4. Use & Care Instructions 6. Conseils d’utilisation et d’entretien 8. Instrucciones de Uso y Cuidado 10. GEBRAUCHS- UND PFLEGEANLEITUNG 12. ISTRUZIONI D’USO E MANUTENZIONE 14. INSTRUKCJA OBSŁUGI 16. Инструкция по уходу и эксплуатации 18. Brukerveiledning 20. Användarinstruktioner 22. Käyttö- ja hoito-ohje 24. Brug & Rengørings Instruktioner تعليمات العناية و االستخدام26 28. 사용 설명서 30. 使用方法とお手入れのご注意 32. 中文 : 使用及注意事项指南 33. Instrucciones especiales de españa www.SwissDiamond.
5 To preserve your nonstick cookware, do not use high heat. 1 10 commended 1 9 2 8 3 7 2 OFF 6 5 Recommended 4 Preheat over medium heat. 6 3 High temperature cooking oil Olive oil and butter Non stick spray 7 4 www.SwissDiamond.
Use & Care Instructions Thank You: You are the proud owner of highquality cookware hand crafted in Switzerland. When properly maintained and cleaned, your SWISS DIAMOND cookware will provide a lifetime of unsurpassed nonstick performance and easy clean convenience. Always be sure to follow the Use & Care instructions in this booklet. Failure to follow these guidelines may void the SWISS DIAMOND Limited Lifetime Warranty.
Conseils d’utilisation et d’entretien Merci. Vous êtes l’heureux acquéreur d’un ustensile de cuisson de haute qualité fabriqué artisanalement en Suisse. S’il est entretenu et nettoyé conformément aux conseils d’utilisation, votre produit Swiss Diamond vous garantira un niveau de performance inégalé et une grande facilité de nettoyage, pour la vie. Assurez-vous de bien respecter les conseils contenus dans ce livret.
Instrucciones de Uso y Cuidado Gracias por adquirir uno de nuestros utensilios de cocina de alta calidad hecho a mano en Suiza. Con el debido mantenimiento y limpieza, este utensilio de cocina SWISS DIAMOND proporcionará de por vida un alto rendimiento del antiadherente y una fácil limpieza. Asegúrese siempre de seguir las instrucciones de uso y cuidado de este folleto. El incumplimiento de estas instrucciones, puede anular la garantía limitada de por vida de SWISS DIAMOND.
GEBRAUCHS- UND PFLEGEANLEITUNG Vielen Dank: Sie sind der stolze Besitzer von hochwertigem, handgefertigtem Schweizer Kochgeschirr. Ordnungsgemäß benutzt und gereinigt, wird Ihnen Ihr SWISS DIAMOND Kochgeschirr eine ausgesprochen lange Lebensdauer mit unübertroffener Antihaftleistung und einfachem Reinigungskomfort bieten. Folgen Sie immer den Gebrauchs & Pflegehinweisen in diesem Heft. Die Nichtbeachtung der Gebrauchs & Pflegeanleitung kann zum Erlöschen der lebenslangen SWISS DIAMOND Garantie führen.
ISTRUZIONI D’USO E MANUTENZIONE Grazie: Lei è un felice acquirente di un utensile culinario prodotto in Svizzera.Con una manutenzione ed una pulizia appropriate, le caratteristiche antiaderenti dei nostri prodotti Le daranno una vita intera di performance ineguagliabili. Accertatevi sempre di seguire scrupolosamente le istruzioni contenute in questo libretto. Un utilizzo diverso da quanto indicato potrebbe rendere nulla la garanzia a vita SWISS DIAMOND.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI Dziękujemy za zakup naczyń Swiss Diamond. Drogi kliencie jesteś teraz szczęśliwym posiadaczem wysokiej jakości, naczyń kuchennych wykonanych ręcznie w Szwajcarii. Naczynia SWISS DIAMOND odpowiednio przechowywane i czyszczone, zapewnią niezrównaną żywotność oraz wyjątkowe właściwości i nie przywieranie przygotowywanych potraw. W celu dożywotniego zapewnienia tych właściwości zawsze należy postępować zgodnie z tą instrukcją.
