CORDLESS III CORDLESS III C O M FO RT H A N D SET GAP WWW.SWATCH.COM DIGITAL ENHANCED CORDLESS TELECOMMUNICATIONS Published by SWATCH AG JAKOB STÄMPFLISTRASSE 94 . P.O.BOX . 2500 BIEL 4 . SWITZERLAND © SWATCH AG 2000. Availability and technical alterations reserved. Order No. 20319251.
EXPLANATIONS HANDSET Multifunction key (hands-free operation, voice dialling) Receiver Display icons b A3 20.10.
English STARTING UP LANGUAGE SETTING Charging the batteries The batteries are in a discharged state when supplied; they will first need to be charged: 1. Place the handset on the base station or the charging bracket. An acknowledgement sound indicates that the handset is correctly positioned and the flowing battery indicator is displayed. 1. 2. 3.
QUICK REFERENCE USER GUIDE Logging the handset onto another base station 1. Prepare the other base station. 2. In the menu of the handset under "BaseStat. setting" – "Log on" – "On other system" prepare the handset for log on. 3. Enter the 4-8 digit access code (AC) of the previously prepared base station (e.g. 12345). 4. Key in the designation of the base station (A–D). 5. Press YES. This Guide describes the main operating sequences.
English QUICK REFERENCE USER GUIDE Off-line call preparation (Call by Call) 1. Take over an entry from the directory, the call register or the redial register. 2. Press i. 3. Press OK or enter a number via the keypad. 4. P t Store/edit the number in the directory or t combine numbers (Call by Call), e.g. a provider number and a call number or b edit the number or g to dial. Taking/ending a call 1. Press g . Dialling out 1. Press g . 2. Dial the number or 1. Dial the number. 2. Press g .
QUICK REFERENCE USER GUIDE Transferring a call internally You are in the middle of an external call. 1. Press Ë. 2. Enter 1… 6 internal number. 3. Press OK. 4. g End your call. The external call partner is connected to the second internal call partner. Transferring a call externally You are in the middle of an internal call. 1. Press Ë. 2. Enter zero (for external) plus the external number. 3. Press OK. 4. g End your call. The internal call partner is connected to the external call partner.
20319251xx_ka_a0 English WARRANTY Your Swatch Cordless III is guaranteed by Swatch Ltd.* for a period of twelve (12) months from the date of purchase under the terms and conditions of this warranty. The International Swatch Warranty covers material and manufac-turing defects. The warranty comes into force only if the warranty certificate has been filled out in full and correctly by an official Swatch dealer.
20319251xx_ka_a0 NOTES 6
English NOTES 20319251xx_ka_a0 WARRANTY CERTIFICATE Product: Cordless III Comfort Handset Date of purchase Serial No.
20319251xx_ka_a0 NOTES ✄
20319251xx_ka_a0 English NOTES 9
ERLÄUTERUNGEN HANDGERÄT Multi-Taste (Freisprechen, Sprachwahl) Hörer Displaysymbole b A3 20.10.
INBETRIEBNAHME Displaysymbole Anzeige Pm i Funktion Hauptmenü wählen Info zu einem Eintrag in der Anruferliste W Wahlwiederholung t Telefonbuch Pt Telefonbucheintrag bearbeiten ABC b Ändern eines Eintrages PL Löschen eines Eintrages Å / å Wechsel Gross-/Kleinschreibung X Y Auswahl aus Liste x o Funktion ein-/ausschalten b Letztes Zeichen löschen (Backspace) <, >, V, v Weitere Menüpunkte abrufen (Navigation) ≤/≥ Einstellungen wählen (Tonruf) 9 Anruf während Gespräch abweisen M/n Mikrofon ➔ Stummschaltung e
KURZBEDIENUNGSANLEITUNG Handgerät an fremde Feststation anmelden (GAP) 1. Fremde Feststation vorbereiten. 2. Im Menü des Handgeräts unter "Feststation-Einst" – "Anmelden" – "An Fremdsystem" Handgerät zum Anmelden vorbereiten. 3. Den 4- bis 8-stelligen Zulassungscode (AC) der vorher vorbereiteten Feststation eingeben (z.B. 12345). 4. Die Bezeichnung der Feststation (A–D) festlegen. 5. JA drücken. Diese Kurzbedienungsanleitung enthält die wichtigsten Bedienabläufe.
