UK DE FR NL PT ES IT DK INSTRUCTION MANUAL WMA/MP3 PLAYER WITH USB STICK
ENGLISH Congratulations on choosing a SupportPlus product. We have every expectation that you will be fully satisfied with your new purchase. To always guarantee optimal function and performance of your product, we would ask the following: ● Before using the appliance for the first time, carefully read the operating instructions and adhere to the safety precautions! ● All activities performed with this appliance may only be carried out as described in these operating instructions.
SAFETY WARNINGS 1. ATTENTION: Listening to loud music, especially over a prolonged period of time, can permanently damage the user’s hearing. Ensure that the volume is set to an audible yet comfortable level. 2. Remove the battery from the MP3 player when it is not in use for a prolonged period of time. This will prevent any damage caused by leakage or erosion of the battery. 3. Do not expose this device to extreme cold, dust or water. 4. Ensure that the player is unlocked before use. 5.
ENGLISH PRODUCT OVERVIEW REC/A-B Hold MENU FW LCD Play/stop FF Note: Some versions of this product include OPTIONAL accessories such as: software CD, USB cable and battery.
GENERAL USE Turning the player ON/OFF ● Press and hold the PLAY key for 2 seconds to turn the power ON. The LCD screen will display the backlight. ● While the player is under stop mode, press and hold the PLAY key to turn it OFF. Playing MP3 / WMA music Note: Some music files may be encoded with DRM (Digital Rights Management). This MP3 player cannot play DRM encoded files. ● Under stop mode, press the PLAY key to play music. ● Press the FW or FF key to play the last or next file.
the A-B/REC key to start recording. Press the PLAY key to pause recording and press and hold the A-B/REC key to stop recording. ● Push the HOLD key towards the right side (A-B side) and the player will go on hold. During this mode the other keys will not work as usual. Push the HOLD key the opposite way to resume normal operation. ENGLISH GENERAL USE A-B Repeat While the player is ON, press the PLAY key to enter playing mode. Press the A-B/REC key to identify the A point and the LCD displays A-.
GENERAL USE ● After selecting menu mode, press the MENU key to confirm or select the sub-menu. ● Press the PLAY key to return to the Music mode. Navigation ● Press and hold the MENU key to enter into the main MENU (during stop mode). Then press the MENU key to enter into navigation. ● Press the FF or FW key to select the desired navigation and press the play key to play the selected file. Voice Operation ● Press the PLAY key to turn ON the player. Press and hold the MENU key to enter into the menu.
● Under voice mode, press and hold the MENU key to enter into the main menu. The operations under voice mode are the same as when in music mode. Select the record mode in the main menu and press the MENU key to start recording. The recording interface will display as follows: ENGLISH GENERAL USE ● You can pause recording by pressing the PLAY key. Press and hold the A-B/REC key to stop recording. Press the MENU key to return to music mode.
GENERAL USE Music Voice Exit Settings Press the MENU key to enter into Set, including EQ, Play Mode, Contrast, Backlight, BL colour (depending on model), Power Set, Record Set and Exit. EQ MODE There are 6 different acoustic settings available in the EQ mode. ● Press the MENU key to enter the Set menu. ● Select EQ mode and press the MENU key to enter. ● Press the MENU key to confirm which mode you prefer. ● The six mode choices are: Normal, Rock, Jazz, Bass, Pop and Classic.
ENGLISH GENERAL USE Play Mode If you want to listen to a single song again or hear a 10 second ‘preview’ for each song, use the play mode as follows: ● Press the MENU key to enter the main menu. ● Select Set by pressing the MENU key and enter into play mode. ● Press the MENU key to confirm which mode you would like to play. ● The play modes include: 1. Normal: Plays all music only once, orderly and then stops. 2. Repeat one: Plays the current music repeatedly. 3.
GENERAL USE Backlight Setting You can set the time of the backlight. Press the MENU key to enter into the menu. ● Press the MENU key to select backlight mode and press it again to enter into backlight menu. ● Press the MENU key to confirm the lighting duration. ● The LCD will display the status. Select 0 to cancel backlight setting. BL Colour (Depending on model) To choose the colour of the backlight, press the MENU key to enter into the menu.
Record Set This menu includes Source, Encoder, Channel, Device, Rate, Bit Rate and Mode. Source: Mic, Line in Encoder: IMADPCM, MSADPCM, PCM. Channel: Mono, stereo (line in) Device :INT Rate: 8000HZ, 11025HZ, 16000HZ, 22050HZ, 32000HZ, 44100HZ, 48000HZ. Bit Rate: -Mode: Song, Album Exit ENGLISH GENERAL USE Line-in (Depending on model) ● Press the MENU key to enter into Set and select record Set. Press the MENU key again to select the LINE IN source.
GENERAL USE How to copy songs and files to your player The CD driver might be supplied with the MP3 player will NOT be required if your PC is using the Windows XP or 2000 operating system (the CD is only needed if using Windows 98). For quick set up please follow the instructions below. 1. Connect the MP3 player to the USB cord and insert into the USB slot of your PC. 2. The PC should recognize the MP3 player and will pop up a New Hardware Found window on the screen. 3.
USB port connection ENGLISH GENERAL USE ● Ensure that your PC supports USB devices. (Refer to your PC manual for the information about hardware). ● Connect your PC to the player using the USB cable. ● Press the PLAY key to turn ON the player. The LCD Screen will display a connecting picture if connected properly. ● If you are using a PC that is running with Windows 98SE (or below) it is necessary to install the software from the accompanying CD (provided).
TECHNICAL DATA Memory Size LCD Screen Battery Dimension Weight Format of music SNR Output Frequency File Format Compression Rate 14 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 96 x 26 dot One AAA alkaline battery 90*30*25mm 27g(without battery) MP3/WMA 90dB 20Hz – 20KHz MP3, WMA 32Kbps – 320Kbps/MP3 48Kbps-192Kbps/WMA
Packing materials are raw materials and can be used again. Keep packing materials separate. For more information about recycling contact your local administration. ENGLISH WITH REFERENCE TO ENVIRONMENTAL PROTECTION Old devices do not belong in the domestic refuse! Dispose of old devices responsibly, and contribute to environmental protection. Your local administration will inform you about collecting points and opening times.
CLAIMS & WARRANTIES In case of possible product defects, please contact the dealer from whom you purchased the device. For this reason we recommend you save your purchase receipt. Service: For technical questions, information about our products, and for spare part orders, our Service team is available as follows: Service times: Monday to Friday, from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. Phone: 00800 / 77 77 88 99 (This is a Europe-wide free phone number that carries no calling charge) E-mail: service-gb@supportplus.
BEDIENUNGSANLEITUNG WMA/MP3 PLAYER MIT USB STICK
Um eine stets optimale Funktion und Leistungsbereitschaft Ihres Produktes zu gewährleisten, haben wir eine Bitte an Sie: DEUTSCH Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen SupportPlus Produkt und sind überzeugt, dass Sie mit diesem Gerät zufrieden sein werden.
SICHERHEITSHINWEISE 1. ACHTUNG: Das Hören von lauter Musik über einen längeren Zeitraum hinweg, kann Hörschäden verursachen. Stellen Sie daher sicher, dass die Lautstärke nicht zu hoch eingestellt ist. 2. Sollte der MP3-Player für einige Zeit nicht genutzt werden, entfernen Sie bitte die Batterie, um mögliche Schäden durch auslaufende Batterien zu vermeiden. 3. Setzen Sie das Gerät nicht extremer Kälte, Wärme oder Wasser aus. 4. Bitte stellen Sie vor dem Gebrauch sicher, dass das Gerät entsichert ist. 5.
MENÜ REC/A-B DEUTSCH PRODUKTÜBERSICHT FW Hold LCD Play/stop FF Hinweis: Einige Produktversionen beinhalten OPTIONALES Zubehör wie z.B.: Eine Software-CD, USB-Kabel und Batterie.
