Spotlight Outdoor Security Camera Cámara de seguridad para exteriores con foco Caméra de sécurité extérieure Spotlight Telecamera di sicurezza per esterno con illuminazione Überwachungskamera für den Außenbereich SWIFI-SPOTCAM EN IT Quick Start Guide Guida rapida ES DE Guía de inicio rápido Schnellstartanleitung FR Guide de démarrage rapide EN 1
CAMERA OVERVIEW Remember to remove the protective film from the front of the camera before use.
POWER THE CAMERA Connect the camera to the power adapter using the power & ethernet cable, then plug the power adapter to a power outlet, as shown below. Make sure the camera is within range of the Wi-Fi network to which you want to connect.
GET THE SWANN SECURITY APP EN 4 1 Download the latest version of the Swann Security app from the Apple App Store® or Google Play™ Store on your iOS or Android device. Simply search for "Swann Security". 2 Open the app and create your Swann Security account. You will need to activate your account by confirming the email sent to the registered email account before you can sign in.
SET UP THE CAMERA Launch the Swann Security app and sign in. Tap the Pair Device button on the screen (or open Menu and select Pair Device) and follow the in-app instructions to set up your new camera. Before you begin, be close to your router or access point and have your Wi-Fi network information (including password) handy. Please note that the camera can connect to a 2.4GHz Wi-Fi network only.
MOUNT THE CAMERA The camera can be mounted on a flat surface using the included screws (and wall plugs). For best performance, make sure the camera location has good, reliable Wi-Fi reception available. Using the app, try streaming live video from the camera there. If you don’t experience any streaming issues (buffering, etc), you’ve found a good place for your device. As a general rule, the nearer your camera is to your Wi-Fi router, the better the wireless connection quality.
TIPS Motion detection The camera’s PIR motion sensor detects heat signatures of moving objects. You’ll generally get good detection results by pointing the camera downwards at an angle where people will be moving across the coverage area before heading directly towards the camera. LED indicator guide The LED light on the front of your camera helps inform you of what is happening with the device.
DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA Recuerde retirar la película de protección de frente de la cámara antes de usar.
ENCIENDA LA CÁMARA Conecte la cámara al adaptador de corriente usando el cable de corriente y E ethernet cable, luego enchufe el adaptador de corriente a un tomacorriente, como se muestra a continuación. Verifique que la cámara se encuentre dentro del rango de la red Wi-Fi a la que desea conectarla.
OBTENGA LA APLICACIÓN SWANN SECURITY ES 10 1 Descargue la última versión de la aplicación Swann Security de Apple App Store® o Google Play™ Store en su dispositivo con iOS o Android. Simplemente busque "Swann Security". 2 Abra la aplicación e cree su cuenta de Swann Security. Deberá activar su cuenta confirmando el correo electrónico enviado a la cuenta de correo electrónico registrada antes de poder iniciar sesión.
CONFIGURE LA CÁMARA Abra la aplicación Swann Security e inicie sesión. Toque el botón Vincular dispositivo en la pantalla (o abra el Menú y seleccione Vincular dispositivo) y siga las instrucciones en la aplicación para configurar su nueva cámara. Antes de comenzar, manténgase cerca de su enrutador o punto de acceso y conserve la información de su red Wi-Fi (incluida la contraseña) a mano. Tenga en cuenta que la cámara se puede conectar solo a una red Wi-Fi de 2,4 GHz.
MONTE LA CÁMARA Monte la cámara en un lugar con recepción buena y confiable de Wi-Fi para garantizar el mejor desempeño en la transmisión de video. Mediante la aplicación, intente transmitir video en vivo desde la cámara. Si no experimenta problemas de transmisión (retraso en la carga, etc.), ha encontrado un buen lugar para su dispositivo. Como regla general, cuanto más cerca está la cámara del enrutador de Wi-Fi, mejor será la calidad de la conexión inalámbrica.