Инструкция по уходу и эксплуатации Уважаемый Покупатель, Вы стали обладателем сверхпрочной высококачественной алюминиевой посуды Swiss Diamond®, произведенной в Швейцарии. При надлежащем уходе и чистке в соответствии с инструкцией компания Swiss Diamond International гарантирует срок службы посуды с уникальным антипригарным покрытием 10 лет, а на аксессуары (ручки и крышки) 2 года. Используйте посуду в соответствии с инструкцией по уходу, содержащейся в данном руководстве.
Brukerveiledning Vi takker deg: Du er nå stolt eier av et høykvalitets kjøkkenprodukt håndlaget i Sveits. Ved riktig vedlikehold og renhold vil ditt SWISS DIAMOND kjøkkenprodukt gi en livstid med uovertruffen nonstick ytelse samt enkel og behagelig rengjøring. Alltid vær sikker på å følge brukerveiledningen i dette heftet. Ved ikke å følge disse retningslinjene vil man risikere annullering av SWISS DIAMOND sin begrensede livstidsgaranti.
Användarinstruktioner Tack: Du är den stolta ägaren till en högkvalitativ produkt som är handtillverkad i Schweiz. När den underhålls och rengörs rätt, kommer din SWISS DIAMOND produkt att räcka i en livstid av oöverträfflig nonstick prestanda och lättrengörlig bekvämlighet. Se alltid till att följa användarinstruktionerna i detta häfte. Om du inte gör detta kan det innebära att Swiss Diamond BEGRÄNSAD LIVSTIDS GARANTI upphävs.
Käyttö- ja hoito-ohje Kiitämme luottamuksestasi. Olet nyt korkealuokkaisen Sveitsissä valmistetun paistoastian omistaja. Kun käytät ja hoidat SWISS DIAMOND –paistoastiaasi oikein, saat nauttia erinomaisista paisto-ominaisuuksista ja helposta puhdistettavuudesta pitempään. Seuraathan aina tämän käyttö- ja hoito-ohjeen neuvoja. 1 Käytä liettä matalalla teholla tai keskiteholla. Et tarvitse lieden täyttä tehoa, sillä SWISS DIAMOND –paistoastia johtaa lämpöä poikkeuksellisen hyvin.
Brug & Rengørings Instruktioner Tak: Du er den stolte ejer af et høj kvalitets køkkenprodukt håndlavet i Schweiz. Ved ordentligt vedligeholdelse og rengørelse, vil dit SWISS DIAMOND køkkengrej give en livslang levetid med uovertruffen non-stick funktion. Sørg altid for at følge ”Brug & rengøring” anvisningerne i dette hæfte. Manglende overholdelse af disse retningslinjer kan nedsætte SWISS DIAMOND garantien og begrænse levetiden.
تعليمات العناية و االستخدام شكرا˝ لكم :أيها المالك الفخور بامتالكك أداة طهي عالية الجودة يدوية الصنع في سويسرا .سوف تمنحك أداة الطهي في سويس دايموند عند المحافظة عليها وتنظيفها ،خاصية عدم إلتصاق غير مسبوقة لمدى الحياة و الراحة في سهولة التنظيف .إتبع دائما تعليمات االستخدام واالهتمام الواردة في هذا الكتيب .في حال عدم اتباع االرشادات قد يبطل الكفالة لمدى الحياة من سويس دايموند .
사용 설명서 감사합니다. 고객님께서는 스위스에서 수작업으 로 제작된 High Quality 주방기구의 사용자이십 니다. 고객님이 잘 관리하시고, 세척하신다면 스 위스 다이아몬드 주방기구는 Life Time 동안 타의 추종을 불허하는 눌림 방지 및 세척의 편의성을 제공해드릴 것입니다. 제공해 드리는 사용 설명 서를 항상 잘 숙지하시고 따라 주시기 바랍니다. 사용 설명서대로 사용하지 않으시어 발생되는 제 품 불량에 대해서는 Limited 평생 보장을 받으실 수없게 될 수 있음을 알려 드립니다. 1 저온 및 중간 온도 사용 요청 : 스위스 다이아 몬드 주방 기구의 탁월한 열전도성 때문에 고온 사용을권장하지 않습니다. 중간 온도로 사용을 시작하신 후 온도를 조절하시기 바랍니다. 프라 이 팬을 항상 가열 면 중앙에 위치해 주시기 바랍 니다. 과열은 제품 표면에 손상을 입힐 수 있음을 주의하여 주시기 바랍니다.
