User manual

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Helyiséghőmérséklet szabályozó „tx.2“, AP
Rendelésszám: 55 16 61
Rendeltetésszerű használat:
A termék lakó- és üzlethelyiségek hőmérsékletszabályozására szolgál.
Tolókapcsolóval, a csatlakoztatott berendezéstől függően, a készülék átkapcsolható fűtési- és hűtési funkció között.
Egy további tolókapcsolóval lehet a készüléket be- ill. kikapcsolni, továbbá állítható be az éjszakai hőmérsékletcsökkentés
mértéke (2 °C vagy 5 °C választható).
LC kijelző mutatja a helyiség hőmérsékletet és az üzemmódot.
Feltétlenül vegye figyelembe a használati útmutató biztonsági előírásait és egyéb információit.
A fentiektől eltérő alkalmazás károsíthatja a készüléket, továbbá rövidzárlathoz, tűzhöz, áramütéshez stb. vezethet. A
terméket nem szabad átalakítani ill. átépíteni!
A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi előírásoknak.
Az útmutatóban található cégnevek és termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva.
A szállítás tartalma
• Szobahőmérséklet-szabályozó;
• Használati útmutató
A szimbólumok magyarázata
A villám szimbólum az egészséget fenyegető veszélyre figyelmeztet (pl. elektromos áramütés).
A háromszögbe foglalt felkiáltójel a készülék kezelése, üzemelése vagy működtetése közben fellépő rendkívüli
veszélyekre figyelmeztet.
Biztonsági előírások
Először olvassa végig a teljes használati útmutatót, a helyes felszerelésre és üzemeltetésre fontos
információk vannak benne.
A használati útmutató előírásainak be nem tartásából eredő károk esetén érvényét veszíti a
szavatosság/garancia. A következményes károkért nem vállalunk felelősséget.
Tárgyi- vagy személyi sérülésekért, melyek szakszerűtlen használatból, vagy a biztonsági előírások figyelmen
kívül hagyásából adódtak,
nem vállalunk semmilyen felelősséget. Ilyen esetekben megszűnik a szavatosság/garancia!
Figyelem!
A szerelést csak elektrotechnikai ismeretekkel és tapasztalatokkal rendelkező személy végezheti!
Szakszerűtlen szereléssel Ön:
- a saját életét;
- és az elektromos berendezés használójának az életét veszélyezteti.
Szakszerűtlen szereléssel Ön például egy tűzesettel súlyos anyagi károkat kockáztat. Ön személyesen felel a személyi és
anyagi károkért.
Forduljon egy elektromos szerelőhöz!
• Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) nem szabad a készüléket önkényesen átalakítani, és/vagy módosítani.
• A készülék nem játékszer, gyermekek kezébe nem való! életveszélyes áramütés lehetősége!
• A terméket csak hálózati feszültségről szabad működtetni (lásd: "Műszaki adatok"). Ne kísérelje meg a terméket más
feszültségről működtetni, mert ettől tönkremehet.
• A készüléket csak száraz és zárt belső helyiségekben szabad használni. A termék nem lehet nedves vagy vizes -
életveszélyes áramütés lehetősége!
• Ne használja a terméket olyan helyiségekben vagy olyan kedvezőtlen környezeti feltételek mellett, ahol éghető gázok,
gőzök vagy porok vannak vagy lehetnek jelen!
jelen vagy lehetnek jelen. Robbanásveszély!
• Ne tegye ki a terméket szélsőséges hőmérséklet, erős rezgések behatásának, vagy erős mechanikai igénybevételnek.
• Ha feltételezhető, hogy a készüléket már nem lehet biztonságosan használni, akkor helyezze üzemen kívül, és
akadályozza meg a véletlen használatát. Szakemberrel vizsgáltassa meg a terméket. Akkor feltételezhető, hogy a
veszélytelenműködés már nem lehetséges, ha:
- a készüléken látható sérülések vannak
- ha a termék nem vagy nem megfelelően működik (villogó fény,
kilépő füst, ill. égés szag, hallható sercegő zajok, elszíneződések a termék burkolatán vagy a csatlakozó felületeken)
- a készüléket kedvezőtlen körülmények között tárolták.
- nehéz szállítási igénybevételeknek volt kitéve.
• Ne hagyja a csomagolóanyagot felügyelet nélkül heverni, mert az kisgyerekek kezében veszélyes játékszerré válhat.
• Iparszerű alkalmazás esetén vegye figyelembe az illetékes szakmai szervezetnek az elektromos berendezésekre és
szerelési anyagokra vonatkozó baleset-megelőzési rendszabályait is.
• Ha még lenne olyan kérdése, amelyre ebben a használati útmutatóban nem talál választ, forduljon a műszaki
ügyfélszolgálatunkhoz vagy más szakemberhez.
Szerelési és üzembe helyezési előkészületek
• Csatlakoztatásokat és szereléseket csak feszültségmentes állapotban szabad végrehajtani.
Áramtalanítsa a hálózati betápláló vezeték mindegyik pólusát, kicsavarva és kivéve az adott áramkör biztosítékát, illetve
kapcsolja le a kismegszakítót.
Biztosítsa ezeket az illetéktelen visszakapcsolás ellen, például figyelmeztető tábla elhelyezésével. Kapcsolja le a betápláló
vezetékhez tartozó hibaáram védőkapcsolót is.
• Ellenőrizze, hogy feszültségmentes-e a betápláló vezeték, pl. egy megfelelő mérőműszerrel.
• Válassza ki az alkalmas felszerelési helyet. A termosztátot a kifogástalan működés érdekében úgy kell felszerelni, hogy a
közelében ne legyen fűtőtest, ablak, ajtó stb. A termosztátot tartsa a huzattól is távol.
A termosztátot ne szerelje bútorok vagy függöny mögé.
Mivel az épületek külső falai általában hidegebbek a belsőknél (függően az épület szigetelésétől) ilyenre ne szerelje a
termosztátot.
A fali fűtőtestek a levegő konvekció elvén működnek. Ennél a meleg levegő felszáll a fűtőtestről, lassan lehűl és a helyiség
túlsó oldalán leszáll. Ezáltal a szerelésre legalkalmasabb hely a fűtéssel szemközti fal, lásd az ábrát. Az ideális szerelési
magasság az kb. 1,5 m.
Csatlakoztatás és szerelés
Vegye figyelembe a "Biztonsági előírások" és a „Szerelési és üzembe helyezési előkészületek“ fejezetben leírtakat.
• Kapcsolja ki a hálózati betáplálás mindkét vezetékét.
• A készülék alsó szélén csavarja ki a két rögzítő csavart és vegye le a hátoldali a fali szerelőlapot.
• A fali szerelőlapot a két felerősítő furatával, két csavarral közvetlenül egy fali csatlakozó doboz fölé lehet szerelni
(furat/csavar távolság 60 mm).
A háttértől függően a fali szerelőlapot megfelelő csavarokkal ill. dübelekkel a falra is fel lehet erősíteni.
A csavarlyukak fúrásánál figyeljen arra, hogy ne sértsen meg kábelt vagy vezetéket a falban!

Summary of content (2 pages)