Wire-Free Video Doorbell Timbre con video sin cables Sonnette vidéo sans fil Campanello con video senza cavo Kabelloses Video-Türklingel SWIFI-DOORBELL EN IT Quick Start Guide Guida rapida ES DE Guía de inicio rápido Schnellstartanleitung FR Guide de démarrage rapide EN 1
VIDEO DOORBELL OVERVIEW Microphone Night detection sensor Infrared LEDs (for night vision) Light ring EN 2 Remember to remove the protective film from the front of the Video Doorbell before use. LED indicator Speaker Passive infrared motion sensor Doorbell button Wire terminals (for optional external power supply (12-24VAC, 50/60Hz, 0.
CHIME OVERVIEW Pair button Melody Select button Volume button Speaker Installing Batteries Battery compartment Remove the battery compartment cover using a small Phillips screwdriver and insert two new, high quality "AA" alkaline batteries, matching the polarity markings (+ and -) shown inside the battery compartment. Replace the cover.
CHARGE THE VIDEO DOORBELL Before using the Video Doorbell for the first time, charge it for at least two hours with the included USB charging cable. EN 4 1 Open the rubber cover of the micro USB port at the back of the Video Doorbell. 2 Insert the smaller end of the USB charging cable into the micro USB port on the Video Doorbell, and the larger end into a USB wall charger such as the USB power adapter that came with your phone.
SET UP THE CHIME Pairing with the Video Doorbell 1 Briefly press the pairing mode. 2 Within 10 seconds, press the Doorbell button on front of the Video Doorbell. You’ll hear the Chime sound the ring melody, indicating pairing is complete. Note: If not paired within 10 seconds, the Chime double-beeps to indicate that it is no longer in pairing mode. In this case, simply repeat the above steps to pair the Chime with the Video Doorbell again. Pair button on the Chime.
GET THE SWANN SECURITY APP EN 6 1 Download the latest version of the Swann Security app from the Apple App Store® or Google Play™ Store on your iOS or Android device. Simply search for "Swann Security". 2 Open the app and create your Swann Security account. You will need to activate your account by confirming the email sent to the registered email account.
SET UP THE VIDEO DOORBELL Launch the Swann Security app and sign in. Tap the Pair Device button on the screen (or open Menu and select Pair Device) and follow the in-app instructions to set up your new Video Doorbell. Before you begin, be close to your router or access point and have your Wi-Fi network information (including password) handy. Please note that the Video Doorbell can connect to a 2.4GHz Wi-Fi network only.
MOUNT THE VIDEO DOORBELL The Video Doorbell can be mounted on the wall using the provided bracket as shown below. Before mounting the Video Doorbell, you should ensure the desired installation location has good, reliable Wi-Fi reception. Using the app, try streaming live video from the Video Doorbell there. If you don’t experience any video streaming issues (buffering, etc), you’ve found a good place for your device.
TIPS Answering a call When someone presses the Video Doorbell, the Chime will sound and you’ll get a Swann Security notification on your phone. Simply open the notification to see who’s at the door and start talking. LED indicator guide The LED light on the front of your Video Doorbell helps inform you of what is happening with the device.
DESCRIPCIÓN DEL TIMBRE CON VIDEO Recuerde retirar la película de protección de frente de la cámara antes de usar. Micrófono Sensor de detección nocturna LED infrarrojos (para visión nocturna) Anillo de luz ES 10 Indicador LED Altavoz Sensor infrarrojo pasivo de movimiento Botón del timbre Terminales de cables (para la fuente de alimentación externa (12-24VAC, 50/60Hz, 0.
DESCRIPCIÓN DE LA CAMPANA Botón Vincular Botón de selección de melodía Botón de volumen Altavoz Instalación de las baterías Compartimiento baterías Retire la cubierta del compartimiento de baterías con un pequeño destornillador Phillips e inserte dos baterías alcalinas nuevas "AA" de alta calidad, observando las marcas de polaridad (+ y -) que figuran en el interior del compartimiento de baterías. Vuelva a colocar la cubierta.
CARGUE EL TIMBRE CON VIDEO Antes de usar el timbre con video por primera vez, cárguelo por al menos dos horas con el cable de carga USB incluido. ES 12 1 Abra la cubierta de goma del puerto micro USB en la parte posterior del timbre con video. 2 Inserte el extremo más pequeño del cable de carga USB en el puerto micro USB del timbre con video, y el extremo más grande en un cargador de pared USB como el adaptador de corriente USB que vino con su teléfono.
