NE 5040 INTENDED FOR USE ON DECKS 48’’ TO 60’’ FROM GROUND. WARNING: ! Assembly by an adult. ! ADVERTENCIA: El ensamblaje lo debe hacer un adulto. ! AVERTISSEMENT: L’assemblage doit être exécuté par un adulte. IMPORTANT!! PLEASE READ BEFORE BEGINNING ASSEMBLY!! Please make sure all lumber, hardware and accessory parts are accounted for. If you are missing anything, please DO NOT RETURN to the store where purchased. Please call our Customer Service Department at the number below.
Safety Checklist for Swing-N-Slide Play Sets and Accessories Observing the following statesments and warnings reduces the likelihood of serious or fatal injury This accessory has been designed for use by a maximum of one occupant at one time having a maximum weight of 250 pounds. This playset is intended for use by children from (3) to (10) years of age. On-site adult supervision for children of all ages is recommended.
PLAYSET MAINTENANCE Cosmetic defects that do not affect the structural integrity of the product, or natural defects of wood such as warping, splitting, checking, twisting, shrinkage, swelling or any other physical properties of wood that do not present a safety hazard, are not covered by our warranty. To help minimize these natural defects we recommend applying a sealer or stain every two or three years, or more often as the climate dictates.
PLAYGROUND SURFACING MATERIALS SECTION 4 OF THE CONSUMER PRODUCT SAFETY COMMISSION'S OUTDOOR HOME PLAYGROUND SAFETY HANDBOOK9 Select Protective Surfacing One of the most important things you can do to reduce the likelihood of serious head injuries is to install shock-absorbing protective surfacing under and around your play equipment. The protective surfacing should be applied to a depth that is suitable for the equipment height in accordance with ASTM Specification F 1292.
LADDER SAFETY ZONE 13’ 6’’ 6’ 17-3/4’’ 11’ 6’ 6’ 59’’ MINIMUM USE ZONE FOR PLAY EQUIPMENT SHALL EXTEND NO LESS THAN 72” FROM ALL SIDES OF THE PLAY STRUCTURE.
TOOLS REQUIRED DRILL ADJUSTABLE WRENCH 10mm & 6mm SOCKETS & WRENCH SHOVEL PHILLIPS BIT TAPE MEASURE ALLEN WRENCH WOOD SAW 3/8” DRILL BIT HELPFUL ASSEMBLY INFORMATION It is important to ensure all lumber, accessories and hardware is accounted for. The following pages list the contents of each box. Use these pages to take an inventory of all parts. REMEMBER- If you are missing anything, please DO NOT RETURN to the store where purchased.
3/8’’ x 1-1/2 3/8’’ x 1-1/2’’ 3/8’’ x 2-3/8’’ ARCH LADDER COMPONENTS HARDWARE (2) 10mm x 40mm Carriage Bolt 1/4’’ x 3/8’’ 3/8’’ x 2-3/8’’ (4) 10mm x 60mm Carriage Bolt (2) 6mm x 16mm Carriage Bolt (2) 6mm Loc nut 3/8’’ x 1-1/2’’ (8) 10mm Loc nut (4) 6mm Flat Washers 3/8’’ x 2-3/8’’ (6) 10mm Flat Washers 3/8’’ x 2-3/8’’ 3/8’’ x 1-1/2’’ 1/4’’ x 3/8’’ (2) Junction Block 7 3/8’’ x 2-3/8’’ 3/8’’ x 1-1/2’’ 1/4’’ x 3/8’’ (2) 10mm Threaded Stud
COMPONENTS (1) Arch Ladder, Upper Section (1) Arch Ladder, Lower Section (1) Arch Ladder Bracket, L (1) Arch Ladder Bracket, R (2) Anchor Bracket NE 5040 INTENDED FOR USE ON DECKS 48’’ TO 60’’ FROM GROUND. WARNING: ! Assembly by an adult. (3) Bracket Ring (RETAIN FROM PACKING) (4) Tube Cap IMPORTANT!! PLEASE READ BEFORE BEGINNING ASSEMBLY!! Please make sure all lumber, hardware and accessory parts are accounted for. If you are missing anything, please DO NOT RETURN to the store where purchased.
STEP 1 A B C D ARCH LADDER CONFIGURATION 1. Your Arch Ladder can be assembled into (1) of (4) possible configurations. Choose which style you would like to assemble from the images above.