Wahlvorbereitung (Call by Call) 1. Eintrag aus Telefonbuch oder Anruferliste oder Wahlwiederholung wählen. 2. i drücken. 3. OK drücken. oder Rufnummer über Zifferntaste eingeben. 4. P t Rufnummer im Telefonbuch speichern/ändern oder t Zusammenführen von Rufnummern (Call by Call), z. B. Providernummer und Rufnummer oder b korrigieren der Rufnummer oder g Wahl ausführen. Gespräch annehmen/beenden 1. g drücken. Wählen über Tastatur 1. g drücken. 2. Rufnummer eingeben. oder 1. Rufnummer eingeben. 2. g drücken.
KURZBEDIENUNGSANLEITUNG Gespräch intern übergeben Sie führen ein externes Gespräch. 1. Ë drücken. 2. 1… 6 interne Rufnummer eingeben. 3. OK drücken. 4. g Gespräch beenden. Externer Gesprächspartner ist mit zweitem internen Gesprächspartner verbunden. Gespräch extern übergeben Sie führen ein internes Gespräch. 1. Ë drücken. 2. Null (für extern) plus externe Rufnummer eingeben. 3. OK drücken. 4. g Gespräch beenden. Interner Gesprächspartner ist mit externem Gesprächspartner verbunden.
20319251xx_ka_a0 Auf das Handgerät Swatch Cordless III wird von der Swatch AG* eine zwölfmonatige Garantie ab Kaufdatum gemäß diesen Garantiebestimmungen gewährt. Die internationale Garantie umfasst Material- und Fabrikationsfehler. Die Garantie tritt nur in Kraft, wenn der Garantieschein durch einen offiziellen Swatch Händler vollständig und korrekt ausgefüllt worden ist.
20319251xx_ka_a0 NOTIZEN 6
Deutsch NOTIZEN GARANTIEKARTE Produkt: Cordless III Comfort Handgerät Kaufdatum: Serie Nr.
319251xx_ka_a0 NOTIZEN 8 ✄
20319251xx_ka_a0 Deutsch NOTIZEN 9
EXPLICATIONS COMBINÉ Touche multiple (mains libres, sélection de la langue) Ecouteur Symboles d'écran Symboles de touches de fonction Touche de menu Touche interne b A3 20.10.
MISE EN SERVICE CHOISIR LA LANGUE (LANGUAGE) 1. 2. 3. Presser sur p.
MODE D'EMPLOI ABRÉGÉ Déclaration du combiné à la station de base externe 1. Préparez la station de base externe. 2. Préparez le combiné pour la déclaration dans le menu du combiné sous "Réglage base" – "Déclarer" – "A système ext.". 3. Introduisez le code d'autorisation de 4–8 chiffres (AC) de la station de base préalablement préparée (par ex. 12345). 4. Définissez la désignation de la station de base (A–D). 5. Presser sur OUI. Ce mode d'emploi abrégé contient les fonctions principales.
Préparation du numéro (Call by Call) 1. Reprennez une entrée dans la répertoire ou la liste des appelants ou dans le rappel des derniers numéros. 2. Presser i. 3. Presser OK. ou entrez un numéro sur le clavier. 4. P t Enregistrer /modifier le numéro dans le répertoire. ou t Association de numéros de téléphone (call by call), par ex. indicatif de l’opérateur et numéro de téléphone. ou b Modifier le numéro. ou g Executer la sélection. Répondre à un appel / terminer 1. Appuyer sur g .
MODE D'EMPLOI ABRÉGÉ Transfert interne d'une conversation Vous avez une conversation externe. 1. Appuyer sur Ë. 2. 1… 6 Entrer le numéro interne. 3. Appuyer sur OK. 4. g Terminer la conversation. L'interlocuteur externe est relié avec le second interlocuteur interne. Transfert externe d'une conversation Vous avez une conversation interne. 1. Appuyer sur Ë. 2. Entrer zéro (pour externe) et le numéro d'appel externe. 3. Appuyer sur OK. 4. g Terminer la conversation.
20319251xx_ka_a0 GARANTIE • Lorsque les marques de l'appareil (numéro de série) ont été enlevées ou détériorées. Pour l'application de la garantie, veuillez vous adresser à votre votre vendeur ou à votre revendeur Swatch officiel. Le produit doit être remis accompagné du bulletin de garantie dûment complété ou le tiquet de caisse. Sur votre Swatch Cordless III, Swatch SA* vous accorde une garantie de 12 mois à partir de la date d'achat, conformément aux présentes conditions de garantie.
