User manual

8
DE
i
FR EN NL
Veiligheidsaanwijzingen
Dit apparaat kan door kinde-
ren vanaf 8 jaar, mensen met
een lichamelijke, sensorische
of geestelijke beperking, of
mensen met een gebrek aan
ervaring en kennis onder toe-
zicht gebruikt worden, als ze
geïnstrueerd zijn in het veilige
gebruik en de gebruiksrisico’s
kennen.
Reiniging en on-derhoud door
gebruiker mogen niet zonder
toezicht door kinderen uitge-
voerd worden.
Houd tijdens het instellen en
het normale bedrijf het rolluik
in de gaten en houd perso-
nen uit de buurt, zodat nie-
mand gewond raakt als het rol-
luik onbedoeld eventueel verder
naar beneden valt.
Voer alle schoonmaakwerkzaam-
heden aan het rolluik in span-
ningsloze toestand uit.
Safety instructions
This device may be used by
children from 8 years of age
upwards as well as by persons
with reduced physical, sensory
or mental capacities or with lack
of experience and knowledge
if they are supervised or have
been instructed on how to use
the device safely and if they
understand what dangers may
resulted from this.
Cleaning and user maintenance
may not be carried out by chil-
dren without supervision.
Watch the moving roller shutters
and keep other people away
from the area to avoid injury
in the event the shutters sud-
denly slip.
Undertake all cleaning work
on the roller shutters with the
equipment disconnected from
the mains power.
Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants à partir de 8 ans et
plus ainsi que par les personnes
à capacités physiques, senso-
rielles ou mentales réduites ou
présentant un manque d’expé-
rience et de connaissances, si
ces personnes sont guidées et
surveillées ou si elles ont été
instruites en termes d’utilisation
sûre de l’appareil et qu’elles
comprennent les dangers qui
en résultent.
Le nettoyage et l’entretien à la
charge de l’utilisateur ne doivent
en aucun cas être exécutés par
des enfants sans surveillance.
Surveillez toujours le volet rou-
lant lors des réglages et en cas
de service normal et éloignez
toute personne risquant d’être
blessée par un déplacement
subit du volet.
Réalisez tous les travaux de
nettoyage sur le volet roulant
lorsque l‘installation est hors
tension.
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wis-
sen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren
verstehen.
Reinigung und Benutzer-War-
tung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchge-
führt werden.
Beobachten Sie während der
Einstellungen und im normalen
Betrieb den Rollladen und halten
Sie Personen fern, die durch
plötzliches Nachrutschen des
Rollladens zu Schaden kommen
können.
Führen Sie alle Reinigungsarbei-
ten am Rollladen im spannungs-
losen Zustand aus.