STEP 2 DECK AND SUPPORT MUST BE FLUSH SIDE VIEW DECK SUPPORT CUT AWAY CUT AWAY TOP VIEW BOTTOM VIEW DECK MODIFICATION 1. Choose the barrier opening where you would like to place your Arch Ladder. 2. So that your climber will have a 90º surface to attach to, you may need to cut back any overhanging deck boards flush with the outside face of the deck support, as shown.
STEP 3 10mm Loc nut Junction Block Junction Block 10mm Loc nut Arch Ladder, Lower Section ARCH LADDER ASSEMBLY 1. Insert (1) 10mm Loc Nut into each Junction Block and insert assembly into Lower Ladder Section so that nut aligns with the inside hole in the ladder supports as shown.
STEP 4 Arch Ladder, Upper Section Arch Ladder, Upper Section Arch Ladder, Lower Section A B Arch Ladder, Lower Section Arch Ladder, Upper Section Arch Ladder, Upper Section C D Arch Ladder, Lower Section Arch Ladder, Lower Section ARCH LADDER ASSEMBLY, CONT. 1. Attach Arch Ladder Upper Section to Arch Ladder Lower Section in accordance with the design you are assembling.
STEP 5 A B 10mm Threaded Stud C D ARCH LADDER ASSEMBLY, CONT. 1. Secure Arch Ladder together by inserting a Threaded Stud into the Junction Block from the inside of the ladder as shown, making certain threads lock into Loc nut. Tighten stud until it contacts inside of tubing. Continue tightening securely against tubing making sure ladder halves are solidly connected.
STEP 6 X (1) 10mm x 40mm Carriage Bolt Arch Ladder Bracket Bracket Ring (SAVED FROM PACKING) (2) 10mm x 60mm Carriage Bolt (3) 10mm Flat Washers (3) 10mm Loc nut X = 1’’ X X = 1’’ X X ARCH LADDER INSTALLATION 1. Attach (2) Bracket Rings to top of Arch Ladder as shown. 2. Place Arch Ladder Brackets over Bracket Rings and align with deck. Note: Arch Ladder Brackets must be 1’’ from the center of the ladder supports on either side. 3.
STEP 7 FOR DESIGNS B AND C ONLY, FOR DESIGNS A and D GO TO STEP 8 A B 7-1/4’’ 7-1/2’’ UPRIGHT (2) 2’’ x 4’’ UPRIGHT LADDER LADDER A (1) 2’’ x 4’’ B (2) 2’’ x 4’’ (1) 2’’ x 4’’ ARCH LADDER INSTALLATION CONT. 1. DESIGNS B AND C ONLY: Cut 2’’ x 4’’ Board(s) to the width of your deck. 2. If your deck is flush with the outside of your uprights, attach 2’’ x 4’’ Board(s) to uprights as shown in (Fig. A).
STEP 8 Bracket Ring (SAVED FROM PACKING) (2) 6mm x 16mm Carriage Bolt (2) 6mm Loc nut (4) 6mm Flat Washers (2) Anchor Brackets ARCH LADDER INSTALLATION CONT. 1. Attach Bracket Rings and Footer Plates on base of ladder as shown. 2. Dig small hole deep enough for Footer to fit, 90º to surface, as shown. Fill hole and pat surfacing until firm.
NE 5040 CONÇU POUR UNE UTILISATION SUR LES PLATELAGES SITUÉS À ENTRE 122 CM ET 152 CM (48 PO ET 60 PO) DU SOL. DISEÑADO PARA USAR CON PLATAFORMAS SITUADAS ENTRE 1.2 M Y 1.5 M DEL SUELO. WARNING: ! Assembly by an adult. ! ADVERTENCIA: El ensamblaje lo debe hacer un adulto. ! AVERTISSEMENT: L’assemblage doit être exécuté par un adulte. IMPORTANT!! / ¡IMPORTANTE! À LIRE AVANT DE COMMENCER L’ASSEMBLAGE.
Liste de contrôle de sécurité des ensembles de jeux et accessoires Swing-N-Slide Lista de comprobación de seguridad para los conjuntos de juego y accesorios Swing-N-Slide Le respect des consignes et avertissements ci-dessous réduit le risque de blessure grave ou mortelle. Para reducir la probabilidad de lesiones graves o fatales, tenga en cuenta las siguientes indicaciones y advertencias.
ENTRETIEN DE L'ENSEMBLE DE JEUX / MANTENIMIENTO DEL CONJUNTO DE JUEGO Les défauts de fabrication apparents qui ne nuisent pas à l'intégrité structurelle du produit et les défauts naturels du bois tels que les gauchissements, les fendages, les gerçures, les torsions, les retraits, les gonflements ou toute autre caractéristique physique du bois qui ne présente pas de risque d'accident, ne sont pas couverts par notre garantie.
