Instructions / Assembly

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA ARMAR
DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE
24
142"
136-1/2"
124"
107"
95"
78"
66"
49"
37"
20"
17"
12"
17"
12"
17"
12"
17"
12-1/2"
5-1/2"
2"
Indicates placement of a beam cover only
Indicates placement of beam cover and bottom beam clamp
Indicates an optional accessory area
Note: Dimensions on the left side of the beam indicate the
distance between the center of each hole, dimension on the
right side are cumulative
Fig. 20
Side
View
To p
View
l Indicates placement of a beam cover only
l Indica solamente la ubicación de una cubierta de viga
l Indique la pose d'une enveloppe de poutre seulement
n Indicates placement of beam cover and bottom beam clamp
n Indica la ubicación de una cubierta de viga y una abrazadera de
viga inferior
n Indique la pose de l'enveloppe de poutre et de l'attache de bas de
poutre
s Indicates an optional accessory area
s Indica un área accesoria opcional
s Indique une zone d'accessoire optionnel
Note: Dimensions on the left side of the beam indicate the
distance between the center of each hole, dimension on the
right side are cumulative
Nota: las dimensiones del lado
izquierdo de la viga indican la
distancia entre el centro de cada
agujero, las dimensiones del lado
derecho son acumulativas
Remarque : les dimensions du
côté gauche de la poutre indique
la distance entre le centre de
chaque trou, la dimension du côté
droit sont cumulatifs
Bottom Beam Clamps
should be placed on the
same side used to
bottom beam clamp
Side View
Vista lateral
Vue de coté
Top View
Vista superior
Vue du dessus
Bottom Beam Clamp • Abrazadera de la viga inferior
Attache de bas de poutre
Bottom Beam Clamps should be placed on the
same side used to measure hole location
Las abrazaderas de la viga inferior deben
colocarse en el mismo lado utilizado para medir
la ubicación de los agujeros
Les attaches pour le bas de poutre doivent être
installées sur le même coté où les trous ont été
mesurés.
Fig. 21
Fig. 20