Low radiation cordless DECT/GAP telephone DF150x Operating Intructions
Safety Information 1 Safety Information Please read this operating instruction manual thoroughly. Intended use The telephone is suitable for telephoning within a public telephone network system. Any other use is considered unintended use. Unauthorised modification or reconstruction is not permitted. Under no circumstances open the device or complete any repair work yourself. Installation location Prevent excessive exposure to smoke, dust, vibration, chemicals, moisture, heat and direct sunlight.
Preparing the Telephone Disposal In order to dispose of your device, take it to a collection point provided by your local public waste authorities (e.g. recycling centre). According to laws on the disposal of electronic and electrical devices, owners are obliged to dispose of old electronic and electrical devices in a separate waste container.
Preparing the Telephone Connecting the base station Attention: Position the base station at least 1 m away from other electronic devices, otherwise there is a risk of mutual disturbance. Connect the base station as illustrated in the diagram. For reasons of safety, only use the power adapter plug and telephone connection cable supplied. Mains power outlet Telephone line socket For the base station, use the power adapter plug labelled SSA−5AP−09 EU 060021 and rated at 6 V DC, 210mA.
Preparing the Telephone Charging the batteries 2 Before the handset is used for the first time, insert it in the base/charging station for at least 15 hours. When the handset is properly inserted in the base station / charging station, you will hear an acoustic signal. The handset warms up during the charging process. This is normal and does not represent a risk. Do not charge the handset with charging units from other manufacturers.
Operating Elements 3 Operating Elements The buttons in this operating manual are subsequently depicted with a uniform contour. Therefore, slight deviations in the appearance of the symbols on the telephone buttons compared to those depicted here are possible.
Preliminary Information 4 Preliminary Information This chapter provides basic information on using the operating instruction manual and the telephone. Description of operating sequences in the manual Display Description e Displays the contour of buttons g Press the button depicted briefly 3 sec.
Preliminary Information Icon Description P On: The connection to the base station is good. Flashing: The connection to the base station is interrupted. Move nearer to the base station. t Answering machine provided in the telephone network. VMWI1 − Supplementary service offered by telephone network providers; Page 17. Standby mode 4 All descriptions in this operating manual assume that the handset is in Standby mode. This is the case when you are not talking on the phone and if a menu is not open.
Phone Book Creating phone book entries − example 7 The way in which to navigate through the menus and select settings is explained by means of the example Creating phone book entries. Proceed as in this example for all the settings. I Open the phone book g NEW ENTRY , G ENTER NAME , G ENTER NUMBER F 5 , G Select submenu and confirm Enter a name (max. 12 characters) and confirm Enter the phone number (max.
Calls List Editing phone book entries I K/L G K/L 8 Open the phone book Select an entry Open the menu EDIT ENTRY , G ENTER NAME Select submenu and confirm , G ENTER NUMBER , G Deleting phone book entries Deleting a single entry I K/L G K/L DELETE Edit the phone number (max. 24 digits) and confirm Open the phone book Select an entry Open the menu ,G CONFIRM? , G or H Deleting all entries I G K/L DELETE ALL , G CONFIRM? , G or H 6 Edit the name (max.
Telephoning Copying a phone number from the calls list to the phone book A phone number in the calls list can be stored in the phone book directly. J Open the calls list K / L, G Select an entry and confirm COPY TO PB , G ENTER NAME , G ENTER NUMBER , G Open the menu and confirm Enter a name (max. 12 characters) and confirm Edit the phone number (max. 24 digits) and confirm As soon as the phone number in the phone book has been saved together with a name, the name entered appears in the calls list.
Telephoning Redialling The telephone stores the last 10 numbers dialled in a redialling list. D, K / L Open the redialling list and select an entry E or C Dials the number Editing phone numbers in the redialling list is identical to editing phone numbers in the calls list ( Chapter 6). Calling back calls received The telephone stores the numbers of the last 30 calls received in a calls list.
Telephoning Holding a call / brokering While a call is in progress, it is possible to dial another handset in order to consult with someone. The external caller is put on hold while you converse with the second, internal person called. You can repeat this procedure as often as required.
Menu Structure Searching for the handset (Paging) If you have mislaid your handset, you can sound a paging tone to find it. At the base station $, Start the paging tone $ or F Stop the paging tone Switching the handset off and on You can switch the handset off to save the batteries. 3 sec. F Switch off the handset 3 sec. F 8 Switch on the handset Menu Structure Main menu Press G to display the main menu. Then press K / L to select an entry and G to confirm.
Special Functions BS SETTINGS PIN CODE PIN CODE 1 ON/OFF CONFIRM? CONFERENCE RESET LINE SETTINGS COUNTRY RECALL TIME FIRST RING DIAL MODE NEW PIN CODE 18 WAITING...
PABX Systems / Supplementary Services 10 PABX Systems / Supplementary Services R−functions on private branch exchanges If your telephone is connected to a private branch exchange (PABX), functions such as call forwarding or automatic call back can be used via the E button. Refer to the operating manual provided with your private branch exchange as to which Flash time must be set in order to use these functions.
PABX Systems / Supplementary Services Dialling pause When using private branch exchanges, it is necessary to dial an access code to obtain the dialling tone for an outside line. When using some older private branch exchanges, it takes a little time before the dialling tone becomes audible. In the case of such private branch exchanges, a dialling pause can be inserted after the number for an outside line in order to continue dialling directly without having to wait for the dialling tone. 3 sec.
Extending the Telephone System 11 Extending the Telephone System The internationally approved GAP1 standard regulates the compatibility of handsets and base stations from different manufacturers. As a result, it is possible to integrate SWITEL devices and devices from other manufacturers together in one telephone system. It is possible, however, that some functions are not available. Multiple handsets Up to 5 handsets can be registered on the base station.
In Case of Problems 12 In Case of Problems Service Hotline Should problems arise with the telephone, please refer to the following information first. In the case of technical problems, you can contact our hotline service, Tel. 0900 00 1675 within Switzerland (Swisscom fees at time of going to print: CHF 2.60/min). In the case of claims under the terms of guarantee, please contact your sales outlet. There is a 2 year period of guarantee.
Technical Properties 13 Technical Properties Technical data Feature Value Standard DECT1−GAP2 Power supply (base station) Input: 100−240 VAC, 50/60 Hz Output: 6 VDC, 210 mA Power supply (charging station) Input: 100−240 VAC, 50/60 Hz Output: 6 VDC, 210 mA Range Outdoors: Approx. 300 m Indoors: Approx. 50 m Standby time Up to 120 h Max. talk time Up to 6 h Rechargeable battery pack NiMH 2.
Maintenance / Guarantee 14 Maintenance / Guarantee Maintenance Clean the housing surfaces with a soft, fluff−free cloth. Do not use any cleaning agents or solvents. Guarantee SWITEL equipment is produced and tested according to the latest production methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble−free functioning and a long service life.
Notes Notes 22
Notes Notes 23
Declaration of Conformity 21 Diese Anlage entspricht der europäischen R&TTE Richtlinie. Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.switel.com. Cet équipement est conforme à la directive européenne R&TTE. Pour obtenir la déclaration de conformité intégrale, veuillez vous servir du téléchargement gratuit de notre site Internet www.switel.com. Quest’apparecchiatura è conforme alla direttiva europea R&TTE.