ALLGEMEINER GEBRAUCH Schalten Sie den Player mit ON/OFF ein oder aus. ● Die Taste PLAY für 2 Sekunden drücken und gedrückt halten, um das Gerät einzuschalten. Die LCD-Anzeige zeigt jetzt ein farbiges Licht an. ● Während der Player an ist, drücken und halten Sie PLAY für einige Sekunden gedrückt um das Gerät auszuschalten. MP3 / WMA Dateien wiedergeben Hinweis: Einige Musiktitel können mit DRM (Digital Rights Management) kodiert sein. Dieser MP3 Player kann solche DRM-Dateien nicht wiedergeben.
zu gelangen (es gibt nur: Wiederhole einen Titel, Wiederhole alle und Normal unter dem Voice-Modus) und drücken A-B/REC für ein paar Sekunden um zwischen Musikund Voicemodus hin- und herzuschalten. Drücken Sie A-B/REC um die Aufnahme zu starten, drücken Sie PLAY um die Aufnahme zu pausieren und A-B/REC ein paar Sekunden lang um die Aufnahme zu stoppen. ● Schieben Sie die HOLD Taste nach rechts, indem Sie die HOLD-Taste in die Pfeilstellung schieben.
ALLGEMEINER GEBRAUCH ● Nachdem Sie den Menü-Modus ausgewählt haben, drücken Sie für die Bestätigung MENU oder wählen Sie das Untermenü. ● Drücken Sie PLAY um zum MP3-Modus zurückzukehren. Navigation ● Drücken Sie während der Stop-Phase des Players für einige Sekunden die Taste MENU, um in das Hauptmenü zu gelangen. Drücken Sie dann wieder MENU um in die Navigation zu gelangen. ● Drücken FF oder FW um die gewünschte Navigation auszuwählen. Drücken Sie PLAY um die gewünschte Datei abzuspielen.
● Im Voice-Modus drücken sie MENU für ein paar Sekunden um in das Hauptmenü zu gelangen. Die Operationen sind hier die gleichen wie unter dem Voice- und Musikmodus. Wählen Sie den Aufnahmemodus (Record) und drücken Sie MENU um die Aufnahme zu starten. Das Aufnahmeinterface zeigt folgendes an: DEUTSCH ALLGEMEINER GEBRAUCH ● Sie können Sie Aufnahme stoppen, indem Sie PLAY drücken. Drücken Sie A-B/REC für ein paar Sekunden um die Aufnahme zu stoppen. Mit MENU kehren Sie zurück in den MP3 Modus.
ALLGEMEINER GEBRAUCH ● Im Löschmenü können Sie FF oder FW benutzen um die zu löschenden Dateien auszuwählen. Drücken Sie MENU für die Bestätigung. Das Display wird ein Menü zeigen. In diesem Menü drücken Sie die Taste A-B um YES oder NO auszuwählen. Drücken Sie PLAY um die Datei zu löschen. Das Display zeigt FILE DELETED. Wenn Sie NO auswählen, drücken Sie MODE um das Löschen zu verlassen und zurück zum Menü Music Voice Exit Einstellungen Drücken Sie MENU, um in die Einstellungen zu gelangen.
ALLGEMEINER GEBRAUCH DEUTSCH ABSPIELMODUS Wenn Sie einen einzelnen Song wieder hören möchten oder eine 10-SekundenVorstellung von jedem Titel, nutzen Sie den Abspielmodus wie folgt. ● Drücken Sie MENU um in das Hauptmenü zu gelangen. ● Wählen Sie den Abspielmodus indem Sie MENU drücken. ● Drücken Sie MENU um den gewünschten Modus zu bestätigen. ● Der Abspielmodus beinhaltet: 1. Normal: Spielt alle Titel in Reihenfolge ab und stoppt dann. 2. Repeat one: Spielt den aktuellen Titel wiederholt ab. 3.
ALLGEMEINER GEBRAUCH Hintergrundbeleuchtung Sie können die Zeit der Hintergrundbeleuchtung einstellen. Drücken Sie MENU um in das Menü zu gelangen. ● Wählen Sie den Hintergrundbeleuchtungsmodus indem Sie MENU drücken. ● Drücken Sie MENU um die Zeitdauer der Hintergrundbeleuchtung zu bestätigen. Das LCD-Display zeigt jetzt den Status an und die Zeitspanne von 0~60 Sekunden. Wählen Sie 0 um die Beleuchtung zu deaktivieren.
ALLGEMEINER GEBRAUCH DEUTSCH Aufnahme-Set Dieses Menü bietet Ihnen Optionen für Tonquellen, Enc, Kanal, Geräte und Transferraten an: Source (Quelle): Mic / Line in ENC: IMADPCM, MSADPCM, PCM . Channel (Kanal): Mono/Stereo(line-in) Device (Gerät): INT Rate: 8000HZ, 11025HZ, 16000HZ, 22050HZ, 32000HZ, 44100HZ, 48000HZ. Bitrate: -Modus: Song, Album Ausgang Line In (je nach Modell) ● Drücken Sie MENU um in die Einstellungen zu gelangen und wählen Sie dann das Aufnahme-Set.
ALLGEMEINER GEBRAUCH Dateien und Musik auf den MP3-Player kopieren Der auf der CD je nach modell enthalten befindliche Treiber wird für Windows2000 und XP NICHT benötigt (nur bei Windows98 muss der Treiber installiert werden). Um Daten zu kopieren bitte unten stehende Schritte befolgen: 1. Mit dem USB-Kabel den MP3-Player mit der USB-Schnittstelle am PC verbinden. 2. Der PC sollte den MP3-Player automatisch erkennen, die Meldung “Neue Hardware gefunden” wird eingeblendet. 3.
● Drücken Sie MENU um in das Menü zu gelangen. ● Wählen Sie ABOUT indem Sie MENU drücken. Das LCD-Display zeigt nun die Speicherkapazität an. ● Drücken Sie nochmal MENU um zurückzukehren. USB VERBINDUNGEN DEUTSCH ALLGEMEINER GEBRAUCH ● Stellen Sie sicher, dass Ihr PC USB unterstützt (siehe Ihr PC-Handbuch). ● Verbinden Sie Ihren PC mit dem Player indem Sie das USB-Kabel benutzen. ● Drücken Sie PLAY um den Player einzuschalten.
TECHNISCHE DATEN Speichergrösse LCD Display Batterie Dimensionen Gewicht Musikformat SNR Output Frequenz Datenmformat 14 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 96 x 26 Punkte Eine AAA Alkalinebatterie 90*30*25mm 27g (ohne Batterie) MP3/WMA 90dB 20Hz – 20KHz MP3, WMA
Verpackungsmaterialien sind Rohstoffe und können wieder verwendet werden. Trennen Sie die Verpackungen sortenrein und führen Sie diese im Interesse der Umwelt einer ordnungsgemäßen Entsorgung zu. Nähere Informationen erhalten Sie auch bei Ihrer zuständigen Verwaltung. DEUTSCH HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie auch Altgeräte fachgerecht! Sie tragen damit zum Umweltschutz bei. Über Sammelstellen und Öffnungszeiten informiert Sie Ihre örtliche Verwaltung.
REKLAMATIONEN & GEWÄHRLEISTUNGEN Im Falle eventueller Mängel am Produkt wenden Sie sich bitte direkt an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Zu diesem Zweck empfehlen wir Ihnen, den Kaufbeleg sorgfältig aufzubewahren. Service: Bei technischen Fragen, Informationen zu unseren Produkten und für Ersatzteilbestellungen steht Ihnen unser Service-Team wie folgt zur Verfügung: Servicezeit: Montag bis Freitag von 9.00 bis 18.00 Uhr Telefon: 00800 / 77 77 88 99 E-mail: service@supportplus.
