Instructions / Assembly
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA ARMAR
DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE
29
NEVER hang a swing seat by a partial link of chain!
Remove and discard partial links.
¡NUNCA cuelgue un asiento de columpio en un eslabón
parcial de la cadena! Quite y deseche eslabones parciales.
Ne JAMAIS suspendre une balançoire par un maillon
incomplet!
Enlever et jeter les maillons incomplets.
REMOVE
QUITE
À ENLEVER
REMOVE
QUITE
À ENLEVER
K. Final Assembly
1. Hold the swing seat vertically and insert uncoated chains through the channels on
the bottom of the swing seat. NOTE: A coat hanger may be used to help pull chain
through the swing seat. One full link should show at each end of the seat (Fig. 28).
2. Remove the vinyl chain coating to expose one FULL LINK at each end of the
coated chains. Remove any partial links (Fig. 29). NOTE: Seat height can be
adjusted in the same manner.
3. Place uncoated chains onto each harness (Fig. 30). Crimp harness end closed.
CAUTION: It is important that you crimp harness ends completely closed
before using (see Fig. 18). Place end of harness with hooks on a hard
surface and force hooks closed with a hammer or squeeze closed with a
pliers until parts are touching. WARNING: Open hooks can cause deep cuts.
4.
Hang the chains from the nylon bushing swing hangers. Crimp the hook opening
closed with a pliers to secure the chains to the swing hangers (Fig. 31). Make
sure all connections are tightly crimped and secure before using swing seat.
K. Ensamblaje final
1. Sostenga el asiento de columpio verticalmente e inserte las cadenas sin
recubrimiento a través de los canales en la parte de abajo del asiento del
columpio.
NÓTESE: Es posible que se necesite un gancho de ropa de alambre
para ayudarle a tirar la cadena a través del asiento del columpio. Un eslabón
completo debería aparecer a cada extremo del asiento (Fig. 28).
2. Retire la cobertura de vinilo al extremo de cada cadena recubierta, hasta que
sólo un eslabón esté expuesto.Quite cualquier eslabón parcial (Fig. 29).
NÓTESE: La altura del asiento se puede ajustar de la misma manera.
3. Una los extremos sin cobertura de las cadenas a cada arnés. (Fig. 30). Encrespe
los extremos del arnés para cerrarlos. PRECAUCIÓN: Es importante que usted
encrespe los extremos del arnés completamente para cerrarlos antes de
usar (véase Fig. 30). Ponga los extremos del arnés con ganchos en una
superficie dura y fuércelos para cerrarlos con un martillo o apriételos para
cerrarlos con pinzas hasta que las partes estén tocando. ADVERTENCIA:
Ganchos abiertos podrían causar cortes profundos.
4.
Cuelgue las cadenas de los bujes de nilón de los colgadores de columpio.
Encrespe cerrando las aberturas de los ganchos con pinzas para asegurar
las cadenas a los colgadores de asiento de columpio (Fig. 31). Asegúrese que
todas las conexiones estén bien encrespadas y seguras antes de usar el asiento
del columpio.
K. Assemblage final
1. Tenir le siège de la balançoire à la verticale et introduire une chaîne non
revêtue dans chacun des orifices tubulaires.
NOTA : L’utilisation d’un cintre peut
faciliter l’insertion de la chaîne. Un maillon entier doit dépasser de chaque côté
du siège de balançoire (Fig. 28).
2. Retirer la gaine de vinyle à chaque extrémité des chaînes de manière à exposer
un maillon complet à chaque bout. Enlever tout maillon incomplet (Fig. 29). NOTA
: La hauteur du siège de balançoire peut aussi être ajustée de cette façon.
3. Placer une chaîne couverte sur chaque harnais (Fig. 30). Fermer bien l’ouverture
des crochets de harnais.
ATTENTION : Il est absolument nécessaire de
refermer complètement les crochets de harnais avant l’utilisation (voir Fig.
18). Placer les extrémités en crochet des harnais sur une surface dure et
fermer l’ouverture à l’aide d’un marteau ou utiliser une pince et serrer
jusqu’à ce que les deux parties de l’anneau se touchent. MISE EN GARDE :
Des crochets ouverts peuvent être à l’origine de coupures profondes.
4.
Suspendre les chaînes aux crochets de balançoire munis d’une bague en nylon.
Fermer l’ouverture des crochets à l’aide d’une pince pour solidifier l’assemblage des
chaînes et des crochets (Fig. 31). S’assurer que toutes les pièces de raccord sont
solides et qu’elles ne présentent aucune ouverture avant d’utiliser la balançoire.
Fig. 28
Fig. 29
Fig. 30
Fig. 31










