Operation Manual

Linea diretta di assistenza
In caso di problemi tecnici, rivolgersi alla nostra linea diretta di assistenza.
Svizzera: tel. 0900 00 1675 (spese da rete nazionale Swisscom alla data
distampa:CHF2,60/min).Incasodireclamientroilperiododigaranzia
commerciale, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
Indicazioni per la cura
Pulirelesupercidell’involucroconunpannomorbidoeantipelucchi.Non
utilizzare detergenti o solventi.
Garanzia
Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei
processidiproduzionepiùmoderni.L‘impiegodimaterialiselezionatie
tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità
e lunga durata in vita. Non si considera caso di garanzia un malfunzi-
onamentodell‘apparecchiolacuicausavadaindividuatanellasferadi
responsabilità del provider di rete telefonica. La garanzia non si estende
apile,batteriericaricabiliopacchibatteriautilizzatiall‘internodegliappa-
recchi. Il periodo di garanzia commerciale ricopre 24 mesi a partire dalla
datadiacquisto.Entroilperiododigaranziasiprocederàall‘eliminazione
gratuita di tutti i guasti dovuti a difetti di materiale o produzione. Il diritto
digaranziacessaincasodiinterventidapartedell‘acquirenteoditerzi.
Danni dovuti a impiego o esercizio improprio, naturale usura, errato
montaggio o conservazione, collegamento o installazione impropri, forza
maggioreoaltriinussiesterninonsonocopertidagaranzia.Inqualitàdi
produttore ci riserviamo il diritto, in caso di reclami, di riparare o sostituire
lepartidifettoseodirimpiazzarel‘apparecchio.Partioapparecchisostituiti
passano di nostra proprietà. Sono esclusi diritti di risarcimento per danni se
non dovuti a intenzione o colpa grave del costruttore. In caso di difetti del
presente apparecchio durante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi
esclusivamentealnegoziodirivenditadell‘apparecchioSWITELassieme
al relativo scontrino di acquisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i
diritti di garanzia dovranno essere fatti valere esclusivamente nei confronti
del rivenditore autorizzato. Decorso il termine di due anni dalla data di
acquisto e consegna dei nostri prodotti non sarà più possibile fare valere
alcun diritto di garanzia.
Smaltimento
Smaltirel‘apparecchioconsegnandoloinunodeipuntidiraccolta
istituitidallapropriasocietàdismaltimentoriuticomunale(ades.
centrodiriciclomateriali).Laleggesugliapparecchielettricied
elettronici prescrive ai proprietari di apparecchi esauriti la consegna
diapparecchielettriciedelettroniciinuncentrodirilievoriutiin
raccolta differenziata. Il simbolo riportato qui a lato indica che non
èassolutamenteconsentitosmaltirel‘apparecchiogettandolonei
riutidomestici!Perleggesussistel‘obbligodiconsegnarebatterie
e pile presso i rivenditori di pile utilizzando gli appositi contenitori
di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento.
Losmaltimentoègratuito.Isimboliindicanochenonèassolutamente
consentitogettarebatterieepileneiriutidomestici,consegnandoliaini
dello smaltimento nei rispettivi punti di raccolta.
Dichiarazione di conformità
Questoapparecchioèconformealladirettiva1999/5/CEcon-
cernente le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di
telecomunicazione il reciproco riconoscimento della loro conformi-
tà. La conformità con la direttiva di cui sopra viene confermata dal marchio
CEapplicatosull‘apparecchio.Perladichiarazionediconformitàcompleta
si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito
web www.switel.com.
Telgo AG, Rte. D’Englisberg 11, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
MESSA IN FUNZIONE
L‘unità genitorifunzionaconlabatteriaricaricabileoAC-adattatore..
Togliere il coperchio del vano batteria [M].
Inserirelabatteriaricaricabilenell’unitàgenitori
Chiudereilcoperchiodelvanobatteria.
Caricare la batteria ricaricabile
Collegarel‘alimentatoreall‘attaccodell‘alimentatore[O]eaduna
presa elettrica correttamente installata.
L‘unità bambinofunzionaconl‘alimentazioneelettricadell‘alimentatore.
Inserirelepilenell‘unitàbambino
Collegarel‘alimentatoreall‘attaccodell‘alimentatore[H]eaduna
presa elettrica correttamente installata.
Camera accoppiato (Predenito)
Ilbabymonitorègiàaccoppiatocomeimpostazionepredenita,nonè
necessario associare il telecamera e il monitor a meno che non si ripristina
la fotocamera
Accoppiamento manuale di monitor e la telecamera
Premere il pulsante
noavisualizzareun‘immagine.