MANUEL D’INSTRUCTION WMA/MP3 PLAYER WITH USB STICK
Afin de garantir une fiabilité et un fonctionnement parfaits de votre produit, nous vous prions de lire attentivement ce mode d’emploi avant la mise en service et de respectez les consignes de sécurité! ● Toutes les activités sur et avec cet appareil ne doivent être exécutées que de la manière décrite dans ce mode d’emploi. ● Si vous souhaitez donner cet appareil a une tierce personne, veuillez y joindre cette notice d’utilisation.
CONSIGNES DE SECURITE 1. ATTENTION: Ecouter de la musique forte, en particulier de façon prolongée, peut nuise à l’ouïe. Régler le volume de façon raisonnable. 2. Enlevez les piles si vous n’utilisez pas le lecteur pendant une période prolongée afin d’éviter les dommages que pourrait causer une éventuelle fuite ou usure de la pile. 3. N’exposez pas ce lecteur au froid extrême, à la poussière ou à l’eau. 4. Assurez-vous que le lecteur est débloqué avant usage. 5.
VUE D’ENSEMBLE REC/A-B Av. Rap. Verrouillage Lecture/stop Écran LCD FRANÇAIS MENU Ret Rap Remarque: Certaines versions de ce produit comprennent des accessoires optionels comme par example: Cd logiciel, cable USB et batteries.
UTILISATION GENERALE Marche/Arrêt ● Appuyez sur PLAY pendant 2 secondes pour mettre le lecteur en marche. L’écran s’allume. ● Lorsque l’appareil est en mode Stop, appuyez sur la touche LECTURE et maintenez-la enfoncée pour l’éteindre. Lire de la musique au format MP3 / WMA Note: Certains fichiers de musique peuvent être encodés en DRM (Digital Rights Management). Ce lecteur MP3 ne lit pas les fichiers encodés en DRM. ● Sous le mode stop, Appuyez sur LECTURE pour lire de la musique.
lecture (sous les mode vocal il n’y a que répétition unique, répétition intégrale et normal), et appuyez sur REC/A-B pendant quelques secondes pour passer du mode Musique au mode Vocal et vice-versa. En mode vocal, appuyez sur REC/A-B pour commencer l’enregistrement, Appuyez sur LECTURE pour mettre l’enregistrement en pause et appuyez quelques secondes sur REC/A-B pour arrêter l’enregistrement. ● Appuyez sur VERROUILLAGE vers la droite (A-B) pour verrouiller le lecteur: les autres touches sont désactivées.
UTILISATION GENERALE ● Après avoir sélectionné le mode menu, appuyez sur la touche MENU pour confirmer ou sélectionner un sous-menu. ● Appuyez sur LECTURE pour retourner dans le mode Musique. Navigation ● Appuyez sur MENU pendant quelques secondes pour accéder au menu principal en mode STOP, puis appuyez sur MENU pour entrer en mode de Navigation. ● Appuyez sur FF ou FW pour sélectionner la navigation désirée. Appuyez sur PLAY pour lire le fichier choisi.
UTILISATION GENERALE ● Vous pouvez mettre l’enregistrement sur pause en appuyant sur la touche LECTURE, et appuyez sur la touche REC/A-B pendant quelques secondes pour arrêter l’enregistrement. Appuyez sur la touche MENU pour retourner en mode musique. FRANÇAIS ● En mode vocal, appuyez sur MENU pendant quelques secondes pour entrer dans le menu principal. Le fonctionnement est le même en mode vocal qu’en mode m musique.
UTILISATION GENERALE ● Dans le menu Erase Files, vous pouvez appuyer sur Av Rap ou Ret Rap pour sélectionner les fichiers que vous souhaitez effacer. Appuyez sur la touche MENU pour confirmer votre sélection, l’écran LCD affiche un menu. Dans ce menu, appuyez sur A-B pour sélectionner “YES” ou “NO”. Appuyez sur LECTURE pour effacer le fichier, l’écran LCD affiche File deleted (fichier effacé). Lorsque vous choisissez NO, appuyez sur MENU pour sortir de erase files et retourner dans le menu d’effacement.
UTILISATION GENERALE FRANÇAIS Mode de lecture Si vous souhaitez écouter une seule chanson plusieurs fois ou entendre les 10 premières secondes de chaque chanson, utilisez le mode de lecture comme suit: ● Appuyez sur MENU pour entrer dans le menu principal. ● Utilisez la touche MENU pour sélectionner le mode de répétition et entrer dans le menu de lecture. ● Appuyez sur MENU pour confirmer le mode de lecture que vous souhaitez. ● Les modes de lecture sont : 1.
UTILISATION GENERALE Réglage de l’éclairage d’écran Vous pouvez fixer la durée de l’éclairage de l’écran. Appuyez sur la touche MENU pour entrer dans le menu de réglage. ● Appuyez sur MENU pour choisir le mode d’éclairage d’écran et appuyez à nouveau sur la touche pour entrer dans le menu Backlight. ● Appuyez sur MENU pour confirmer la durée d’éclairage. ● L’écran LCD affiche le statut. Choissez 0 pour annuler l’éclairage d’écran.
UTILISATION GENERALE FRANÇAIS Enregistrement Ce menu comprend Source, Encoder, Channel, Device, Rate, Bit Rate et Mode. Source : Mic, Branchement (autre appareil) Encoder: IMADPCM, MSADPCM, PCM. Channel: Mono, stereo(line in) Device :INT Rate: 8000HZ, 11025HZ, 16000HZ, 22050HZ, 32000HZ, 44100HZ, 48000HZ.
UTILISATION GENERALE ● Appuyez à nouveau sur MODE pour quitter. Comment copier des chansons et des fichiers vers votre lecteur Selon le modèles le CD driver (pilote) fourni avec le lecteur MP3 N’EST PAS nécessaire si votre PC fonctionne sous environnement Windows XP ou 2000 (vous n’avez besoin du CD que si votre PC est sous Windows 98). Pour une installation rapide, veuillez vous conformer aux instructions ci-dessous. 1.
● Assurez-vous que votre ordinateur est compatible avec les appareils USB. (Référezvous au manuel d’utilisation de votre ordinateur pour les informations concernant le matériel informatique). ● Connectez votre lecteur à votre ordinateur en utilisant le câble USB. ● Appuyez sur LECTURE pour allumer l’appareil. L’écran LCD affiche une image de connexion si la connexion est terminée.
DONNEES TECHNIQUES Taille de mémoire Écran LCD Pile Dimensions Poids Format musical Rapport Signal/Bruit Fréquence de Sortie Format de fichier Taux de compression 14 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 96 x 26 point Une pile alcaline AAA 90*30*25mm 27g (sans pile) MP3/WMA 90dB 20Hz – 20KHz MP3, WMA 32Kbps – 320Kbps/MP3 48Kbps-192Kbps/WMA
CONCERNANT LA PROTECTION ENVIRONNEMENTALE Les vieux appareils ménagers ne doivent pas être rejetés avec les déchets domestiques. Jetez vos appareils usagés de manière responsable et contribuez à la protection de l’environnement. Votre administration locale vous informera concernant les lieux de ramassage des déchets et les heures d’ouverture. FRANÇAIS Les matériaux d’emballage sont des matériaux bruts et peuvent être réutilisés. Conservez les matériaux d’emballage séparément.
RÉCLAMATIONS ET GARANTIES Si ce produit présentait des défauts éventuels, veuillez bien vous adresser directement au commerçant chez lequel vous avez acheté l’appareil. Nous vous recommandons donc pour cette raison de conserver soigneusement votre preuve d’achat (ticket de caisse).
GEBRUIKSAANWIJZING WMA/MP3 PLAYER WITH USB STICK
Gefeliciteerd met uw keuze voor een SupportPlus produkt. We verwachten dat u volledig tevreden met uw aanschaf zult zijn. ● Lees, voor u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, zorgvuldig de gebruikshandleiding en volg de veiligheidsinstrukties! ● Alle aktiviteiten die u kunt uitvoeren met dit apparaat mogen alleen gedaan worden zoals beschreven in deze gebruikshandleiding. ● Geef alstublieft deze gebruikshandleiding mee, als u dit produkt aan iemand anders zou geven.