CONFIGURE LA CAMPANA Vinculación con el timbre con video 1 Presione brevemente el botón Pair (Vincular) en la campana. La campana suena una vez para indicar que está en modo de vinculación. 2 Dentro de 10 segundos, presione el botón del timbre en el frente del timbre con video. Escuchará que la campana emite una melodía, para indicar que se ha completado la vinculación. Nota: Si no se vincula dentro de 10 segundos, la campana emite dos tonos para indicar que ya no está en modo de vinculación.
OBTENGA LA APLICACIÓN SWANN SECURITY ES 14 1 Descargue la última versión de la aplicación Swann Security de Apple App Store® o Google Play™ Store en su dispositivo con iOS o Android. Simplemente busque "Swann Security". 2 Abra la aplicación e cree su cuenta de Swann Security. Deberá activar su cuenta confirmando el correo electrónico enviado a la cuenta de correo electrónico registrada antes de poder iniciar sesión.
CONFIGURE EL TIMBRE CON VIDEO Abra la aplicación Swann Security e inicie sesión. Toque el botón Vincular dispositivo en la pantalla (o abra el Menú y seleccione Vincular dispositivo) y siga las instrucciones en la aplicación para configurar su nuevo timbre con video. Antes de comenzar, manténgase cerca de su enrutador o punto de acceso y conserve la información de su red Wi-Fi (incluida la contraseña) a mano. Tenga en cuenta que el timbre con video se puede conectar solo a una red Wi-Fi de 2,4 GHz.
MONTE EL TIMBRE CON VIDEO El timbre con video se puede montar en la pared usando el soporte provisto como se muestra a continuación. Antes de montar el timbre con video, debe asegurarse de que la ubicación deseada de instalación tenga una recepción buena y confiable de Wi-Fi. Mediante la aplicación, intente transmitir video en vivo desde el timbre con video. Si no experimenta problemas de transmisión de video (retraso en la carga, etc.), ha encontrado un buen lugar para su dispositivo.
SUGERENCIAS Cómo responder una llamada Cuando una persona presiona el timbre con video, la campana sonará y recibirá una notificación de Swann Security en su teléfono. Simplemente abra la notificación para ver quién está en la puerta y comenzar a hablar. Guía del Indicador LED La luz LED en el frente de su timbre con video ayuda a informarle lo que sucede con el dispositivo.
VUE D'ENSEMBLE DE LA SONNETTE VIDÉO N'oubliez pas de retirer le film protecteur de l'avant de l'appareil avant de l'utiliser. Microphone Capteur de détection de nuit LED infrarouges (pour la vision nocturne) Anneau de lumière FR 18 Indicateur LED Haut-parleur Capteur de mouvement infrarouge passif Bouton de sonnette Bornes filaires (pour alimentation externe (12-24VAC, 50/60Hz, 0.
PRÉSENTATION DU CARILLON Bouton Lier Bouton Choix de mélodie Bouton Volume Hautparleur Installation des piles Compartiment à piles Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’aide d’un petit tournevis cruciforme et insérez deux nouvelles piles alcalines "AA" de haute qualité, en respectant les indications de polarité (+ et -) indiquées à l’intérieur du compartiment. Replacez le couvercle.
CHARGEMENT DE LA SONNETTE VIDÉO Avant d’utiliser la sonnette vidéo pour la première fois, chargez-la pendant au moins deux heures à l’aide du câble de chargement USB fourni. FR 20 1 Ouvrez le cache en caoutchouc du port micro USB situé à l’arrière de la sonnette vidéo. 2 Insérez la plus petite extrémité du câble de chargement USB dans le port micro-USB de la sonnette vidéo et la plus grande dans un chargeur mural USB, tel que l'adaptateur secteur fourni avec votre téléphone.
INSTALLATION DU CARILLON Liaison avec la sonnette vidéo 1 2 Appuyez brièvement sur le bouton Lier situé sur le carillon. Le carillon émet un bip sonore pour indiquer qu'il est en mode de liaison. Dans les 10 secondes qui suivent, appuyez sur le bouton Sonnette situé à l'avant de la sonnette vidéo Vous entendrez le carillon sonner sur la mélodie choisie, indiquant que la liaison est terminée.
OBTENIR L'APPLICATION SWANN SECURITY FR 22 1 Téléchargez la dernière version de Swann Security depuis l'Apple App Store® ou le Google Play™ Store sur votre appareil iOS ou Android. Il suffit de rechercher " Swann Security ". 2 Ouvrez l'application et créez votre compte Swann Security. Vous devrez activer votre compte en confirmant l'e-mail envoyé au compte de messagerie enregistré avant de pouvoir vous connecter.