SURFACE DE PROTECTION DU TERRAIN DE JEU MATERIALES DE REVESTIMIENTO DE LA SUPERFICIE DEL ÁREA DE RECREACIÓN SECTION 4 DU OUTDOOR HOME PLAYGROUND SAFETY HANDBOOK DE LA CPSC9 SECCIÓN 4 DEL MANUAL DE SEGURIDAD PARA ÁREAS DE RECREACIÓN DOMÉSTICAS AL AIRE LIBRE DE LA COMISIÓN DE SEGURIDAD DE LOS PRODUCTOS DE CONSUMO9 Choix de la surface de protection / Selección del revestimiento protector de la superficie L'une des choses les plus importantes à faire pour réduire le risque de blessures graves à la tête est d'
ZONE DE SÉCURITÉ DE L’ÉCHELLE ZONA DE SEGURIDAD DE LA ESCALERA 4,1 m 13’ -6’’ 1,8 m 6’ -0’’ 0,45 m 17-3/4’’ 3,4 m 11’ -0’’ 1,8 m 6’ -0’’ 1,8 m 6’ -0’’ 1,5 m 59’’ L’ESPACE MINIMUM REQUIS POUR L’ÉQUIPEMENT DE JEU DOIT COMPRENDRE UN ESPACE D’AU MOINS 1,8 M DE CHAQUE CÔTÉ DE LA STRUCTURE. LA ZONA MÍNIMA DE USO PARA EL EQUIPO DE JUEGO NO DEBE EXTENDERSE MENOS DE 72” DESDE TODOS LOS LADOS DE LA ESTRUCTURA DE JUEGO.
HERRAMIENTAS REQUERIDAS OUTILS REQUIS TALADRO ELÉCTRICO PERCEUSE ÉLECTRIQUE ADAPTADOR Y LLAVE DE CUBOS DE 10mm Y 6mm CLÉ ANGLAISE ET DOUILLE DE 10mm ET DE 6mm PUNTA DE DESTOR-NILLADOR PHILLIPS FORET CRUCIFORME LLAVE INGLESA CLÉ À ÉCROUS PELLETER PALA CINTA MÉTRICA RUBAN À MESURER CLÉ HEXAGONALE LLAVE HEXAGONAL SIERRA CIRCULAR SCIE CIRCULAIRE BROCA DE TALADRO DE 3/8” MÈCHE DE 3/8 PO INFORMATIONS D’ASSEMBLAGE UTILES INFORMACIÓN ÚTIL PARA EL ENSAMBLAJE Il est important d’assurer qu’il ne manque aucu
3/8’’ x 1-1/2 3/8’’ x 1-1/2’’ 3/8’’ x 2-3/8’’ COMPOSANTS DE L’ÉCHELLE EN ARC COMPONENTES DE LA ESCALERA ARQUEADA QUINCAILLERIE HERRAJES (4) Boulon de carrosserie de 10 mm x 60 mm (4) Perno de carro de 10 mm x 60 mm 1/4’’ x 3/8’’ 3/8’’ x 2-3/8’’ (2) Boulon de carrosserie de 10 mm x 40 mm (2) Perno de carro de 10 mm x 40 mm (2) Boulon de carrosserie de 6mm x 16mm (2) Perno de carro de 6mm x 16mm (2) Tuercas de seguridad de 6mm (2) Contre-écrous de 6mm 3/8’’ x 1-1/2’’ (8) Tuercas de seguridad de 10m
COMPOSANTS COMPONENTES (1) échelle en arc, section supérieure (1) escalera arqueada, sección superior (1) échelle en arc, section inférieure (1) escalera arqueada, sección inferior (1) support d’échelle en arc, G (1) soporte de escalera arqueada (Izquierdo) (1) support d’échelle en arc, D (1) soporte de escalera arqueada (Derecho) (2) points d’amarrage (2) soportes de anclaje NE 5040 INTENDED FOR USE ON DECKS 48’’ TO 60’’ FROM GROUND. WARNING: ! Assembly by an adult.
ÉTAPE 1 / PASO 1 A B C D CONFIGURATION DE L’ÉCHELLE EN ARC 1. Votre échelle en arc peut être assemblée suivant (1) à (4) configurations possibles. Choisissez suivant quel style vous souhaitez l’assembler à partir des images ci-dessus. CONFIGURACIÓN DE LA ESCALERA ARQUEADA 1. Tu escalera arqueada puede ensamblarse en 1 de 4 configuraciones posibles. Selecciona entre las imágenes más arriba qué estilo de ensamblaje deseas.
