Instructions / Assembly

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA ARMAR
DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE
23
Align the edges of the 4" x 4" legs
with the edges of EZ Frame Bracket
Alinee las patas del 4" x 4" con los filos del
sostén de armazón EZ
Aligner le bord des montants de 4 x 4 po avec
les bords du support EZ Frame
Fig. 19
94-1/2"
24-1/2"
EZ Frame Bracket
4" x 4" x 8'
2" x 6" x 72"
4" x 4" x 8'
F. A-Frame Assembly
1. Measure the 4" x 4" x 8' legs to insure they are the same length. Adjust if necessary. Lay two 4" x 4" x 8' legs on a level surface with ends
together to form a “V”. Place EZ frame bracket on leg ends and position so the legs and bracket edges line up (Fig. 18).
2. Measure the base of the A-Frame from the outermost points. The legs should be approximately 94-1/2" apart (Fig. 18).
3. Secure the EZ Frame Bracket to the 4" x 4" using eight 10D nails bracket. Be careful to maintain the alignment of the bracket to the edges of
the 4" x 4"s.
4. Place the 2" x 6" x 72" cross member on the A-Frame assembly. The bottom edge of the cross member should be approximately 24-1/2" from
the bottom of the outside edge of the 4" x 4" (Fig. 19). Cross member edges should be flush with the frame legs. Attach the 2" x 6" x 72" cross
member to the frame assembly using four 16D nails at each joint (8 per board).
5. Turn the A-Frame over and add an EZ Frame Bracket to the other side.
F. Ensamblaje del armazón “A”
1. Mida las patas de 4" x 4" x 8' para asegurar que todas sean del mismo largo. Ajústela si fuera necesario. Asiente dos patas de 4" x 4" x 8' en
una superficie nivelada con los extremos juntos para formar una “V”. Ponga el sostén de armazón EZ en los extremos en las patas y Póngalo
en posición de manera que las patas y los filos del sostén se alineen (Fig.18).
2. Mida la base del armazón “A” a los puntos de más afuera. Las patas deberían estar a una distancia de 94-1/2" (Fig. 18).
3. Sujete el sostén de armazón EZ al 4" x 4" usando ocho de clavos 10D por sostén. Tenga cuidado de mantener el alineamiento del sostén a
los filos de los 4" x 4".
4. Ponga el miembro entre cruzado de 2" x 6" x 72" en el ensamblaje del armazón “A”. La parte de abajo del filo del miembro cruzado debería
estar aproximadamente a 24-1/2" de la parte de abajo del filo externo de los 4" x 4" (Fig. 19). Los filos de los miembros cruzados deberían
estar al ras con las patas del armazón. Sujete el miembro cruzado de 2" x 6" x 72" al ensamblaje del armazón, usando cuatro de clavos 10D
en cada unión (8 por tabla).
5. Dé vuelta al armazón “A” y añada un sostén de armazón EZ al otro lado.
F. Assemblage de la structure en A
1. Mesurer les montants de 4 po x 4 po x 8 pi pour s’assurer qu’ils sont de la même longueur. Les couper au besoin. Poser deux montants de 4
po x 4 po x 8 pi sur une surface de niveau en plaçant les deux extrémités ensemble pour former un V. Placer un support EZ Frame sur
l’assemblage en V en alignant le bord des montants avec les bords du support EZ Frame (Fig. 18).
2. Mesurer la base de la structure en A à partir des bords extérieurs des montants. Cette distance doit mesurer environ 94 1/2 po (Fig.18).
3. Fixer le support EZ Frame aux montants de 4 po x 4 po en utilisant huit de clous 10D par support. S’assurer de maintenir l’alignement du
support avec le bord des montants de 4 x 4 po.
4. Placer la traverse de 2 x 6 x 72 po sur la structure en A. Le bord inférieur de la traverse doit se trouver à environ 24 1/2 po du sol (mesuré sur la
face extérieure du montant de 4 po x 4 po (Fig. 19). Les extrémités de la traverse doivent être parfaitement à égalité avec le bord extérieur des
montants. Fixer la traverse de 2 po x 6 po x 72 po à la structure en utilisant quatre de clous 16D po par point d’assemblage (8 par traverse).
5. Retourner la structure en A et fixer un support EZ Frame de l’autre côté.
Fig. 18
Fig. 19