Premere il pulsante alla coppia telecamera in posizione 1,2,3 o 4.
Premere il pulsante selezionareOK/Cancellare.
PremereilpulsanteOKpersalvareetornareall‘immaginecorrente.
Modalità di visione notturna
Lafotocameraèdotatadi6LEDainfrarossiintuttoilobiettivoprogettato
per catturare immagini nitide in condizioni di buio o di notte. Quando il
sensore di luce rileva bassi livelli di luce, la modalità di visione notturna
si attiverà automaticamente e il video mostrato nel monitor visualizzerà in
bianco e nero.
Il video ON / OFF
Questa funzione consente di attivare la schermata video OFF mantenendo
laONmonitoraudio.ÈsufcientepremereiltastovideoON/OFFper
accendere il video Sullo schermo o OFF.
IMPORTANTE:
Quandoilmonitorèaccesomodalitàdirisparmioenergetico,loschermo
video sarà spegne automaticamente dopo 30s, 60s, 90s dipende dalla
congurazioneVOX.Questamodalitàdisospensioneconsentedirisparmi-
arelacaricadellabatteria.PerattivareilvideoindietrosuON,èsufciente
premere il pulsante Video ON / OFF.
Caratteristica Valore
BCF877Campodifunzionamento:esterno250m
LxAxP(camera) 90 x 140 x 97 mm
LxAxP(monitorare) 148x90x27mm
Peso(camera)
131,5 g (senza
batteria)
Peso(monitorare)
217,5 g (incl.
batteria)
Frequenza 2,4 GHz
Sensore camera VGA640x480
Monitorare 2,4“(6cm)ColorLCD
Dati tecnici(Conriservadimodichetecniche)
Alimentatore di rete
Utilizzando il modello a basso consumo energetico adattatore di alimenta-
zioneunitàdicameraemonitorare(inputAC100-240V~50-60Hz,output
6V/800mA)
ATTENZIONE!
AVVERTENZA!
ITALIANO
Istruzioni per l’uso
Leggere e osservare le seguenti informazioni e conservare le
istruzioniperl’usoperconsultazionefutura!
Indicazioni di sicurezza
Pericolo di esplosione!
Utilizzare solo gli alimentatori di rete forniti in dotazione!
Utilizzare solo batterie ricaricabili fornite in dotazione o equivalenti!
Trattare sempre con prudenza batterie e pile e usare batterie e pile solo
come descritto.
Non mischiare mai batterie ricaricabili e pile. Non utilizzare mai batterie
ricaricabiliopileconcapacitàostatidicaricadifferenti.Evitarel’usodi
batterie ricaricabili o pile difettose. Non caricare mai le pile.
Rischio di soffocamento dovuto a minuteria, pellicole protettive e di
imballaggio!
Tenere lontano tale imballaggio dalla portata dei bambini!
Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e
all‘ambiente!
Nonaprire,danneggiare,ingerireodisperderenell‘ambiente
accumulatori e pile. Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e
dannosiperl‘ambiente.
Non utilizzare il unità in prossimità di apparecchiature mediche. Per
evitareinterferenze,unadistanzaminimadi2,5mèosservataper
altri dispositivi elettronici!
Pericolo di incendio dovuto alla presenza di alimentatori di rete! Gli
alimentatori di rete possono surriscaldarsi. Non poggiare alcun oggetto
sopral’alimentatoredirete.Nonostacolaremail’accessoall’alimenta-
tore di rete con mobili o altri oggetti.
Pericolo di inciampare dovuto a cavi non posati correttamente! Proce-
dere alla posa dei cavi in modo da escludere il rischio di inciampare!
Pericolo di vita dovuto alla presenza di cavi! I bambini possono inciam-
pareneicaviesoffocarsi.Assicurarsichel’unitàbambinoeilcavodi
rete si trovino sempre fuori della portata di neonati/bambini, ovvero
a min. 1 metro di distanza.
Questodispositivononèunsostitutocompletoperlasupervisione
personale del vostro bambino o bambina.
Evitareun’esposizioneafumo,polvere,vibrazioni,sostanzechimiche,
umidità, calore e raggi solari diretti.
Leriparazionivannoafdateesclusivamentealpersonalequalicato 
del servizio di assistenza tecnica.
Rimuovere le batterie durante il lungo periodo di non utilizzo.