使用方法とお手入れのご注意 この度はスイス製高級調理器具「スイスダイ ヤモンド」をお買い求め頂き、誠に有難うご ざいます。ご使用の都度、適切な保管方法と お手入れをして頂ければ、お客様のスイスダ イヤモンド調理器具は、優れたこびり付かな い性能と簡単に汚れを落とせる便利さが長い 間持続致します。必ず、この小冊子「使用方 法とお手入れのご注意」に書かれている内容 に沿って、お使いください。 1 中火以下でのご使用 。スイスダイヤモン ドは熱を伝える性能が優れているため、強火 を使う必要は全くありません。最初は中火で お使い頂き、その都度、火加減を調整してく ださい。スイスダイヤモンドの底面が常に火 源の中心にくるように置いてください。強火 は調理面のコーティングを劣化させてしまい ます。 2 予熱が必要な場合 。予熱が必要なレシピ の場合は、油を小さじ1/2程度敷いてから、 食材を入れる前に中火で2,3分温めてくださ い。十分に熱くなっているかを調べるには、 水滴を2,3滴、表面に落とし、ジュージュー 音をさせるか、玉になれば、準備完了です。 すぐに水滴が蒸発するようなら、一度、火力 を下げて、3分ほど経って
使用及注意事项指南 感谢您购买了我们的锅具:能够拥有在瑞士 手工制作,高品质的锅具,您将感到自豪。 如果您始终恰当的维护和清洁,您的这款瑞 仕钻锅会持续带给您一生无与伦比的不粘性 能和极易洗清的便利性。请始终遵守我们的 使用和注意事项指南,否则您将无法享受到 这款瑞仕钻锅有条件的终身质量保证。 1 使用不超过锅底的中小火烹饪:瑞仕钻 锅由于其优异的热传导性,无需大火烹饪。 如果有需要可以先用中火,然后降到小火烹 饪。时刻将锅具放置在热源的中心。小心注 意:过热烹调会损坏锅具的不粘表面。 2 预热:当食材需要预先加热,将锅具以 中火热度加热2至3分钟,之后才放入食物。 为了测试锅具是否够热,简单的方法就是在 锅具表面洒上几滴清水。如果水滴滋滋作响 或成水珠状,表示锅具已够热准备就绪。如 果水滴瞬间蒸发,请将炉火热度调低,3分 钟后再测试,空锅预热的时间无需超过5分 钟。 3 用油烹饪:专为健康烹饪设计的瑞仕钻 锅,可以无油或少油烹饪。如果您选择用油 烹饪,请始终使用恰当的火力和热度。小心 注意:禁止使用任何不粘喷雾剂。 4 恰当的厨房用具:我们推荐您使用硅胶 和木质锅铲-金属制的锅铲使用时请小心谨 慎
Instrucciones especiales de espaÑa SERVICIO TÉCNICO Como usuario dispone de todos los derechos de acuerdo con lo dispuesto en el RDL de 1/2007 de 16 de Noviembre; texto refundido de la Ley General para la defensa de los consumidores y usuarios. Para sus reparaciones debe enviar los utensilios de cocina a portes pagados con la siguiente información: 1. Factura de compra con la fecha de adquisición del producto 2. Motivo de la reclamación o descripción del fallo detectado en el producto.
Swiss Diamond International Rue des Sablons 2 Z.I. Ile Falcon CH- 3960 Sierre Switzerland Tel: +41 (0)27 456 39 35 Fax: +41 (0)27 456 39 36 www.SwissDiamond.