CONFIGURER LA SONNETTE VIDÉO Lancez l’application Swann Security et connectez-vous. Appuyez sur le bouton Associer appareil à l’écran (ou ouvrez le Menu et sélectionnez Associer appareil) et suivez les instructions fournies avec l'application pour configurer votre nouvelle sonnette vidéo. Avant de commencer, approchez-vous de votre routeur ou de votre point d'accès et notez les informations de votre réseau Wi-Fi (y compris votre mot de passe).
INSTALLATION DE LA SONNETTE VIDÉO La sonnette vidéo peut être fixée au mur à l’aide du support fourni, comme indiqué ci-dessous. Avant de monter la sonnette vidéo, vous devez vous assurer que la réception Wi-Fi est correcte et fiable à l'emplacement d'installation souhaité. À l'aide de l'application, essayez de regarder en streaming des vidéos en direct depuis la sonnette vidéo.
ASTUCES Répondre à un appel Lorsque quelqu'un sonne, le carillon retentit et vous recevez une notification Swann Security sur votre téléphone. Ouvrez simplement la notification pour voir qui est à la porte et commencez à parler. Guide de l'indicateur LED Le voyant LED situé à l'avant de votre sonnette vidéo vous informe de ce qui se passe avec l'appareil.
PANORAMICA DEL CAMPANELLO VIDEO Microfono Sensore di rilevamento del notturno LED a infrarossi (per visione notturna) Anello luminoso IT 26 Ricordarsi di rimuovere la pellicola protettiva dal lato anteriore della telecamera prima dell’uso. Indicatore a LED Altoparlante Sensore di rilevamento del movimento a raggi infrarossi passivo Tasto del campanello Terminali cablati (per alimentazione esterna (12-24VAC, 50/60Hz, 0.
PANORAMICA DEL SUONERIA Pulsante di abbinamento Pulsante Selezione melodia Pulsante Volume Altoparlante Installazione delle batterie Vano batteria Togliere il coperchio del vano batteria usando un piccolo giravite Philips e inserire due batterie alcaline “AA” di alta qualità e nuove, rispettando i segni corretti della polarità (+ e -) indicati all’interno del vano batteria. Montare di nuovo il coperchio.
CARICARE IL CAMPANELLO CON VIDEO Prima di utilizzare il campanello con video per la prima volta, caricarlo per almeno due ore con il caricatore USB in dotazione. IT 28 1 Aprire il coperchio in gomma della porta micro USB sul lato posteriore del campanello con video. 2 Inserire l'estremità più piccola del cavo USB nella porta di micro USB del campanello con video e l'estremità più grande in un caricatore da muro USB, come l’adattatore USB in dotazione con il telefono.
CONFIGURAZIONE DELLA SUONERIA Abbinamento con il campanello con video 1 2 Premere brevemente il pulsante Abbinamento sulla Suoneria. La Suoneria emette un bip per indicare che è in modalità di abbinamento. Entro 10 secondi premere il pulsante Campanello presente sul lato anteriore del Campanello con video. Sarà emesso il suono di una suoneria per indicare che l’abbinamento è completo.
OTTENERE L’APP SWANN SECURITY IT 30 1 Scaricare la versione più recente dell’app Swann Security dal’Apple App Store® o da Google Play™ Store sul dispositivo iOS o Android. Basta cercare "Swann Security". 2 Aprire l'app ed creare l'account Swann Security. Prima di poter accedere bisogna attivare l'account confermando l'email inviata all'account email fornito.
CONFIGURAZIONE DEL CAMPANELLO CON VIDEO Aprire l’app Swann Security e eseguite l’accesso. Toccate il tasto Abbina dispositivo sullo schermo (o aprire Menu e selezionare Abbina dispositivo) e seguire le istruzioni dell’app per configurare il nuovo Campanello con video. Prima di iniziare avvicinarsi al router o punto di accesso e tenere a portata di mano le informazioni della rete Wi-Fi (inclusa la password). Il campanello con video può collegarsi solo ad una rete Wi-Fi 2.4GHz.
MONTAGGIO DEL CAMPANELLO CON VIDEO Il campanello con video può essere montato a parete usando la staffa in dotazione come mostrato. Prima di montare il campanello con video verificare che a posizione di installazione scelta abbia una ricezione Wi-Fi buona ed affidabile. Usando l’app, provare a mostrare video dal vivo dal campanello con video. Laddove non si presentassero problemi di streaming video (buffering, ecc.), quello è il luogo perfetto per il dispositivo.
SUGGERIMENTI Rispondere ad una chiamata Quando qualcuno preme il campanello con video, la suoneria suonerà e si riceverà una notifica Swann Security sul telefono. Aprire semplicemente la notifica per vedere chi è alla porta e iniziare a parlare. Guida dell'indicatore LED La luce LED sul lato anteriore del campanello con video informa su cosa accade con il dispositivo.
