônicos. Ligar/Desligar o Bluetooth 1. Na tela inicial, toque na tecla Menu e em seguida nas configurações de toque do sistema. 2. Deslize o botão ON/OFF ao lado de Bluetooth® para ligá-lo ou desligá-lo. Emparelhamento 1. Toque em Bluetooth® quando pesquisar automaticamente os dispositivos.
Dica: Na tela inicial, você pode pressionar e segurar a tecla Alimentação e em seguida selecionar modo de avião. Dispositivo Perfis de áudio Toque na tecla Menu e em Configurações de sistema>Perfis de áudio, você pode definir os perfis predefinidos. para pode ajustar o volume para toques, Geral: Toque em alarmes e notificações, definir o toque para chamadas de voz e chamadas de vídeo, além de definir o toque de notificação padrão, etc.
2. Toque em Armazenamento>Apagar cartão SD. Contas e sincronização Adicionar suas contas 1. Toque em Configurações de sistema> Contas>Adicionar conta. 2. Toque no tipo de conta que você deseja adicionar. 3. Siga as instruções na tela para digitar suas informações de conta. A maioria das contas requer um nome de usuário e senha, mas os detalhes dependem do tipo de conta e da configuração do serviço que você está se conectando.
satisfatória. Para vê-lo, deslize a tela à esquerda ou apenas toque na imagem no canto direito da tela. Gravar videoclipes para mudar de câmara para Você pode usar o ícone câmara de vídeo ou vice-versa. para iniciar a gravação e toque no ícone Toque no ícone para terminar. Depois de gravar um vídeo, você pode deslizar a tela à esquerda ou toque na estrutura no canto para ver o vídeo.
Gerenciar listas de reprodução 1. Em Música, toque em Listas. 2. Selecione a lista de reprodução que deseja editar ou reproduiza a partir da lista e toque e segure-o até que o menu de atalho apareça na tela. - Reproduzir: Reproduzir a música da lista de reprodução. - Renomear: Alterar o nome da lista de reprodução. Você pode renomear apenas listas auto-criada. - Excluir: Excluir a lista de reprodução. Você pode excluir apenas listas de reprodução auto-criada. Adicionar música as listas de reprodução 1.
Rádio FM Com o rádio FM, você pode pesquisar canais de rádio, ouvi-los e salvá-los em seu telefone. Observe que a qualidade da transmissão de rádio depende da cobertura da estação de rádio na sua área. O fone de ouvido com fio que vem com o seu telefone funciona como uma antena e por isso conecte sempre o fone de ouvido ao usar o rádio. Ao receber uma chamada enquanto estiver ouvino o rádio, o aparelho será desligado. Para sintonizar, conecte o fone de ouvido no telefone.
2. Defina o período de tempo para a contagem. 2. Toque em INICIAR para começar. 3. Quando o tempo terminar, toque em PARAR para interromper o alerta. Calculadora Na tela Todos os apps, toque no ícone Calculadora. Na tela de calculadora, deslize a tela à direita ou à esquerda para alternar entre Painel avançado e Painel básico. Dica: Toque e segure o visor da calculadora para abrir um menu onde você pode copiar o que digitou e acessar outras ferramentas.
pode escolher qual exibir no calendário. Fazer o download Com download, você pode gerenciar os registros de arquivos que baixou da internet. Toque no ícone Downloads na tela Todos os apps. Mapas Você usa mapas para encontrar a sua localização atual, para ver as condições de tráfego em tempo real, para obter instruções detalhadas a pé, transporte público, bicicleta ou carro. 1. Toque em Mapas na tela inicial ou na tela Todos os apps. 2.
- Modo de recuperação uSUN300 Como entrar no modo de recuperação Siga estes passos. 1 – Para entrar no modo de recuperação primeiro desligue o dispositivo. Depois pressione por alguns segundos as teclas "ON-OFF" e "VOL+" ao mesmo tempo até que o menu interno apareça. Modo de recuperação: << == Modo de reinício rápido: Modo Normal: Com a tecla "VOL+" a opção de modo Recuperação e depois pressione "VOL-" para selecionar. android é mostrado: 2 – Pressione a tecla "Alimentação" para mostrar o menu.