VEILIGHEIDSINSTRUKTIES 1. ATTENTIE: Luisteren naar luide muziek, vooral gedurende een langere tijd, kan blijvende beschadiging van de gebruikers gehoor veroorzaken. Stel het volume in op een hoorbaar maar komfortabel niveau. 2. Verwijder de batterij uit de MP3 speler als u hem langere tijd niet gebruikt. Dit voorkomt schade die veroorzaakt wordt door lekkage of erosie van de batterij. 3. Stel het apparaat niet bloot aan extreme kou, stof en water. 4. Zorg ervoor dat de speler voor gebruik ontgrendeld is. 5.
PRODUKTOVERZICHT REC/A-B FW Play/stop LCD FF NEDERLANDS Hold MENU Let op: Sommige versies van dit product worden geleverd met optionele accessoires zoals: Software-CD, USB Kabel en Batterijen.
ALGEMEEN GEBRUIK De speler AAN/UIT zetten ● Houd de SPEELtoets 2 sekonden ingedrukt om de speler AAN te zetten. Het LCD scherm toont het achtergrondlicht. ● Houd in stopstand de SPEELtoets ingedrukt om de speler UIT te zetten. MP3 / WMA muziek afspelen Let op: Sommige muziekbestanden kunnen met DRM (Digitale Rechten Management) gekodeerd zijn. Deze MP3 speler kan met DRM gekodeerde bestanden niet afspelen. ● Druk in stopstand op de SPEELtoets om muziek af te spelen.
ALGEMEEN GEBRUIK Druk in voice-stand op A-B/REC om te starten met opnemen. Druk op de SPEELtoets om opnemen te pauzeren, of houd de A-B/REC toets ingedrukt om opnemen te stoppen. ● Duw de HOLD-toets (vergrendel) naar rechts (richting A-B) en de speler wordt vergrendeld. In deze stand werkt geen van de toetsen. Duw de HOLD-toets in de andere richting en de toetsen werken weer als normaal. NEDERLANDS A-B Herhaling Druk terwijl de speler AAN staat op SPEEL om muziek te spelen.
ALGEMEEN GEBRUIK ● Druk na het selekteren van de funktie op MENU om te bevestigen of het sub-menu te openen. ● Druk op SPEEL om terug te gaan naar de Muziekstand. Navigatie ● Houd in stopstand de MENUtoets ingedrukt om het menu te openen. Druk daarna op MENU om navigatie te starten. ● Druk op FF of FW om naar wens te navigeren en druk op SPEEL om het geselekteerde bestand af te spelen. Voice Werking ● Druk op SPEEL om de speler AAN te zetten. Houd MENU ingedrukt om het menu te openen.
ALGEMEEN GEBRUIK ● U kunt opnemen pauzeren door op SPEEL te drukken. Houd A-B/REC ingedrukt om opnemen te stoppen. Druk op MENU om terug te keren naar muziekstand. FM Radio (verschilt per model) Druk op de MENU-toets om de FM stand uit het hoofdmenu te kiezen. Druk op de Vooruit- of Terugspoeltoets om een kanaal op te zoeken. Druk kort op de MENU-toets om te wisselen tussen Radio, Scan, Store (Opslaan) en Exit (Afsluiten) en druk kort op de SPEEL-toets ter bevestiging.
ALGEMEEN GEBRUIK Music (Muziek) Voice (Geluid) Exit (Afsluiten) Instellingen Druk op MENU om instellingen te wijzigen, waaronder EQ instelling, Speelstand, Kontrast, Achtergrondlicht, Achtergrondkleur (modelafhankelijk), Stroom- en Opnameinstellingen. EQ STAND Er zijn 6 verschillende akoestische instellingen beschikbaar in de EQ stand. ● Druk op MENU om het setting-menu te openen. ● Selekteer ‘EQ-mode’ en druk ter bevestiging op MENU. ● Druk op MENU om te bevestigen welke instelling uw voorkeur heeft.
ALGEMEEN GEBRUIK NEDERLANDS Speelstand Gebruik de speelstand als volgt als u één liedje wilt herhalen of als u een 10 sekonde introduktie van elk liedje wilt horen: ● Druk op MENU om het hoofdmenu te openen. ● Selekteer herhaalstand door op MENU te drukken en de speelstand te openen. ● Druk op MENU om te bevestigen welke speelstand u wilt gebruiken. ● De volgende speelstanden zijn beschikbaar: 1. Normal: Speelt alle liedjes één keer in volgorde en stopt na afloop. 2.
ALGEMEEN GEBRUIK Achtergrondlicht Instellen U kunt de tijdsduur van het achtergrondlicht instellen. Druk op MENU om het menu te openen. ● Druk op MENU om de ‘backlight’ stand te selekteren en druk er nogmaals op om het achtergrondlichtmenu te openen. ● Druk op MENU om de tijdsduur van het achtergrondlicht te bevestigen. ● Het LCD toont de status. Kies 0 om de de achtergrondinstelling te annuleren.
ALGEMEEN GEBRUIK Ingaande Lijn (Afhankelijk van model) NEDERLANDS Opname-instellingen Dit menu bevat: Bron, Kodering, Kanaal, Apparaat, Rate, Bitrate en Stand. Source (bron): Mic, Line in (ingaande lijn) Encoder (kodering): IMADPCM, MSADPCM, PCM. Channel (kanaal): Mono, stereo (ingaande lijn) Device (apparaat) :INT Rate: 8000HZ, 11025HZ, 16000HZ, 22050HZ, 32000HZ, 44100HZ, 48000HZ.
ALGEMEEN GEBRUIK Hoe u liedjes en bestanden naar uw speler kopieert De met de MP3 speler meegeleverde CD verschilt per model is NIET vereist als uw PC Windows XP of Win 2000 heeft (de CD is alleen nodig voor Windows 98). Volg de instrukties hieronder voor een snelle instelling van de speler. 1. Sluit de MP3 speler aan op de USB kabel en steek de kabel in de USB poort van uw PC. 2. De PC moet nu uw MP3 speler herkennen en een Nieuw Hardware Gevonden schermpje hoort te verschijnen op uw scherm. 3.
ALGEMEEN GEBRUIK Bestanden Overzenden en Verwijderen tussen PC en Speler NEDERLANDS USB poort verbinding ● Wees er zeker van dat uw PC USB ondersteunt. (Raadpleeg uw PC handleiding voor meer informatie over uw hardware). ● Koppel uw speler aan de PC met de USB kabel. ● Druk op SPEEL om de speler AAN te zetten. Het LCD toont een verbindingsplaatje als de speler goed aangesloten is. ● Als uw PC Windows 98SE of ouder heeft moet u software van de meegeleverde CD installeren.
TECHNISCHE GEGEVENS Geheugenafmeting LCD Scherm Batterij Afmeting Gewicht Muziekformaat SNR (Geluid/Ruis) Output Frekwentie Bestandsformaat Kompressieratio 14 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 96 x 26 punten Eén AAA alkaline batterij 90*30*25mm 27g(zonder batterij) MP3/WMA 90dB 20Hz – 20KHz MP3, WMA 32Kbps – 320Kbps/MP3 48Kbps-192Kbps/WMA
TER BESCHERMING VAN HET MILIEU Oude en gebruikte apparaten behoren niet tot huishoudelijk afval! Lever uw apparaten daarom in bij de gemeente. Op deze manier draagt u bij aan het milieu. De gemeente kan u de informatie verschaffen over inleverpunten en openingstijden. NEDERLANDS Verpakkingsmateriaal is recyclebaar. Het verpakkingsmateriaal kan apart worden ingezameld. Voor meer informatie over gescheiden afval kunt u zich richten tot uw lokale overheid.