VIDEO-TÜRKLINGEL IM ÜBERBLICK Mikrofon Nacht-Bewegungssensor Infrarot-LEDs (für Nachtsicht) Leises Klingeln DE 34 Entfernen Sie bitte vor Gebrauch die Schutzfolie auf der Vorderseite der Kamera. LED-Anzeige Lautsprecher Passiv-Infrarot Bewegungssensor Klingel-knopf Kabelklemmen (für optimale, externe Stromversorgung (1224VAC, 50/60Hz, 0.
ÜBERSICHT DER KLINGELTÖNE Schaltfläche „Koppeln“ Melodieauswahltaste Lautstärkeregler Lautsprecher Batterien einlegen Batteriefach Entfernen Sie den Deckel zum Batteriefach mit Hilfe eines kleinen Kreuzschlitzschraubendrehers und legen zwei neue, hochwertige „AA“ Alkalibatterien ein, wobei Sie die Ausrichtung (+ und -) im Fach beachten. Bringen Sie die Abdeckung wieder an.
VIDEO-TÜRKLINGEL LADEN Die Video-Türklingel muss vor der ersten Verwendung mindestens 2 Stunden mit dem mitgelieferten USB-Ladekabel geladen werden. DE 36 1 Öffnen Sie den Gummideckel des USB-Anschlusses auf der Rückseite der Video-Türklingel. 2 Schließen Sie das kleinere Ende des USB-Ladekabels in den Mikro-USB-Anschluss der VideoTürklingel und das größere Ende in ein USB-Wandladegerät, z.B. den USB-Adapter aus dem Leiferumfang des Handys.
KLINGELTON EINSTELLEN Koppeln mit der Video-Türklingel 1 Drücken Sie kurz auf die Taste Koppeln auf der Klingel. Die Klingel gibt zwei Töne ab, wenn sie sich in Kopplungsmodus befindet. 2 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden den Klingelknopf vorn an der Video-Türklingel. Sie hören den Klingelton, was die vollständige Kopplung anzeigt. Hinweis: Wenn die Klingel nicht innerhalb von 10 Sekunden gekoppelt ist, dann wird mit einem Doppelton bestätigt, dass der Kopplungsmodus vorüber ist.
INSTALLATION DER SWANN SECURITY APP DE 38 1 Laden Sie die aktuelle Version von der Swann Security App aus dem Apple App Store® oder Google Play™ Store auf dem iOS- oder Android-Gerät. Suchen Sie einfach nach „Swann Security“. 2 Öffnen Sie die App und erstellen ein Swann Security Konto. Sie müssen vor der Anmeldung Ihr Konto aktivieren, indem Sie die E-Mail bestätigen, die an die registrierte E-Mail gesendet wurde.
EINRICHTEN DER VIDEO-TÜRKLINGEL Starten Sie die Swann Security App und melden sichan. Tippen Sie auf die Schaltfläche Gerät verknüpfen auf dem Bildschirm (oder öffnen Sie das Menü und wählen Gerät verknüpfen) und befolgen die Anweisungen zum Einrichten der neuen Video-Türklingel. Bevor Sie beginnen sollten Sie dicht an Ihrem Router oder Access Point stehen und die WLAN-Daten zur Hand haben (einschließlich dem Passwort). Bitte beachten Sie, dass die Video-Türklingel nur mit einem 2.
VIDEO-TÜRKLINGEL MONTIEREN Die Video-Türklingel kann mit Hilfe der mitgelieferten Halterung an der Wand angebracht werden. Bevor Sie die Video-Türklingel montieren, sollten Sie sicherstellen, dass die ausgewählte Stelle guten, zuverlässigen WLAN-Empfang hat. Versuchen Sie von dieser Stelel aus mit Hilfe der App, Live-Video von der Video-Türklingel zu streamen. Wenn Sie keine Probleme beim Streamen haben (Pufferung usw.), haben Sie einen guten Platz für das Gerät gefunden.
TIPPS Anruf beantworten Wenn jemand die Video-Türklingel drückt, ertönt der Klingelton und Sie erhalen eine Swann Security Benachrichtigung auf Ihrem Handy. Öffnen Sie einfach die Benachrichtigung, um zu sehen, wer an der Tür ist, und beginnen, zu sprechen. LED-Anzeigenleitfaden Die LED-Anzeige vorn an der Video-Türklingel informiert Sie über den Zustand des Geräts.
NOTES 42
NOTES 43
FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.