User manual

49
DE FR EN NL
i
Controleer daarom regelmatig
de bandoproller voor rolluiken en
alle componenten van uw rollui-
kinstallatie op beschadigingen.
> Controleer bovendien regelmatig
of de bandoproller voor rolluiken
juist functioneert.
> Het rolluik zelf mag niet zijn
beschadigd.
> De band mag niet uitrafelen.
> De bandgeleider op de rolluik-
kast moet altijd licht lopen.
> De spoelschotel in de rolluikkast
moet stevig en stabiel zijn.
Oudere exemplaren kunnen hun
stabiliteit verliezen.
Laat beschadigde componenten
vervangen door een bedrijf dat
is gespecialiseerd in rolluiken.
Reiniging
U kunt de bandoproller voor rolluik-
en met een licht vochtige doek
reinigen. Gebruik geen agressieve
of schurende reinigingsmiddelen.
Service en
onderhoud
Please check the roller shutter
belt winder and all of your roller
shutter components regularly for
damage.
> Regularly check the roller shut-
ter belt winder for its correct
functionality.
> The shutters must not be dam-
aged.
> The belt must not be frayed.
> The deflection roller on the roller
shutter box must move freely.
> The winding reel in the roller
shutter box must be attached
and stable. After a longer period
of use, this may lose its stability.
Have damages components ex-
changed by a specialist firm.
Care
You can clean the roller shutter belt
winder using a lightly dampened
cloth. Please do not use aggressive
or abrasive cleaning agents.
Inform. about maintenance
and care of your equipment
Vérifiez régulièrement le bon
état de votre enrouleur de sangle
pour volets roulants et de tous
les composants du volet roulant.
> Vérifiez régulièrement le fonc-
tionnement correct de l‘ enrou-
leur de sangle.
> Le tablier ne doit pas présenter
de dommages.
> La sangle ne doit pas s‘effi-
locher.
> Le rouleau de renvoi du caisson
doit tourner facilement.
> Le plateau d‘enroulement situé
dans le caisson doit être robuste
et fixé correctement. Sa robus-
tesse et sa fixation peuvent
s‘affaiblir après une longue
utilisation.
Faites remplacer les composants
défectueux par un revendeur
spécialisé.
Entretien
Vous pouvez nettoyer l‘enrouleur
de sangle pour volets roulants avec
un chiffon légèrement humide.
N‘utilisez jamais de détergents
agressifs ou abrasifs.
Consignes de maintenance
et d’entretien
Kontrollieren Sie bitte regelmä-
ßig den Rollladen-Gurtwickler
und alle Komponenten Ihrer Roll-
ladenanlage auf Beschädigung.
> Prüfen Sie den Rollladen-Gurt-
wickler regelmäßig auf seine
korrekte Funktion.
> Der Behang darf nicht beschädigt
sein.
> Das Gurtband darf nicht aus-
fransen.
> Die Umlenkrolle am Rollladen-
kasten muss immer leichtgängig
sein.
> Der Wickelteller im Rollladenkas-
ten muss fest und stabil sein. Er
kann nach längerem Einsatz
seine Festigkeit verlieren.
Lassen Sie beschädigte Kompo-
nenten von einem Rollladenfach-
betrieb austauschen.
Pflege
Sie können den Rollladen-Gurtwickl-
er mit einem angefeuchteten Tuch
reinigen. Verwenden Sie bitte keine
aggressiven oder scheuernden Rei-
nigungsmittel.
Hinweise zur Wartung
und Pflege