KLACHTEN & GARANTIECLAIMS Gelieve rechtstreeks contact op te nemen met de dealer bij wie u het toestel aangekocht heeft wanneer het product eventueel gebreken vertoont. Met het oog daarop raden wij aan het aankoopbewijs zorgvuldig te bewaren. .
MANUAL DE INSTRUÇÕES LEITOR WMA/MP3 COM USB STICK
Felicidades pela escolha de um produto SupportPlus. Temos as maiores expectativas de que ficará totalmente satisfeito com a sua nova aquisição. Para garantir sempre uma funcionalidade e desempenho optimais do seu produto, recomendamos o seguinte: Embalagem: Este aparelho é fornecido numa embalagem de protecção para evitar danos no transporte. Os materiais da embalagem são matérias-primas e podem por isso ser reciclados. Recicle estes materiais respectivamente.
RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA 1. ATENÇÃO: Ouvir música com volume alto, especialmente durante um período prolongado, pode danificar permanentemente a audição do utilizador. Assegure-se que o volume é ajustado para um nível audível mas confortável. 2. Remova a pilha do leitor de MP3 quando o não utilizar durante um período prolongado. Isto evitará danos causados por derrames ou erosão da pilha. 3. Não exponha este aparelho ao frio extremo, poeiras ou água. 4.
VISTA GERAL DO PRODUTO REC/A-B MENU FW Hold Play/stop LCD Nota: Algumas versões disto o produto inclui acessórios OPCIONAIS como: CD do software, Cabo e bateria do USB. LCD Repetição A-B Modo de Ciclo Modo de Reprodução Volume Informação ID3 PORTUGUÊS FF Modo do EQ Pilha N.
UTILIZAÇÃO GERAL Ligar/Desligar o leitor ● Pressione ininterruptamente a tecla de LEITURA (PLAY) durante 2 segundos para ligar (ON). O ecrã LCD exibirá a retro-iluminação. ● Com o leitor em modo stop, pressione ininterruptamente a tecla de LEITURA (PLAY) para desligar (OFF). Reprodução de músicas em MP3 / WMA Nota: Alguns ficheiros de música podem estar codificados com DRM (Gestão de Direitos Digitais). Este leitor de MP3 não pode reproduzir ficheiros com codificação DRM.
UTILIZAÇÃO GERAL ● Sob os modos de pausa ou stop, pressione a tecla A-B/REC para aceder ao modo de reprodução (inclui apenas repetir uma, repetir todas e normal sob o modo de voz), e pressione ininterruptamente a tecla A-B/REC para alternar entre os modos de reprodução e voz. Sob o modo de voz, pressione a tecla A-B/REC para iniciar a gravação. Pressione a tecla de LEITURA (PLAY) para pausar a gravação e pressione ininterruptamente a tecla A-B/REC para interromper a gravação.
UTILIZAÇÃO GERAL ● Após seleccionar o modo do menu, pressione a tecla do MENU para confirmar ou seleccionar o submenu. ● Pressione a tecla de LEITURA (PLAY) para regressar ao Modo de Música. Navegação ● Pressione ininterruptamente a tecla do MENU para aceder ao MENU principal (durante o modo stop). De seguida pressione a tecla do MENU para aceder à navegação. ● Pressione as teclas FF ou FW para seleccionar a navegação pretendida e pressione a tecla de leitura para reproduzir o ficheiro seleccionado.
UTILIZAÇÃO GERAL ● Sob o modo de voz, pressione ininterruptamente a tecla do MENU para aceder ao menu principal. As operações sob o modo de voz são as mesmas do modo de música. Seleccione o modo de gravação no menu principal e pressione a tecla do MENU para iniciar a gravação. O interface da gravação será exibido do modo seguinte: ● Pode pausar a gravação pressionando a tecla de LEITURA (PLAY). Pressione ininterruptamente a tecla A-B/REC para interromper a gravação.
UTILIZAÇÃO GERAL ● No menu de apagar ficheiros, pode pressionar as teclas FF ou FW para seleccionar os ficheiros que pretende apagar. Pressione a tecla do MENU para confirmar a sua selecção, e o ecrã LCD exibirá um menu. Neste menu, pressione a tecla A-B para seleccionar “YES” (SIM) ou “NO” (NÃO). Pressione a tecla de LEITURA (PLAY) para apagar o ficheiro e o ecrã LCD irá exibir “ficheiro apagado” (file deleted).
UTILIZAÇÃO GERAL PORTUGUÊS Modo de Reprodução Se pretender ouvir uma única música novamente ou ouvir uma “amostra” de 10 segundos de cada música, utilize o modo de reprodução do modo seguinte: ● Pressione a tecla do MENU para aceder ao menu principal. ● Seleccione o modo de repetição pressionando a tecla do MENU e aceda ao modo de reprodução. ● Pressione a tecla do MENU para confirmar que modo pretende reproduzir. ● Os modos de reprodução incluem: 1.
UTILIZAÇÃO GERAL Definição da Retro-iluminação Pode definir a duração da retro-iluminação. Pressione a tecla do MENU para aceder ao menu. ● Pressione a tecla do MENU para seleccionar o modo da retro-iluminação e pressione-a novamente para aceder ao menu da retro-iluminação. ● Pressione a tecla do MENU para confirmar a duração da retro-iluminação. ● O ecrã LCD exibirá o estado. Seleccione 0 para cancelar a definição da retroiluminação.
UTILIZAÇÃO GERAL Definição da Gravação Este menu inclui Fonte, Codificação, Canal, Dispositivo, Rate, Taxa de Compressão (Bit) e Modo. Fonte: Mic, Line in (Cabo de ligação) Codificação: IMADPCM, MSADPCM, PCM. Canal: Mono, estéreo (cabo de ligação) Dispositivo :INT Rate: 8000HZ, 11025HZ, 16000HZ, 22050HZ, 32000HZ, 44100HZ, 48000HZ.
UTILIZAÇÃO GERAL capacidade da memória. Como copiar músicas e ficheiros para o seu leitor O CD da driver dependendo do modelo fornecido com o leitor de MP3 NÃO é necessário se o seu PC estiver a utilizar o sistema operativo Windows XP ou 2000 (o CD apenas é necessário se estiver a utilizar o Windows 98). Para uma instalação rápida siga as instruções seguintes. 1.Ligue o leitor de MP3 ao cabo USB e insira-o na porta USB do seu PC. 2.
UTILIZAÇÃO GERAL Ligação da porta USB ● Assegure-se que o seu PC aceita dispositivos USB. (Consulte o manual do seu PC para a informação sobre o hardware). ● Ligue o seu PC ao leitor utilizando o cabo USB. ● Pressione a tecla de LEITURA (PLAY) para ligar (ON) o leitor. O Ecrã LCD exibirá uma imagem de ligação se devidamente ligado. ● Se estiver a utilizar um PC com o Windows 98SE (ou inferior) instalado, é necessário instalar o software do CD incluído.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Capacidade da Memória Ecrã LCD Pilha Dimensões Peso Formato das músicas Razão Sinal/Ruído Frequência de Saída Formato dos Ficheiros Taxa de Compressão 14 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 96 x 26 dot Uma pilha alcalina AAA 90*30*25mm 27g (sem pilha) MP3/WMA 90dB 20Hz – 20KHz MP3, WMA 32Kbps – 320Kbps/MP3 48Kbps-192Kbps/WMA
REFERENTE À PROTECCÃO DO MEIO AMBIENTE Os materiais de embalgem são matérias primas e podem ser empregados de novo. Disponha os materiais de embalagem separados. Para uma melhor informação acerca da reciclagem ponha-se em contacto com a sua administração local. As baterias velhas não pertencem na recusa doméstica! Disponha de baterias velhas conformemente e contribua à proteção ambiental. Sua administração local informá sobre pontos de coleta e épocas abrindo.
