User Manual
Superando la norma europea
AVISO
Por la presente, Svakom declara que el Suction Stimulator de tipo de equipo de
radio “Pulse Lite Neo” cumple con la Directiva 2014/53 / UE. El texto completo de
la Declaración de conformidad de la UE está disponible en el Siguiendo la
dirección de Internet:
https://svakom.com/de/pdf/Pulse-Lite-Neo-declartion-of-conformity.pdf
La banda de frecuencia o las bandas en las que el ESTIMULADOR DE SUCCIÓN
del equipo de radio “Pulse Lite Neo” se opera en 2402-2480MHz y la potencia
de transmisión máxima emitida en la banda de frecuencia o las bandas es
G%P
Querido Cliente ,
¡Gracias por elegir SVAKOM!
(VWDPRVGHGLFDGRVDWUDHUOHSURGXFWRVLQWHOLJHQWHVGHHQVXHxROXMRVRV\HOHJDQWHV
Una vez que se haya registrado en nuestro sitio web, obtendrá las últimas
actualizaciones de nuestros
SURGXFWRVLQQRYDGRUHVFRQIRUPDVFUHDWLYDVGHMXJDU
¡Disfruta de un gran placer!
Atención al cliente de SVAKOM
Garantía
Al registrar su producto online,
validará su garantía de 1 año / garantía
de calidad de 10 años que
cubra todos los defectos de fabricación.
10
YEAR
1
YEAR
WWW.SVAKOM.COM CENTRO DE AYUDA
CENTRO DE AYUDA
@svakom_usaSVAKOM Official@Officialsvakom@svakomusa
4PQPSUFDMJFOUFTFSWJDF!TWBLPNDPN
h47",0.3FTFSWBEPTUPEPTMPTEFSFDIPT
SVAKOM behält sich das Recht vor, die in diesem Dokument enthaltenen
,QIRUPDWLRQHQMHGHU]HLWXQGRKQHYRUKHULJH$QNQGLJXQJ]XlQGHUQ
einschließlich,
aber nicht beschränkt auf Spezifikationen und Produktbeschreibungen.
69$.20KDIWHWQLFKWIU6FKlGHQ9HUOXVWH.RVWHQRGHU$XIZHQGXQJHQGLUHNW
oder indirekt, Folge- oder Sonderschäden, die sich aus oder in Verbindung mit
der Verwendung des Produkts oder der hier beschriebenen Materialien ergeben.
'LH3URGXNWHYRQ69$.20VLQGQLFKWIUGHQ(LQVDW]LQ6LWXDWLRQHQEHVWLPPW
autorisiert oder garantiert, in denen ein Ausfall oder eine Fehlfunktion möglicherweise
]X3HUVRQHQVFKlGHQ7RGRGHUVFKZHUHQ6DFKRGHU8PZHOWVFKlGHQIKUHQ
kann. SVAKOM gibt keine Zusicherungen oder Gewährleistungen hinsichtlich
der Verwendung des Produkts in solchen Geräten oder Situation ab, und daher
erfolgt diese Verwendung auf eigenes Risiko des Kunden.
Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen werden ausschließlich zu
Informationszwecken bereitgestellt. Es wird davon ausgegangen, dass dieses
Handbuch genaue und zuverlässige Informationen enthält. SVAKOM gibtMHGRFK
NHLQHDXVGUFNOLFKHQRGHUVWLOOVFKZHLJHQGHQ=XVLFKHUXQJHQRGHU Gewährleistungen
hinsichtlich der Richtigkeit oder Vollständigkeit dieser Informationen und lehntMHGH
+DIWXQJIUGLH)ROJHQHLQHUVROFKHQ9HUZHQGXQJDE
Haftungsausschluss
DE
27
28
Dieses Dokument ersetzt alle vorhergehenden Informationen.
Enthaltene Artikel:
ŏ/DGHNDEHOŏ$QOHLWXQJŏ6WRIIWDVFKHŏ3XOVH/LWH1HR
'LHVHV3URGXNWLVWIU(UZDFKVHQHEHVWLPPW
Vorsicht! Unsachgemäßer Gebrauch des Gerätes kann zu Verletzungen
IKUHQ
Lesen Sie unbedingt die Anweisungen, bevor Sie das Gerät verwenden.
EN
DE
Hinweis:
%HYRU6LHHLQQHXHV69$.20*HUlWDP.|USHU
verwenden, laden Sie das Gerät bitte vollständig auf und
UHLQLJHQ6LHHVPLWPLOGHUXQSDUIPLHUWHU6HLIH
Magnetischer Ladeanschluss
2. Tastenanleitung
EIN/AUS :
Ändern der
Intensität:
Umschalten
zwischen
den Modi:
Halte die „S“-Taste 1,5 Sekunden lang
JHGUFNW
'UFNHHLQPDOGLHÅ6´7DVWHXP
zwischen den 5 Intensitäten zu wechseln.
'UFNH]ZHLPDOGLHÅ6´7DVWHXP
zwischen den 5 Modi zu wechseln.
Hinweis: Wenn das Gerät zum ersten Mal aktiviert wirtd, wechselt es in den
6WDQGE\0RGXVXQGZDUWHWDXIGLH$SS9HUELQGXQJ'UFNH]XUPDQXHOOHQ
Steuerung einmal die Taste „S“ und das Produkt wechselt in die Standardintensitätsstufe: 3.
3. Saugmodi
M1 M2 M3 M4 M5
1. Ladeanschluss
Saugmodus
Saugdia-
gramm