User Manual

INTRODUCCIÓN
Le agradecemos la compra del guinche Superwinch. Está diseñado y fabricado
para rendir años de uso sin problemas. Creemos que quedará satisfecho con los
resultados, pero si así no fuera, llame a nuestro Departamento de Servicios al
Cliente. Los datos para comunicarse se encuentran en la tapa de este manual de
instrucciones.
Para pedir información o partes de repuesto deberá especicar el número de modelo y
de serie.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
La responsabilidad de usar este guinche con seguridad recae en usted, el operador. Antes
de instalar y usar el guinche, lea atentamente todas las medidas de seguridad y las instruc-
ciones de uso. El uso descuidado del guinche podría causar accidentes graves y/o daños
materiales.
En este manual encontrará notas con los siguientes encabezamientos:
Indica una situación de peligro inminente que si no se evita
podría causar un accidente grave o incluso la muerte.
Indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita
podría causar un accidente grave o incluso la muerte.
IIndica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita
podría causar una lesión leve o moderada. Esta nota se utiliza
para advertir sobre el uso de métodos inseguros.
En el producto y en el manual de instrucciones también se utilizan los
siguientes símbolos:
Read Owner's
Manual
Always Use
Handsaver
Keep clear of winch,
rope and hook
while operating
Never use winch
to lift or move
people
Never use
winch to hold
loads in place
Nota: Indica información adicional para la instalación y el uso del guinche.
Para que el guinche funcione normalmente debe instalarse correctamente.
Nota: El guinche está diseñado principalmente para uso intermitente. Este guinche no está
diseñado para aplicaciones industriales o como grúa, y Superwinch no lo garantiza para
dichos usos. Superwinch fabrica otra línea de guinches para uso industrial y comercial.
Obtenga más información llamando al Departamento de Servicios al Cliente.
¡Felicitaciones por su elección!
INFORMACIÓN SOBRE EL TIPO DE USO
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Este guinche es apto únicamente para mover cargas a nivel del suelo o
sobre un plano inclinado. No es apto ni fue diseñado para levantar cargas.
No usar este guinche para levantar ni trasladar personas.
Debido a las propiedades de generación de calor de algunos de sus componentes,
este guinche es para uso intermitente.
1. El operador debe estar siempre atento. No usar el guinche bajo la inuencia de drogas,
alcohol ni fármacos.
2. La mejor manera de aprender a usar el guinche es practicar con él antes de que se pre-
sente una situación de emergencia.
No conecte nunca un guinche de corriente continua a electricidad de
corriente alterna. Esto causaría daños al motor y electrocución fatal.
Manténgase alejado del cable y de la carga al usar el
guinche. Otras personas alrededor deben permanecer a
una distancia segura. Si el cable se soltara o cortara al tirar de una carga poda
dispararse con una fuerza peligrosa.
3. Hay una zona de peligro compuesta por el cilindro rotativo, la guía del cable, el cable, el
gancho y el motor (véase la Fig 1. ) Antes de poner las manos cerca de las partes
peligrosas, aoje la tensión del cable y desconecte el interruptor de control. Antes de traba-
jar en el cilindro o cerca de él, desconecte los cables de la batería.
Fig. 1
4. Si estuviera a una distancia de hasta cuatro pies del guinche, es recomendable que no
maneje el cable y el control remoto al mismo tiempo.
5. USE EXCLUSIVAMENTE EL INTERRUPTOR, EL CONTROL REMOTO Y LOS ACCESORIOS SU-
MINISTRADOS DE FÁBRICA. El uso de componentes no originales podría causar accidentes
lesivos, daños materiales y podría anular los términos de la garantía.
26
27
!
PELIGRO
!
ADVERTENCIA
!
PRECAUCN
!
PELIGRO
!
ADVERTENCIA
Leer el manual
de instrucciones
Usar siempre un
guiador manual
Mantener distancia
con el guinche, cable y
gancho durante el uso
No usar el guinche
para levantar ni
trasladar personas
No usar el guinche
para sostener
cargas en su lugar
ZONA DE
PELIGRO