20319251xx_ka_a0 NOTES 6
Français NOTES 20319251xx_ka_a0 CARTE DE GARANTIE Produit: Cordless III Comfort Combiné Date d'achat: Numéro de série du combiné: Revendeur: Acheteur: (veuillez joindre le reçu remis à l'achat) (nom, adresse complète et numéro de téléphone) (nom, adresse complète et numéro de téléphone) Tampon du revendeur et signature: Signature de l'acheteur: 7 5
20319251xx_ka_a0 NOTES ✄
20319251xx_ka_a0 Français NOTES 9
SPIEGAZIONI PORTATILE Tasto multiplo (Viva voce, Voice dialling) Ricevitore Simboli del display Simboli softkey Tasto menu Tasto interno b A3 20.10.00 10:45 W t Display PM Tasto indietro Tasto conversazione Accesso diretto mailbox Tastiera (cifre e lettere) Microfono Hotkey Tasto R (Flash) Contatti caricamento batteria SIMBOLI DEL DISPLAY t Segreteria telefonica attivata. ti Nuovo messaggio nella segreteria ABCD Indicazione della stazione base. a Indicazione di stato della batteria.
MESSA IN FUNZIONE DEFINIZIONE DELLA LINGUA (LANGUAGE) Caricamento delle batterie Al momento della consegna le batterie sono scariche. Per caricarle: 1. Mettere il portatile sulla stazione base o sul caricatore. Se l'inserimento è avvenuto correttamente, si sentirà un segnale di conferma e sul display viene visualizzato lo stato di carica animato. 1. 2. 3.
GUIDA RAPIDA La presente guida rapida illustra le operazioni più importanti. Per maggiori informazioni sulle funzioni, consultare il manuale completo delle istruzioni per l'uso Cordless III. Annuncio del portatile ad una stazione base estranea 1. Predisporre la stazione base estranea. 2. Nel menù del portatile predisporre il portatile per l'annuncio in "Regol. staz. base" – "Annuncio" – "Su stazione est.". 3. Inserire il codice di accesso (codice AC) a 4-8 cifre della stazione base (ad es. 12345). 4.
GUIDA RAPIDA Inserimento di una voce nella rubrica 1. Digitare il numero telefonico. 2. Premere P t . 3. Digitare il nome. 4. Premere OK. 5. Specificare le opzioni a seconda delle necessità. Rispondere/concludere una chiamata 1. Premere g. Selezione mediante tastiera 1. Premere g. 2. Digitare il numero telefonico oppure 1. Digitare il numero telefonico. 2. Premere g. (Per cancellare l'ultimo carattere digitato, premere "b"). Preparazione della selezione 1.
GUIDA RAPIDA Trasferimento interno della chiamata Durante la conversazione. 1. Premere Ë. 2. Digitare il numero interno 1… 6. 3. Premere OK. 4. Concludere la conversazione con g . L'interlocutore esterno è collegato con un secondo interlocutore interno. Trasferimento esterno della chiamata Durante una conversazione interna. 1. Premere Ë. 2. Digitare zero (per l'esterno) più il numero telefonico esterno. 3. Premere OK. 4. Concludere la conversazione con g .
20319251xx_ka_a0 Il vostro portatile Swatch Cordless III è garantito dalla Swatch S.A. per un periodo di 12 mesi a partire dalla data di acquisto ed alle condizioni sotto indicate. La garanzia internazionale copre tutti i difetti di materiali e di fabbricazione. Essa è valida soltanto a condizione che il Certificato di Garanzia sia debitamente compilato in ogni sua parte, rechi la firma ed il timbro del rivenditore ufficiale Swatch Telecom e sia accompagnato dal documento relativo all'acquisto originale.
20319251xx_ka_a0 APPUNTI 6
Italiano APPUNTI 20319251xx_ka_a0 CARTOLINA DI GARANZIA Prodotto: Cordless III Comfort Portatile Data di acquisto: (pregasi allegare lo scontrino comprovante l'acquisto) Numero di serie dal portatile: Rivenditore: Acquirente: (nome, indirizzo completo e numero di telefono) (nome, indirizzo completo e numero di telefono) Timbro e firma del rivenditore: Firma dell'acquirente: 7
20319251xx_ka_a0 APPUNTI 8 ✄
20319251xx_ka_a0 Italiano APPUNTI 9
TOELICHTINGEN HANDSET Multi-toets (Hands-free-functie, Kiezen door spreken) Hoorn Display-symbolen Softkey-symbolen Menu-toets Intern-toets b A3 20.10.