SUGERENCIAS Detección de movimiento El sensor de movimiento PIR de la cámara detecta las firmas de calor de los objetos en movimiento. En general, obtendrá buenos resultados de detección apuntando la cámara hacia abajo en un ángulo donde las personas se muevan por el área de cobertura antes de dirigirse directamente hacia la cámara. Guía del Indicador LED La luz LED en el frente de su cámara ayuda a informarle lo que sucede con el dispositivo.
PRÉSENTATION GÉNÉRALE DE LA CAMÉRA N'oubliez pas de retirer le film protecteur de l'avant de l'appareil avant de l'utiliser.
ALIMENTATION DE LA CAMÉRA Connectez la caméra à l'adaptateur secteur à l'aide du câble d'alimentation et Ethernet, puis branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur, comme indiqué ci-dessous. Assurez-vous que la caméra est à portée du réseau Wi-Fi auquel vous souhaitez vous connecter.
OBTENTION DE L'APPLICATION SWANN SECURITY FR 16 1 Téléchargez la dernière version de Swann Security depuis l'Apple App Store® ou le Google Play™ Store sur votre appareil iOS ou Android. Il suffit de rechercher "Swann Security". 2 Ouvrez l'application et créez votre compte Swann Security. Vous devrez activer votre compte en confirmant l'e-mail envoyé au compte de messagerie enregistré avant de pouvoir vous connecter.
CONFIGURATION DE LA CAMÉRA Lancez l’application Swann Security et connectez-vous. Appuyez sur le bouton Associer appareil à l’écran (ou ouvrez le Menu et sélectionnez Associer appareil) et suivez les instructions fournies avec l'application pour configurer votre nouvelle caméra. Avant de commencer, approchez-vous de votre routeur ou de votre point d'accès et notez les informations de votre réseau Wi-Fi (y compris votre mot de passe).
INSTALLATION DE LA CAMÉRA Installez la caméra dans un endroit offrant une réception Wi-Fi fiable et fiable pour garantir les meilleures performances de streaming vidéo. À l'aide de l'application, essayez de diffuser en continu des vidéos en direct à partir de la caméra. Si vous ne rencontrez aucun problème de streaming (mise en mémoire tampon, etc.), vous avez trouvé un emplacement approprié pour votre appareil.
ASTUCES Détection de mouvement Le capteur de mouvement PIR de la caméra détecte la chaleur des objets en mouvement. En général, vous obtiendrez de bons résultats en termes de détection en dirigeant la caméra vers le bas, la pointant sur un angle où les personnes se déplacent dans sa zone de couverture avant de se diriger directement vers la caméra. Guide de l'indicateur LED La lumière LED située à l'avant de votre caméra vous informe de ce qui se passe avec l'appareil.
PANORAMICA DELLA TELECAMERA Ricordarsi di rimuovere la pellicola protettiva dal lato anteriore della telecamera prima dell’uso.
ALIMENTARE LA TELECAMERA Collegare la telecamera all'alimentatore utilizzando il cavo di alimentazione e Ethernet in dotazione, quindi collegare l'alimentatore a una presa di corrente, come indicato. Verificate che la telecamera sia nel raggio della rete Wi-Fi al quale desiderate collegarvi.
OTTENERE L’APP SWANN SECURITY IT 22 1 Scaricare la versione più recente dell’app Swann Security dal’Apple App Store® o da Google Play™ Store sul dispositivo iOS o Android. Basta cercare "Swann Security". 2 Aprire l'app ed creare l'account Swann Security. Prima di poter accedere bisogna attivare l'account confermando l'email inviata all'account email fornito.
CONFIGURAZIONE DELLE TELECAMERA Aprire l’app Swann Security e eseguite l’accesso. Toccate il tasto Abbina dispositivo sullo schermo (o aprire Menu e selezionare Abbina dispositivo) e seguire le istruzioni dell’app per configurare la nuova telecamera. Prima di iniziare avvicinarsi al router o punto di accesso e tenere a portata di mano le informazioni della rete Wi-Fi (inclusa la password). La telecamera può collegarsi solo ad una rete Wi-Fi 2.4GHz.