RECLAMAÇÕES & GARANTIAS No caso de um eventual defeito do produto, entre em contacto directo com o revendedor que lhe vendeu o aparelho. Para esse efeito recomendamos-lhe que conserve o documento de compra. Assistência Técnica: No caso de dúvidas técnicas, informações sobre os nossos produtos e para encomendas de peças de reposição, a nossa equipa de suporte técnico está à sua disposição da seguinte forma: Horário de assistência técnica: Segunda-feira a sexta-feira das 9.00 às 18.
MANUAL DE INSTRUCCIÓN LECTOR WMA/MP3 CON TARJETA USB
Felicitaciones por seleccionar un producto de SupportPlus. Estamos convencidos que usted quedará completamente satisfecho con con su nueva adquisición.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 1. ATTENCION: Escuchar música con volumen demasiado alto, especialmente por periodos prolongados de tiempo, puede dañar permanentemente el sistema auditivo del usuario. Asegúrese de que el volumen sea ajustado a un nivel de audición cómodo. 2. Cuando no vaya a utilizar el Reproductor durante un periodo largo de tiempo, extraiga la batería del MP3 para evitar daños derivados de fugas y la erosión de la misma. 3. No exponga este dispositivo al frío extremo, polvo o agua. 4.
VISTA GENERAL DE PRODUCTO REC/A-B MENU FW Hold Play/stop LCD FF Nota: Algunas versiones de este producto incluyen accesorios OPCIONALES como: CD del software, Cable USB y Batería.
USO GENERAL Encender (ON/OFF) el lector de MP3 ● Mantenga presionada la tecla PLAY por 2 segundos para encender el dispositivo. La pantalla LCD mostrará una luz de fondo de color. ● Mientras que el lector esté bajo la modalidad STOP, mantenga presionada la tecla PLAY por unos segundos para apagarlo (OFF). Reproducción de música MP3/WMA Nota: Algunos archivos de música podrían estar codificados con DRM (Manejo de Derechos Digitales). Este lector de MP3 no puede reproducir archivos codificados DRM.
USO GENERAL todas, y normal), y mantenga presionada la tecla A-B/REC para cambiar de la modalidad de música a la modalidad de voz. Bajo la modalidad de voz, presione por un momento la tecla A-B/REC para comenzar la grabación. Presione la tecla PLAY para pausar la grabación y mantener presionada la tecla A-B/REC para detener la grabación. ● Presionar la tecla HOLD hacia la derecha (Del lado de A-B) y el lector se bloqueara (hold).
USO GENERAL ● Después de seleccionar la modalidad menú, presionar la tecla MENU para confirmar o seleccionar el sub-menú. ● Presionar la tecla PLAY para regresar a la modalidad de Música. Navegación ● Mantener presionada la tecla MENU para entrar al MENU principal (durante la modalidad stop). Después presionar la tecla MENU para entrar dentro del modo navegación. ● Presionar la tecla FF o FW para seleccionar la navegación deseada, y presione la tecla “play” para reproducir el archivo seleccionado.
USO GENERAL ● Bajo la modalidad “Voice”, mantener presionada la tecla MENU para entrar al menú principal. Las operaciones bajo la modalidad de voz son iguales a las de la modalidad de música. Seleccione el modo grabación dentro del menú principal y presione la tecla MENU para comenzar la grabación. La interfase de grabación se mostrará de la siguiente manera: ● Usted puede pausar la grabación al presionar la tecla PLAY. Mantener presionada la tecla A-B/REC para detener la grabación.
USO GENERAL ● En el menú de borrar, puede presionar la tecla FF o FW para seleccionar los archivos que usted desea borrar. Presionar la tecla MENU para confirmar su selección, y la pantalla de LCD desplegará un menú. Dentro de este menú, presionar la tecla A-B para seleccionar “YES” o “NO”. Presionar la tecla PLAY para borrar el archivo, y la pantalla de LCD mostrará archivo borrado. Si usted selecciona NO, presione la tecla MENU para salir de borrar archivos y regresar al menú borrar.
USO GENERAL Contraste Normal Repeat one Repeat All Random Shuffle All Intro ESPAÑOL Modo de Reproducción Si usted quiere escuchar a una canción otra vez o escuchar una introducción de 10 segundos por cada canción, use el modo de reproducción (PLAY) de la siguiente manera: ● Presione la tecla MENU para entrar al menú principal. ● Seleccione la modalidad de repetición al presionar la tecla MENU y entre a la modalidad de reproducción (PLAY).
USO GENERAL Configuración de la Luz de Fondo Puede establecer el tiempo la luz de fondo. Presionar la tecla MENU para entrar en el menú. ● Presionar la tecla MENU para seleccionar la modalidad de la luz de fondo y presionarla nuevamente para entrar dentro del menú de luz de fondo. ● Presionar la tecla MENU para confirmar el tiempo de iluminación. ● La pantalla de LCD mostrará el estatus. Seleccione 0 para cancelar la configuración de la luz de fondo.
USO GENERAL Configuración de la grabación Este menú incluye Recursos, Codificador, Canal, Dispositivo, Rate, Velocidad del tráfico binario y Modalidad: Recursos: Mic/Line IN (Micrófono integrado) ENC (Codificador): IMADPCM, MSADPCM, PCM. Canal: Mono/Stereo (integrado) Dispositivo: INT Rate: 8000HZ, 11025HZ, 16000HZ, 22050HZ, 32000HZ, 44100HZ, 48000HZ.
USO GENERAL ● Seleccione Acerca al presionar la tecla MENU y la pantalla de LCD mostrará la capacidad de la memoria. Como copiar pistas y canciones a su lector El CD del driver que pudiese ser proveído con su lector de MP3 NO será requerido si su ordenador utiliza un sistema operativo de Windows XP o 2000 (el CD se necesitará cuando utilice Windows 98). Para una instalación rápida por favor siga las instrucciones siguientes. 1.
USO GENERAL Conexión del Puerto de USB ● Asegúrese de que su PC respalde dispositivos de USB. (Referirse al manual de su PC para información acerca del hardware). ● Conecte su PC a su jugador usando un cable de USB. ● Presionar la tecla PLAY para encender el jugador. La pantalla de LCD mostrará una imagen de conexión si la conexión ha sido completada. ● Si usted está utilizando un ordenador con Windows 98SE (o anteriores) sera necesario instalar el software del CD (proveído).
DATOS TÉCNICOS Memoria Pantalla LCD Batería Dimensión Peso Formato de música SNR Frecuencia de salida Formato de archivos Tasa de compresión 14 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 96 x 26 punto 1X batería alcalina AAA 903025mm 27g ( sin la batería ) MP3/WMA 90dB 20Hz– 20KHz MP3, WMA 32Kbps– 320Kbps/MP3 48Kbps-192Kbps/WMA
REFERENTE A LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Los materiales de embalaje son materias primas y pueden ser utilizados nuevamente. Mantenga los materiales de embalaje separados. Para mayor información acerca del reciclaje pongase en contacto con su administración local. Las baterías viejas no pertenecen a la basura domestica! Disponga de las baterías viejas como corresponde y contribuya con la protección del medio ambiente.
RECLAMOS Y GARANTÍAS En el caso de eventuales defectos en el producto, sírvase dirigirse directamente al comerciante donde compró el aparato. A tal fin le recomendamos conservar cuidadosamente el comprobante de compra. Service: En caso de consultas técnicas, informaciones sobre nuestros productos y para realizar pedidos de repuestos, está a su disposición nuestro equipo de Service, a saber: Horario del Service: Lunes a viernes de 9.00 a 18.