OGGETTO DI FORNITURA
1 Unità telecamera, 1 Unità monitorare, 2 Adattatore di corrente, 1 Istruzio-
niperl’uso,BatteriaricaricabileperunitàMonitorare
ELEMENTI DI COMANDO
Unità genitori
A Schermoda2,4“(6,1cm)Video
B Volume su
C Indicatorediaccensione
D Tasto OK / conversazione. Premere = per parlare con il bambino
E Luminosità giù / Lullaby on / off
F Signal Indicator
G Luminosità up / chiara di notte on / off
H Volume giù
I Video ON / OFF
J Altoparlante
K Clipdacintura
L Potenza il tasto ON / OFF
M Porta batteria
N Culla
O AdattatoreCA
Unità bambino
A Luci LED ad infrarossi
B Dell‘obiettivodicamera
C Microfono
D Coppia/Reset
E Sensore di temperatura
F Antenna
G Luce Notte
H AdattatoreCA
I Montaggio a parete
Monitorare
(Unità genitori)
Camera
(Unità bambino)
UTILIZZO CONFORME ALLA DESTINAZIONE D’USO
Ilbabycontrolloèundispositivodimonitoraggioambientale.L’apparecchio
èingradoditrasmetteredalpropriopuntodiubicazionesegnaliaudioe
immaginiall’unitàgenitori.Qualsiasialtroimpiegoèconsideratoimproprio.
Nonsonoconsentitemodicheotrasformazioninonautorizzate.Non
aprirepernessunaragionegliapparecchiautonomamente,nécompiere
riparazioni di propria iniziativa. Gli apparecchi non sono adatti a uso medi-
co. Eventuali segnali di avvertimento o segnalazione emessi da dispositivi
dimonitoraggiodellarespirazioneocardiotocogracinonsonotrasmessi.
Osservare le norme e disposizioni locali.
VOX
Premere
per ottenere Sensibilità / sonno, ottenere barra Sensibilità /
sonno,Premere▼▲perottenereladenizionedegliobiettivi.
Premere◄uscire,premere
per salvare l'impostazione e uscire.
ALLARME
Premere
allamessaapuntodiallarmeClocksVolume/allarme,otte-
nereAllarmevolume,premere►perl'installazionedelvolume,Premere
▼▲perscegliereilgiustovolume,premere◄o
per salvare ed uscire
a icona interfaccia utente, ottenere sveglia, chiamata premere mattina
congurazione►per,alimentazionediallarme1,2,3,4Premere►per
lostatodiallarmecongurazione,premere►perl'installazioneon/off,
premere
per salvare e tornare a orologio allarmi. Ottenere il tempo di
allarmeperpremere►perpotertimercongurazione,premere▼▲e
tramite◄►otteneremomentogiusto.Premete◄aottenereiltempodi
allarme senza salvare, premere
per salvare il tempo.
ZOOM NEI / FUORI
Ottenere Zoom, premere
perimpostareZoomin/outperpremere▼
▲perscegliereilmomentogiustozoom.Premere◄o
per salvare e
uscire.
TEMPERATURE ALLARME (alta/bassa)
Premere
alla messa a punto di alta / bassa temperatura di laurea di
destinazione,premere▼▲scegliere,premere'OK'perconfermare,
premereiltasto'Cancella'percancellare.
IMPOSTAZIONI
Ottenere data e ora,premere►perladatadiinstallazioneeora,preme-
re▼▲perottenereiltempodidestinazioneeladata,premere'OK'per
confermare,premereiltasto'Cancella'dilasciarecosìcom'è.
Ottenere lingua,premere►perlinguadidestinazionediinstallazione.
Premere
conrisparmio,premere◄senzasalvareetornarealla
pagina di impostazione.
Ottenere modalità temperatura,premere►perlamodalitàtemperatura
target di impostazione. Premere
conrisparmio,premere◄senza
salvare e tornare alla pagina di impostazione.
Ottenere l'opzione di frequenza,premere►perlafrequenzadidesti-
nazione di installazione. Premere
conrisparmio,premere◄senza
salvare e tornare alla pagina di impostazione.
Ottenere opzione coloredisfondo,premere►percoloredisfondodi
destinazione di installazione. Premere
conrisparmio,premere◄
senza salvare e tornare alla pagina di impostazione.
Ottenere ninna nanna,premere►perl'installazioneninnanannaon/off.
Premere
conrisparmio,premere◄senzasalvareetornarealla
pagina di impostazione.
Ottenere la luce di notte,premere►perl'installazionedellalucedinotte
on / off. Premere
conrisparmio,premere◄senzasalvareetornare
alla pagina di impostazione.
Sistema senza li del monitor
BCF 877 Nanny