Como baixar o software usando a unidade. IMPORTANTE: Quando baixar o software, todos os dados serão apagados, como fotos, vídeos e os aplicativos que foram instalados. Não interrompa este processo e verifique se a bateria está totalmente carregada. Siga estes passos. 1 – Abra o navegador e pesquise o seguinte endereço: www.sunstech.es/donwload/ 2 – Selecione o modelo do tablet que você usa e faça o download do software (este software é instalado na memória interna SD).
GARANTIA EUROPEIA 1. Geral A presente garantia outorga-se sem prejuízo e além dos direitos reconhecidos ao consumidor face ao vendedor pelo Decreto-lei espanhol 1/2007 de 16 de novembro pelo qual se aprova o texto atualizado da Lei Geral para a Defesa de Consumidores e Utilizadores (a “LCU”) e demais legislação complementar. Portanto, não se excluem, nem limitam os direitos legais reconhecidos ao consumidor em virtude da legislação autónoma, nacional ou europeia aplicável.
inconvenientes para o consumidor e utilizador. Não obstante, a resolução não procederá quando a falta de conformidade for de escassa importância. Tanto a reparação como a substituição do produto como consequência da falta de conformidade do produto serão gratuitas para o consumidor e utilizador, incluindo mão-de-obra e materiais. Em todo o caso, as reparações em garantia devem ser efetuadas pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da SUNSTECH ou distribuidores autorizados. 3.
enunciativo e não limitativo, um uso que não se ajuste às finalidades normais do produto ou que não esteja de acordo com as instruções de uso e manutenção definidas pela SUNSTECH; • a falta de conformidade tenha sido causada por um vírus informático, uma ação ou uma manipulação de palavras-passe, uma instalação, manipulação ou reinstalação de software, etc.
AVISOS DE SEGURANÇA E PRECAUÇÃO www.sar-tick.com Este produto ajusta-se aos limites nacionais de SAR de 2,0W/Kg. Os valores máximos específicos de SAR figuram na secção de informação deste guia. Quando sustenha o produto ou o utilize sobre o corpo, mantenha uma distância de 1,5 cm do corpo para assegurar o cumprimento dos requisitos de exposição a radiofrequência. Este dispositivo oferece serviços de comunicação e entretenimento sob os altos padrões e a experiência tecnológica da SUNSTECH.
Este guia encontra-se protegido pelas leis internacionais de direitos de autor. Não é permitido reproduzir, distribuir, traduzir ou transmitir nenhuma parte deste guia de nenhum modo ou por nenhum meio, quer seja eletrónico ou mecânico, incluindo fotocópias, gravações ou armazenamento em qualquer sistema de armazenamento e recuperação de informação, sem a autorização prévia por escrito de Afex Suns, S. A. Informação sobre segurança Esta secção contém informação sobre segurança para dispositivos móveis.
• Nunca atire a bateria ou o dispositivo ao fogo. Nunca coloque a bateria ou o dispositivo sobre aparelhos de calor, como fornos, micro-ondas, estufas ou radiadores. Se sobreaquecer, o dispositivo poderá explodir. Siga todas as normas locais para deitar a bateria ou o dispositivo usados no lixo. • Nunca esmague nem perfure o dispositivo • Evite expor o dispositivo a pressões externas altas, porque pode produzir-se um curto-circuito interno e sobreaquecimento.