MANUALE D’USO WMA/MP3 PLAYER WITH USB STICK
Complimenti per aver scelto un prodotto SupportPlus. Siamo certi che rimarrete pienamente soddisfatti del vostro nuovo acquisto. Per ottenere dal vostro prodotto il massimo delle prestazioni consigliamo: ● Prima del primo utilizzo del dispositivo leggere attentamente il manuale d’uso e adottare le precauzioni di sicurezza! ● Tutte le funzioni di questo dispositivo possono essere eseguite solo come descritto nei manuali d’uso.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 1. ATTENZIONE: Ascoltare la musica ad alto volume, soprattutto per tempi prolungati, puo’ danneggiare l’udito in maniera permanente. Assicuratevi che il volume sia impostato su un livello ascoltabile ma non dannoso. 2. Rimuovere la batteria dal lettore MP3 se non lo si utilizzerà per un lungo periodo. Cio’eviterà i danni provocati da perdite o corrosione della batteria. 3. Evitare una eccessiva esposizione del dispositivo a polvere, freddo e acqua. 4.
DESCRIZIONE REC/A-B Hold MENU FW LCD Play/stop FF Nota: Alcune versioni del prodotto includono accessori OPTIONAL come : CD di installazione, cavo USB e batteria.
ISTRUZIONI GENERALI Turning the player ON/OFF ● Premere e tenere premuto il tasto PLAY(riproduci)per 2 secondi per accendere il lettore. il display si accende. ● Se il lettore è in modalità di STOP (fermo), premere e tenere premuto il tasto PLAY per spegnere il dispositivo. Riproduzione MP3 / WMA Nota: Alcuni file musicali potrebbero essere codificati in DRM (Digital Rights Management). Questo lettore non è in grado di leggere file DRM.
GENERAL USE In modalità voce premere e tenere premuto il tasto. A-B/REC per avviare la registrazione. Premere il tasto PLAY per mettere la registrazione in pausa e premere e tenere premuto il tasto A-B/REC per interrompere la registrazione. ● Spingere il tasto HOLD verso destra (A-B )per bloccare il lettore. In modalità HOLD i tasti non funzionano. Spingere il tasto HOLD in senso opposto per riprendere le normali funzioni.
ISTRUZIONI GENERALI ● Dopo aver scelto modalità menu, premere il tasto MENU per confermare o selezionare un sottomenu. ● Premere il tasto PLAY per ritornare alla modalità Musica. Navigazione ● Premere e tenere premuto il tasto MENU per accedere al menu principale MENU (in stop). Quindi premere il tasto MENU per passare alla navigazione. ● Premere il tasto FF o FW per selezionare il tipo di navigazione e premere il tasto play per riprodurre il file selezionato.
ISTRUZIONI GENERALI ● In modalità voce premere e tenere premuto il tasto MENU per accedere al menu principale. In modalità voce, le operazioni sono le stesse di quelle in modalità musica. Selezionare la modalità registra dal menu principale e premere il tasto MENU per avviare la registrazione. L’interfaccia della registrazione è la seguente: ● Per mettere in pausa la registrazione premere il tasto PLAY. Premere e tenere premuto il tasto A-B/REC per interrompere la registrazione.
ISTRUZIONI GENERALI Music (Musica) Voice (Voce) Exit (Esci) Impostazioni Premere il tasto MENU per entrare in Impostazioni(Set), e anche in EQ, Riproduzione, Contrasto, Retroilluminazione, Colore illuminazione(a seconda del modello), Impostazioni di Accensione(Power Set), Impostazioni Registrazione e Esci. EQUALIZZATORE La modalità EQ prevede sei modalità d’ascolto programmate. ● Premere il tasto MENU per entrare nel menu Impostazioni. ● Scegliere EQ e premere il tasto MENU per accedere.
ISTRUZIONI GENERALI Riproduzione Se si desidera riascoltare un singolo brano o ascoltare un’anteprima di 10 secondi per ogni brano, seguire le istruzioni riportate di seguito: ● Premere il tasto MENU per accedere al menu principale. ● Selezionare Impostazioni(Set) premendo il tasto MENU ed entrare in modalità riproduci(play). ● Premere il tasto MENU per confermare la modalità prescelta. ● Modalità di riproduzione: 1. Normale: Riproduce i file nell’ordine una sola volta e poi si ferma. 2.
ISTRUZIONI GENERALI Impostazioni retroilluminazione È possibile impostare il tempo della retroilluminazione. Premere il tasto MENU per accedere al menu. ● Premere il tasto MENU per selezionare la modalità retroilluminazione e premere nuovamente per accedere al menu retroilluminazione. ● Premere il tasto MENU per confermare la durata dell’illuminazione. ● Il display viusalizza lo stato corrente. Scegliere 0 per cancellare le impostazioni della retroilluminazione.
ISTRUZIONI GENERALI Impostazioni di registrazione (Record Set) Questo menu comprende: Sorgente(Source), Codifica(Encoder), Canale(Channel), Dispositivo (Device), Velocità campione audio (Sample), Velocità in bit (bitrate) e Modalità. Sorgente(Source): Mic, Line in; Codifica(Encoder): IMADPCM, MSADPCM, PCM. Canale(Channel): Mono, stereo (line in); Dispositivo (Device):INT Velocità campione audio (Sample): 8000HZ, 11025HZ, 16000HZ, 22050HZ, 32000HZ, 44100HZ, 48000HZ.
ISTRUZIONI GENERALI Copiare file e brani nel lettore Il CD di installazione fornito con il lettore MP3 NON è richiesto se si utilizza il sistema operativo Windows XP o 2000 (Il CD è necessario se si utilizza Windows 98). Per l’impostazione rapida seguire le istruzioni riportate di seguito: 1. Collegare il lettore MP3 al cavo USB e inserirlo nell’apposita porta USB del PC. 2.
ISTRUZIONI GENERALI Collegamento alla porta USB ● Verificare che il PC possa riconoscere dispositivi USB. (Consultare il manuale del PC per le informazioni sull’hardware). ● Collegare il PC al lettore con un cavo USB. ● Premere il tasto PLAY per accendere il lettore. Sul display compare l’immagine della connessione, se il dispositivo è propriamente collegato. ● Se il sistema operativo in uso sul PC è Windows 98SE (o inferiore), installare il programma contenuto nel CD fornito con il lettore.
DATI TECNICI Capacità memoria Display LCD Batteria Dimensioni Peso Formato musica SNR Frequenza uscita Formato File Compressione file 14 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 96 x 26 dot batteria alcalina AAA 90*30*25mm 27g(senza batteria) MP3/WMA 90dB 20Hz – 20KHz MP3, WMA 32Kbps – 320Kbps/MP3 48Kbps-192Kbps/WMA
NEL RISPETTO DELL’AMBIENTE I materiali di imballaggio sono materiali grezzi e possono essere riciclati. Raccogliere questi materiali separatamente. Per informazioni sulla raccolta e il riciclaggio rivolgersi agli enti locali. I dispositivi usati non sono rifiuti domestici! Smaltite i dispositivi vecchi con responsabilità e contribuirete alla difesa dell’ambiente. I vostri enti locali vi daranno informazioni sui punti di raccolta e sugli orari di apertura.
RECLAMI E GARANZIE In caso di eventuali difetti rivolgetevi al rivenditore presso il quale avete acquistato il prodotto. Per questo motivo, si consiglia di non buttare via la ricevuta d’acquisto. Assistenza: Per domande tecniche, informazioni sui nostri prodotti e per ordinare parti di ricambio rivolgetevi al nostro personale, disponibile nei seguenti orari: orari assistenza: dal lunedi’ al venerdi’, dalle 9:00 alle 18:00 . Telefono: 00800 / 77 77 88 99 E-mail: service-it@supportplus.
INSTRUKTIONSMANUAL WMA/MP3 PLAYER WITH USB STICK
Tillykke med dit køb af et SupportPlus-produkt. Vi er overbeviste om, at du vil blive tilfreds med dit køb. For altid at garantere optimal funktion af dit produkt, viul vi bede om følgende. ● Før du tager apparatet i brug første gang, skal du læse betjeningsvejledningen og overholde sikkeerh3edsforanstaltningerne! ● Alle aktiviteter, der udføres på dette apparat, må kun udføres som beskrevet i denne betjeningsvejledning.
