SP300 PA300V2 PA300V2_quickstart V2.indd 1 100 WattARENA High Performance Speaker Set Universal 2.
Package contents 1x 1x PA300V2_quickstart V2.
Connecting product 1. Check the label on your notebook or your notebook’s original adapter for a power rating. The power rating may not be higher than 100 W. If no power rating is supplied, check that the current rating does not exceed the specified current rating of the adapter for the listed voltage (see specifications). 2. Check which plug type fits your notebook best or check our website.
Connecting product 3. Check the label on your notebook for the correct input voltage, then select the correct output voltage on the adapter. DC RATING 19V 19 PA300V2_quickstart V2.
4. Connect the plug to the adapter cable, the power cable to the adapter, and the plug to your laptop (WARNING: USE GENTLE FORCE ONLY!). You are now ready to use the adapter. PA300V2_quickstart V2.
Connecting USB device 5. You can also use the adapter to charge USB devices, for example your MP3 player, phone or navigation device. You will have to use the USB cable included with your device. You can simultaneously power your laptop and charge USB devices. USB port The adapter has protection against overcurrent, short circuit, overheating and overvoltage.
Troubleshooting Problem: My notebook does not indicate AC power or charging battery. Cause: The adapter has a blue light indicating correct operation. If the blue light is not lit, check that the adapter receives mains power. Problem: The adapter shuts down when I connect it to my notebook. Cause: Your notebook’s power rating exceeds the adapter’s maximum rating of 100 W. Specifications Input AC range/current 100 - 240 V AC / 1.5 A Max Output Voltage (Selectable) 12 V 15 V 16 V 18.5 V 19 V 19.
Deutsch 1. Prüfen Sie die Nennleistung auf dem Etikett des Notebooks oder dem Originaladapter des Notebooks. Die Nennleistung darf nicht höher als 100 W sein. Wenn keine Nennleistung zugeführt wird, prüfen Sie, dass der Nennstrom den festgelegten Nennstrom des Adapters für die gelistete Spannung nicht überschreitet (siehe technische Daten). 2. Prüfen Sie, welcher Steckertyp am besten für Ihr Notebook passt. Schließen Sie den Stecker noch nicht an das Adapterkabel an! 3.
České 1. Překontrolujte štítek na notebooku nebo na originálním adaptéru kvůli jmenovitému výkonu. Tento výkon nemusí být vyšší než 100 W. Pokud tento údaj není uveden, zkontrolujte, zda běžný výkon nepřekračuje jmenovitý výkon adaptéru pro uvedené napětí (viz technická data). 2. Ověřte si, který typ vidlice se nejlépe hodí k vašemu notebooku. Zatím ještě nepřipojujte vidlici k adaptéru! 3. Zkontrolujte správné vstupní napětí vašeho notebooku a poté nastavte odpovídající výstupní napětí na adaptéru.
Español 1. Compruebe la etiqueta de su portátil o del adaptador original de su portátil para ver la corriente exigida. El nivel de corriente no deberá superar los 100 W. Si no se indica el nivel de corriente, compruebe que la corriente actual no supera la corriente indicada del adaptador para el voltaje indicado (véanse las especificaciones). 2. Compruebe qué tipo de toma se adapta mejor a su portátil. ¡No conecte la toma al cable del adaptador por ahora! 3.
Française 1. Vérifiez l’étiquette sur votre ordinateur portable ou sur son adaptateur d’origine afin de contrôler la puissance nominale. La puissance nominale ne doit pas dépasser 100 W. Si cette information n’est pas fournie, contrôlez que le courant nominal n’excède pas le courant nominal spécifié pour la tension donnée de l’adaptateur (voir les caractéristiques techniques). 2. Vérifiez quel type de prise s’adapte le mieux à votre ordinateur portable.
Italiano 1. Controllate l’etichetta sul notebook o l’adattatore originale del notebook per la potenza nominale. La potenza nominale non deve superare 100 W. Se non viene fornita alcuna potenza nominale, verificate che la corrente nominale non superi la corrente nominale dell’adattatore per la tensione specificata (vedere specifiche). 2. Verificare quale tipo di spina si adatti meglio al notebook. Non collegate ancora la spina al cavo dell’adattatore! 3.
Nederlands 1. Controleer het label op uw notebook of de originele adapter van uw notebook voor de bepaling van het stroomvermogen. Het stroomvermogen mag niet hoger liggen dan 100 W. In het geval dat er geen stroomvermogen verschaft wordt, controleer dan dat het huidige vermogen (voltage) het voorgeschreven maximale vermogen niet overschrijdt. (zie de specificaties). 2. Controleer welke stekker het beste aansluit op uw notebook. Sluit de stekker nog niet aan op de adapterkabel! 3.
Россию 1. Значение номинальной мощности можно найти на этикетке или на исходном адаптере ноутбука. Номинальная мощность не должна превышать 100 Вт. Если номинальная мощность не указана, убедитесь в том, что номинальное значение тока не превышает номинальное значение тока адаптера для указанного напряжения (см. технические характеристики). 2. Проверьте, какой тип штекера является наиболее подходящим для вашего ноутбука. Не подключайте пока кабель адаптера! 3.
Polska 1. Skorzystaj z etykiety na notebooku lub na oryginalnym zasilaczu notebooka, aby uzyskać informacje o wymaganej charakterystyce zasilania. Moc wymagana przez komputer nie może przekraczać 100 W. Jeśli informacje o charakterystyce zasilania są niedostępne, sprawdź czy natężenie wymagane przez laptop nie przekracza określonego natężenia zasilacza dla podanego napięcia (patrz specyfikacje). 2. Sprawdź, która wtyczka najlepiej pasuje do notebooka. Nie podłączaj jeszcze wtyczki do kabla zasilacza! 3.
SWEEX.COM PA300V2_quickstart V2.