INBEDRIJFSTELLING TAAL VASTLEGGEN (LANGUAGE) Laden van de oplaadbare batterijen Bij de levering zijn de batterijen niet geladen en moeten eerst worden opgeladen: 1. Handset op het basisstation of in de lader plaatsen. Wordt de handset correct geplaatst, weerklinkt een bevestigingssignaal en knippert de laadtoestandsindicatie op het display. 1. 2. 3.
BEKNOPTE HANDLEIDING Deze beknopte handleiding omvat de belangrijkste bedieningsprocessen. Nadere informaties vindt u in de uitvoerige gebruiksaanwijzing Cordless III. Na het indrukken van de Menu-toets onder "P m" hebt u volgende keuzemogelijkheden: Handset bij extern basisstation aanmelden 1. Extern basisstation voorbereiden. 2. In het menu van de handset onder "Basisstation-instell." – "Aanmelden" – "Aan extern systeem" handset voor het aanmelden voorbereiden. 3.
BEKNOPTE HANDLEIDING Gesprek aannemen/beëindigen 1. g indrukken. Kiezen m.b.v. toetsenveld 1. g indrukken. 2. Telefoonnummer intoetsen. of 1. Telefoonnummer intoetsen. 2. g indrukken. (Wissen van het als laatste ingetoetste teken met "b" mogelijk) Kiezen uit kiesherhaling 1. W indrukken. 2. V, v opgeslagen nummer kiezen. 3. g indrukken. Kiezen uit lijst van bellers 1. P m indrukken. 2. V, v "Lijst van bellers" kiezen. 3. OK indrukken. 4. "Onbeantwoord" of "Beantwoord" kiezen. 5. OK indrukken. 6.
BEKNOPTE HANDLEIDING Gesprek intern doorgeven U voert een extern gesprek. 1. Ë indrukken. 2. 1… 6 intern telefoonnummer intoetsen. 3. OK indrukken. 4. g gesprek beëindigen. Externe gesprekspartner is met tweede interne gesprekspartner verbonden. Gesprek extern doorgeven U voert een intern gesprek. 1. Ë indrukken. 2. Nul (voor extern) plus extern telefoonnummer intoetsen. 3. OK indrukken. 4. g gesprek beëindigen. Interne gesprekspartner is met externe gesprekspartner verbonden.
20319251xx_ka_a0 Mochten zich gebreken voordoen die onder de garantie vallen, neem dan contact op met uw officiële Swatch B.V.*)-dealer of met een van de op de lijst vermelde officiële service-centers van Swatch B.V.* ). Het product moet samen met het volledig en correct ingevulde garantiebewijs worden voorgelegd. Als het naar een service-center wordt opgestuurd, moet bovendien porto voor antwoord worden bijgesloten.
20319251xx_ka_a0 NOTITIES 6
Nederlands NOTITIES 20319251xx_ka_a0 GARANTIEKAART Product: Cordless III Comfort Handset Aankoopdatum: Serienummer Handset: Verkoper: Koper: (bewijs bijvoegen) (naam, volledig adres en telefoonnummer) (naam, volledig adres en telefoonnummer) Stempel en handtekening verkoper: Handtekening koper: 7
20319251xx_ka_a0 NOTITIES ✄
20319251xx_ka_a0 Nederlands NOTITIES 9
GENERAL INFORMATION CE-Labelling The telephone complies with the requirements of the EU-Recommendations 89/336/EWG "Electromagnetic compatibility", 73/23/EWG "Electrical equipment for use within specific voltage limits". Compliance of the telephone with the aforementioned Recommendations is confirmed through the CE label.
DECLARATION OF CONFORMITY
CORDLESS III CORDLESS III C O M FO RT H A N D SET GAP WWW.SWATCH.COM DIGITAL ENHANCED CORDLESS TELECOMMUNICATIONS Published by SWATCH AG JAKOB STÄMPFLISTRASSE 94 . P.O.BOX . 2500 BIEL 4 . SWITZERLAND © SWATCH AG 2000. Availability and technical alterations reserved. Order No. 20319251.