SIKKERHEDSADVA 1. VIGTIGT: At lytte til høj musik, især over en længere periode, kan give permanent skade af brugerens hørelse. Sørg for at lydstyrken er indstillet til et lydbart, men behageligt niveau. 2. Fjern batteriet fra MP3-afspilleren, når den ikke skal bruges i længere tid. Dette vil forhindre beskadigelse grundet lækage eller erosion af batteriet. 3. Udsæt ikke enheden for ekstrem kulde, støv eller vand. 4. Sørg for at afspilleren er låst op før brug. 5.
PRODUKTOVERSIGT REC/A-B Hold MENU FW LCD Play/stop FF Bemærk: Visse versioner af dette produkt inkluderer VALGFRIT tilbehør som f.eks.
ALMENT Tænd/sluk af afspilleren ● Tryk og hold PLAY-tasten nede i 2 sekunder for at tænde enheden. LCD-skærmen vil vise baggrundslys. ● Mens afspilleren er stoppet, skal du trykke og holde PLAY-tasten for at slukke enheden. Afspilning af MP3/WMA-musik Bemærk: Visse musikfiler kan være indkodet med DRM (digital rettighedsstyring). Denne MP3-afspiller kan ikke afspille DRM-kodede filer. ● Når enheden er stoppet, skal du trykke på PLAY-tasten for at spille musik.
ALMENT Tryk på PLAY-tasten for at sætte optagelsen på pause, og tryk. ● Skub HOLD-tasten til højre (A-B side), hvorefter afspilleren vil blive sat på hold. Under denne tilstand vil andre taster ikke virke som normalt. Skub HOLD-tasten den modsatte vej for at genoptage normal tilstand. A-B gentagelse Mens afspilleren er tændt, skal du trykke på PLAY-tasten for at starte afspilning. Tryk på A-B/REC-tasten for at identificere A-punktet og LCD’et viser A-.
ALMENT ● Når du har valgt menufunktionen, skal du trykke på MENU-tasten for at bekræfte eller vælge undermenuen. ● Tryk på PLAY-tasten for at vende tilbage til musikfunktionen. Navigering ● Tryk og hold MENU-tasten for at åbne hovedmenuen (under stop). Tryk derefter på MENU-tasten for at starte navigering. ● Tryk på FF- eller FW-tasten for at vælge den ønskede navigering, og tryk på PLAYtasten for at afspille den valgte fil. Stemmefunktion ● Tryk på PLAY-tasten for at tænde afspilleren.
ALMENT ● Under stemmefunktionen skal du trykke og holde MENU-tasten for at åbne hovedmenuen. Handlingerne under stemmefunktionen er de samme som i musikfunktionen. Vælg optagelsesfunktionen i hovedmenuen, og tryk på MENUtasten for at starte optagelse. Optagelsesinterfacet vil vise følgende: ● Du kan sætte optagelsen på pause ved at trykke på PLAY-tasten. Tryk og hold A-B/REC-tasten for at stoppe optagelsen. Tryk på MENU-tasten for at vende tilbage til musikfunktionen.
ALMENT Tryk på PLAY-tasten for at slette filen, og LCD’et vil vise den slettede fil. Hvis du vælger NO (nej), skal du trykke på MENU-tasten for at afslutte Del files-menuen og vende tilbage til slettemenuen. Music (Musik) Voice (Stem) Exit (me) Indstillinger Tryk på MENU-tasten for at starte Indstilling, inklusive EQ, Afspilningsfunktion, Kontrast, Baglys, BL-farve (afhængigt af model), Strømindstilling, Optageindstilling og Afslut. EQ-FUNKTION Der er 6 forskellige akustikindstilling i EQ-funktionen.
ALMENT Afspilningsmode Hvis du vil lytte til en enkelt sang igen, eller høre en 10-sekunders ’eksempel’ for hver sang, skal du bruge afspilningsfunktionen, som følger: ● Tryk på MENU-knappen for at åbne hovedmenuen. ● Vælg Set (indstilling) ved at trykke på MENU-tasten og starte afspilningsfunktionen. ● Tryk på MENU-tasten for at bekræfte den ønskede funktion. ● Afspilningsfunktionerne er som følger: 1. Normal: Afspiller al musik en gang i rækkefølge, og stopper så. 2.
ALMENT Baggrundslysindstilling Du kan indstille tiden for baggrundslyset. Tryk på MENU-knappen for at åbne menuen. ● Tryk på MENU-tasten for at vælge baggrundslysfunktionen, og tryk igen for at åbne baggrundslysmenuen. ● Tryk på MENU-tasten for at bekræfte lysvarigheden. ● LCD’et vil vise tilstanden. Vælg 0 for at annullere baggrundslysindstillingen. BL farve (afhængigt af model) For at vælge farven på baggrundslyset skal du trykke på MENU-tasten for at åbne menuen.
ALMENT Record Set Denne menu indeholder Kilde, Indkoder, Kanal, Enheder, Rate, Bithastighed og Funktion. Kilde: Mic, Line in Indkoder: IMADPCM, MSADPCM, PCM. Kanal: Mono, stereo (line in) Enhed: INT Rate: 8000HZ, 11025HZ, 16000HZ, 22050HZ, 32000HZ, 44100HZ, 48000HZ. Bithastighed: -Funktion: Sang, Album Afslut Line-in (afhængigt af model) ● Tryk på MENU-tasten for at starte indstilling, og vælg optageindstilling. Tryk på MENU-tasten igen for at vælge LINE IN-kilden.
ALMENT Sådan kopieres sange og filer til afspilleren CD-driveren, der følger med MP3-afspilleren, er IKKE nødvendig, hvis din computer bruger Windows XP eller 2000 operativsystem (CD’en skal kun bruges, hvis du bruger Windows 98). For hurtig opsætning skal du følge nedenstående instruktioner. 1. Tilslut MP3-afspilleren til USB-kablet, og indsæt det i USB-drevet på din computer. 2. Computeren vil nu genkende MP3-afspilleren, og vinduet Ny hardware fundet vil vises på skærmen. 3.
ALMENT USB-portforbindelse ● Sørg for at din computer understøtter USB-enheder. (Der henvises til computerens manual for oplysninger om hardware). ● Tilslut computeren til afspilleren vha. USB-kablet. ● Tryk på PLAY-tasten for at tænde afspilleren. LCD-skærmen vil vise et forbindelsesbillede, hvis den er korrekt tilsluttet. ● Hvis du bruger en computer, der kører med Windows 98SE (eller lavere), skal du installere softwaren fra den medfølgende CD.
TEKNISKE DATA Hukommelsesstørrelse LCD-skærm Batteri Mål Vægt Musikformat SNR Udgangsfrekvens Filformat Komprimeringshastighed 14 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 96 x 26 dot Et AAA alkalisk batteri 90*30*25mm 27g(uden batteri) MP3/WMA 90dB 20Hz – 20KHz MP3, WMA 32Kbps – 320Kbps/MP3 48Kbps-192Kbps/WMA
MED HENVISNING TIL MILJØBESKYTTELSE Pakkematerialer er råmaterialer og kan derfor genbruges. Hold pakkematerialer adskilt. For yderligere oplysninger om genvinding skal du kontakte dit lokale kommunekontor. Gamle apparater må ikke bortskaffes med husaffald! Bortskaf gamle apparater på ansvarlig vis, og bidrag til miljøbeskyttelsen. Dit lokale kommunekontor vil oplyse dig om indsamlingssteder og åbningstider.
KRAV & GARANTIER I tilfælde af defekt produkt skal du kontakte forhandleren, hvor du købte apparatet. Af denne grund anbefaler vi, at du gemmer købsbeviset. Service: For tekniske spørgsmål, oplysninger om vores produkter samt reservedele, er vores serviceteam til rådighed som følger: Servicetider: Mandag til fredag, fra 9:00 til 18:00. Telefon: 00800 / 77 77 88 99 E-mail: service-dk@supportplus.