MONTAGGIO DELLA TELECAMERA Montare la telecamera in un luogo con una ricezione Wi-Fi buona e affidabile per garantire la migliore prestazione streaming video. Usando l’app, provare a mostrare video dal vivo dalla telecamera. Laddove non si presentassero problemi di streaming (buffering, ecc.), quello è il luogo perfetto per il dispositivo. Di norma, quanto più vicina è la telecamera al Wi-Fi router, tanto migliore sarà la qualità di connessione.
SUGGERIMENTI Rilevamento di movimento Il sensore di movimento PIR della telecamera rileva le tracce termiche degli oggetti in movimento. In genere si otterranno buoni risultati di rilevamento puntando la telecamera verso il basso in un angolo in cui le persone si muovono attraverso l'area di copertura prima di dirigersi direttamente verso la telecamera. Guida dell'indicatore LED La luce LED sul lato anteriore della telecamera informa su cosa accade con il dispositivo.
KAMERAÜBERSICHT Entfernen Sie bitte vor Gebrauch die Schutzfolie auf der Vorderseite der Kamera.
KAMERA MIT STROM VERSORGEN Verbinden Sie die Kamera mit dem Strom- und Ethernetkabel mit dem Stromadapter und stecken dann den Stromadapter in eine Steckdose, wie nachstehend gezeigt. Achten Sie darauf, dass sich die Kamera im Empfangsbereich des WLAN befindet, mit dem Sie sie verbinden wollen.
INSTALLATION DER SWANN SECURITY APP DE 28 1 Laden Sie die aktuelle Version von der Swann Security App aus dem Apple App Store® oder Google Play™ Store auf dem iOS- oder Android-Gerät. Suchen Sie einfach nach „Swann Security“. 2 Öffnen Sie die App und erstellen ein Swann Security Konto. Sie müssen vor der Anmeldung Ihr Konto aktivieren, indem Sie die E-Mail bestätigen, die an die registrierte E-Mail gesendet wurde.
KAMERA EINRICHTEN Starten Sie die Swann Security App und melden sichan. Tippen Sie auf die Schaltfläche Gerät verknüpfen auf dem Bildschirm (oder öffnen Sie das Menü und wählen Gerät verknüpfen) und befolgen die Anweisungen zum Einrichten der neuen Kamera. Bevor Sie beginnen sollten Sie dicht an Ihrem Router oder Access Point stehen und die WLAN-Daten zur Hand haben (einschließlich dem Passwort). Bitte beachten Sie, dass die Kamera nur mit einem 2.4GHz WLAN verbunden werden kann.
MONTAGE DER KAMERA Bringen Sie die Kamera an einem Ort mit gutem, zuverlässigem WLAN-Empfang an, um die beste Leistung für den Videostream zu gewährleisten. Versuchen Sie von dieser Stelel aus mit Hilfe der App, Live-Video von der Kamera zu streamen. Wenn Sie keine Probleme beim Streamen haben (Pufferung usw.), haben Sie einen guten Platz für das Gerät gefunden. Allgemein gilt, je näher die Kamera am WiFi-Router steht, desto besser ist die Qualität der Wireless-Verbindung.
TIPPS Bewegungserkennung Der PIR-Bewegungsmelder der Kamera erkennt Hitzesignaturen beweglicher Objekte. Sie erhalten im Allgemeinen gute Erkennungsergebnisse, wenn Sie die Kamera in einem Winkel nach unten einstellen, wo Leute durch den Deckungsbereich gehen, bevor sie direkt auf die Kamera zugehen. LED-Anzeigenleitfaden Die LED-Anzeige vorn an der Kamera informiert Sie über den Zustand des Geräts.
Input: DC12V 2A Important Safety Warnings (1) For pluggable equipment, the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. (2) The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced. FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.