ÉTAPE 2 / PASO 2 LE PLATELAGE ET LE SUPPORT DOIVENT ÊTRE ALIGNÉS AU RAS L’UN DE L’AUTRE LA PLATAFORMA Y EL SOPORTE TIENE QUE ESTAR AL RAS VUE LATÉRALE / VISTA LATERAL SUPPORT DE PLATELAGE SOPORTE DE LA PLATAFORMA DÉCOUPE CORTAR DÉCOUPE CORTAR VUE DE DESSOUS / VISTA INFERIOR VUE DE DESSUS / VISTA SUPERIOR MODIFICATION DU PLATELAGE 1. Choisissez l’ouverture de la barrière où vous souhaitez placer votre échelle en arc. 2.
ÉTAPE 3 / PASO 3 Tuercas de seguridad de 10mm Contre-écrous de 10mm Tuercas de seguridad de 10mm Contre-écrous de 10mm blocs de raccordement bloques de conexión blocs de raccordement bloques de conexión échelle en arc, section inférieure escalera arqueada, sección inferior ASSEMBLAGE DE L’ÉCHELLE EN ARC 1.
ÉTAPE 4 / PASO 4 Échelle en arc, section supérieure Escalera arqueada, sección superior Échelle en arc, section supérieure Escalera arqueada, sección superior Échelle en arc, section inférieure Escalera arqueada, sección inferior A B Échelle en arc, section inférieure Escalera arqueada, sección inferior Échelle en arc, section supérieure Escalera arqueada, sección superior Échelle en arc, section supérieure Escalera arqueada, sección superior Échelle en arc, section inférieure Escalera arqueada, secc
ÉTAPE 5 / PASO 5 A B Goujon fileté de 10 mm Barrote roscado de 10 mm C D ASSEMBLAGE DE L’ÉCHELLE EN ARC (SUITE) 1. Fixez solidement les deux sections de l’échelle en arc ensemble en insérant un goujon fileté dans le bloc de raccordement à partir de l’intérieur de l’échelle, comme illustré, en vous assurant que le filetage se visse solidement dans le contre-écrou. Serrez le goujon jusqu’à ce qu’il entre en contact avec l’intérieur du tube.
ÉTAPE 6 / PASO 6 (1) Boulon de carrosserie de 10 mm x 40 mm (1) Perno de carro de 10 mm x 40 mm support d’échelle en arc soporte de escalera arqueada (2) Boulon de carrosserie de 10 mm x 60 mm (2) Perno de carro de 10 mm x 60 mm bagues de support (CONSERVEZ DE L’EMBALLAGE) aros de soporte (CONSERVAR DEL EMPAQUE) (3) Rondelles plates de 10 mm (3) Arandelas planas de 10 mm X= (3) Tuercas de seguridad de 10mm (3) Contre-écrous de 10mm X X = 2.54 1’’ cm X X INSTALLATION DE L’ÉCHELLE EN ARC 1.
ÉTAPE 7 / PASO 7 POUR LES MODÈLES B ET C SEULEMENT , POUR LES MODÈLES A ET D PASSEZ À L’ÉTAPE 8 PARA MODELOS BYC SOLAMENTE, PARA MODELOS A Y D VAYA AL PASO 8 A B 46541119119,0112123411 18,4 cm 46541119119,0112123411 19,1 cm 7-1/4 po 7-1/2 po LE ÉTAI PILAR ÉCHELLE ESCALERA LE ÉTAI PILAR ÉCHELLE ESCALERA (2) 5,08 cm x 10,16 cm (2) 2 po x 4 po A (1) 5,08 cm x 10,16 cm (1) 2 po x 4 po B (1) 5,08 cm x 10,16 cm (1) 2 po x 4 po (2) 5,08 cm x 10,16 cm (2) 2 po x 4 po INSTALLATION DE L’ÉCHELLE EN A
ÉTAPE 8 / PASO 8 bagues de support (CONSERVEZ DE L’EMBALLAGE) aros de soporte (CONSERVAR DEL EMPAQUE) (2) Tuercas de seguridad de 6mm (2) Contre-écrous de 6mm (2) Boulon de carrosserie de 6mm x 16mm (2) Perno de carro de 6mm x 16mm (4) Rondelles plates de 6mm (4) Arandelas planas de 6mm (2) points d’amarrage (2) soportes de anclaje INSTALLATION DE L’ÉCHELLE EN ARC (SUITE) 1. Fixez les bagues de support et les plaques d’ancrage à la base de l’échelle, comme illustré. 2.