Precaução No caso de não cumprir estas normas e avisos de precaução, o utilizador poderá sofrer lesões ou provocar danos materiais Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos eletrónicos • A maioria dos dispositivos eletrónicos utiliza sinais de radiofrequência. O dispositivo pode interferir com outros dispositivos eletrónicos. • Se utilizar uma ligação de dados LTE, poderá provocar a interferência com outros dispositivos, tais como equipamentos de áudio e telefones.
som ou torres de radiotransmissão As frequências de rádio podem provocar o mau funcionamento do dispositivo. Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente explosivos • Em ambientes potencialmente explosivos, desligue o dispositivo, em vez de tirar a bateria. • Respeite sempre as normas, as instruções e os sinais de aviso em ambientes potencialmente explosivos. • Não use o dispositivo em postos de abastecimento de combustível (gasolineiras) nem perto de combustíveis ou químicos ou em áreas de demolição.
e termine as conversações que possam desviar a sua atenção do caminho. Uso e manutenção corretos do dispositivo móvel Mantenha o dispositivo seco • A humidade e os líquidos podem danificar as partes ou os circuitos eletrónicos do dispositivo. • Não ligue o dispositivo se estiver molhado. Se já estiver ligado, desligue-o e tire imediatamente a bateria (se não conseguir desligá-lo nem tirar a bateria, deixe como está). Depois, seque o dispositivo com uma toalha e leve-o ao centro de serviço.
Pode produzir uma perda temporária da visão ou danificar os olhos. Tenha cuidado ao expor-se a luzes intermitentes • Quando utilizar o dispositivo, deixe algumas luzes acesas no quarto e não tenha o ecrã demasiado perto dos olhos. • Podem ocorrer convulsões ou desmaios devido à exposição a luzes intermitentes quando se veem vídeos ou se jogam jogos com luzes intermitentes por períodos prolongados. Se sentir algum mal-estar, deixe de utilizar o dispositivo imediatamente.
braços ou em objetos próximos. Não leve dispositivos nos bolsos da frente nem à volta da cintura Poderá lesionar-se ou danificar o dispositivo se cair. Não pinte o seu dispositivo nem coloque autocolantes • A pintura e os autocolantes podem obstruir as partes móveis e evitar um funcionamento adequado • Se for alérgico à pintura ou às partes metálicas do dispositivo, poderá sofrer picadas, eczema ou inchaço na pele. Se tal acontecer, deixe de utilizar o dispositivo e consulte o seu médico.
Tenha em conta a seguinte informação ao utilizar o dispositivo • Mantenha-o em posição vertical, tal como faria com um telefone tradicional. • Fale diretamente perto do microfone • Não cubra a área da antena com as mãos ou outros objetos. Tal poderá provocar problemas de conectividade ou esgotar a bateria. Não desarme, modifique nem repare o dispositivo • Qualquer alteração ou modificação no dispositivo pode anular a garantia do fabricante.
• Se inserir um cartão ou conectar um cabo à força ou de forma incorreta poderá provocar danos na tomada multifuncional ou noutras partes do dispositivo. Assegure-se que tem acesso aos serviços de emergência É possível que, nalgumas áreas ou circunstâncias, não possa efetuar chamadas de emergência. Antes de viajar para zonas remotas ou em vias de desenvolvimento, planifique um método alternativo para comunicar com o pessoal dos serviços de emergência.
programa de antivírus para detetar uma possível infeção. • Execute um programa de antivírus no dispositivo antes de iniciar aplicações e arquivos que acaba de descarregar. • Instale programas de antivírus no seu computador e execute-os regularmente para detetar possíveis infeções. • Não edite os ajustes de registo nem modifique o sistema operativo do dispositivo.
utilizar um acessório de mãos livres para manter o dispositivo sem fios longe da sua cabeça e do seu corpo enquanto o utilizam, ou reduzir a quantidade de tempo que passam a utilizar o dispositivo.
direitos de autor, patente, marca registada e/ou outras leis de propriedade intelectual. Dito conteúdo e serviços proporcionam-se apenas para uso pessoal e não comercial. É possível que não se possam utilizar o conteúdo ou os serviços de forma não autorizada pelo proprietário de conteúdo ou fornecedor de serviços.
159