Instrukcja użytkowania Kamera do monitoringu IR, 720p Nr zamówienia: 1527819
Spis treści Strona 1. Wprowadzenie......................................................................................................................4 2. Objaśnienie symboli.............................................................................................................4 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem..............................................................................5 4. Zakres dostawy..........................................................................................
13. Konfiguracja kamery do obserwacji pola............................................................................21 a) Mocowanie kamery.....................................................................................................22 b) Używanie kamery w trybie PIR....................................................................................24 c) Korzystanie z trybu poklatkowego kamery (TLS)........................................................25 14. Funkcja PRE-TAKE.......................
1. Wprowadzenie Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Dziękujemy za zakup naszego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi, ustawowymi wymogami krajowymi i europejskimi. Aby utrzymać ten stan i zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi! Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i użytkowania. Należy o tym pamiętać, gdy produkt przekazywany jest osobom trzecim.
3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ta kamera służy do monitorowania pomieszczeń lub do monitorowania zwierząt na zewnątrz oraz do zapisywania zdjęć i filmów na karcie SD. Produkt nadaje się do elastycznego mocowania przy drzewach, rurach i innych podobnych okrągłych obiektach za pomocą dostarczanego pasa mocującego. W celu montażu na ścianie do kamery dołączono uchwyt montażowy wraz z wkrętami oraz kołkami.
5. Cechy i funkcje • Tryb kamery lub aparatu fotograficznego • Czujnik ruchu na podczerwień (pasywny = PIR) • Odporność na niekorzystne czynniki pogodowe - stopień ochrony IP66 • Filmowanie poklatkowe • Zdjęcia seryjne • Diody IR-LED (podczerwień) do fotografowania w ciemności • Obiektyw wysokiej jakości • Maks. rozdzielczość zdjęć 12 MP • Maks.
6. Wskazówki bezpieczeństwa Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i przestrzegaj zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Poza tym w takich przypadkach wygasa rękojmia/ gwarancja. a) Ogólne informacje • Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• Prace konserwacyjne, regulacje i naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez specjalistę lub specjalistyczny warsztat. • Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
7.
24 25 26 1 Pokrywa komory baterii 14 Ekran LCD 2 Dioda podczerwieni 15 Port USB 3 Soczewka kamery 16 Przycisk PRE-TAKE 4 Dioda testująca LED 17 Przycisk M (menu ekranowe) 5 Mikrofon 18 Przycisk ▲ (do góry) 6 Czujnik ruchu (pasywny = PIR) 19 Przełącznik TEST OFF CAM PSET 7 Pokrywa dolna 8 Oznaczenie CLOSE (zamknięte) i OPEN (otwarta) 21 Przycisk ▼(w dół) 9 Mocowanie uchwytu ściennego, z boku 10 Szczeliny na pas 11 Komora na baterie 12 Mocowanie statywu, podstawa 13 Osłona gniazda
8. Uruchomienie a) Opis elementów sterowania • Pokrywa komory baterii (1): W celu otworzenia przekręcić pokrywę ze znaku CLOSE (8) (zamknięta) na OPEN (otwarta). • Diody IR-LED (2): Jest to niewidoczne światło umożliwiające fotografowanie obiektów w ciemności. • Obiektyw aparatu (3): Obiektyw szerokokątny do wykonywania pojedynczych zdjęć lub rejestrowania filmów. • Testująca dioda LED (4): Dioda testująca LED służy jako wskaźnik odliczania oraz do testowania zasięgu czujnika ruchu PIR.
• Gniazdo SD CARD (23) karty pamięci SD: W tym przypadku karty SD służą do zapisywania zdjęć i filmów. • Przycisk OK (22): Służy do zatwierdzania ustawień. • Gniazdo DC 12V (20): Tutaj można podłączyć zewnętrzny zasilacz. b) Opis ekranu LCD Stan naładowania baterii Tryb fotografowania Wskaźnik trybu zdjęć seryjnych lub długości filmu Tryb filmowania Funkcja PRE-TAKE • D : Ustawienia daty (z ang. date) • T : Ustawienie czasu (z ang. time) • T-O : Czas spoczynkowy (z ang.
9.
• Po zakończeniu ustawień nacisnąć przycisk M . • Przełącznik TEST OFF CAM PSET (19) ustawić w pozycji OFF, aby wyłączyć kamerę. 10. Baterie i zasilanie sieciowe Ostrzeżenie Nie należy używać baterii o innej wartości napięcia, niż podano w instrukcji obsługi. Jeśli używane będą baterie o innych danych technicznych, kamera może ulec uszkodzeniu, a gwarancja stanie się nieważna. Ostrzeżenie Przed wkładaniem lub wyjmowaniem baterii zawsze należy wyłączyć kamerę.
b) Zasilanie za pomocą zewnętrznego zasilacza Produkt jest wyposażony w gniazdo 12 V/DC, umożliwiając w ten sposób używanie zewnętrznego zasilacza (brak w wyposażeniu). W celu podłączenia zasilacza do kamery niezbędne jest złącze o następujących wymiarach: Średnica zewnętrzna Ø 5,5 mm / Średnica wewnętrzna Ø 2,1 mm. W przypadku używania zasilacza sieciowego baterie są odłączone, aby nie ulegały rozładowaniu. Podczas normalnej pracy baterii nie należy wyjmować z urządzenia.
• Kartę SD należy całkowicie włożyć do gniazda SD CARD (23), aż do zatrzaśnięcia. Należy zwracać uwagę na sposób ułożenia karty podczas wkładania. • Aby wyjąć kartę SD, należy ją docisnąć, a następnie wyjąć. Karty pamięci SD muszą być czyste i nieuszkodzone i nie powinno być na nich żadnych zdjęć z innych źródeł. W przypadku stosowania używanych kart SD, należy je sformatować (na format FAT32) tak, by można było ich używać w tej kamerze.
12. Konfiguracja kamery i programowanie Upewnić się, że produkt jest wyłączony (pozycja OFF) przed użyciem przełącznika TEST OFF CAM PSET. Przy pierwszym włączeniu kamery, gdy przełącznik znajdzie się na pozycji CAM, wyświetlacz LCD pokaże stan kamery. Na wyświetlaczu LCD mogą być wyświetlane poniższe wskazania.
a) Funkcja diody testującej LED Ostrzeżenie Kamery z działającym światłem testowym LED nie kierować na siebie albo na inne osoby lub zwierzęta. Przestrzegać zaleceń odnośnie światła LED, opisanych w sekcji „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”. • Dioda testująca LED (4) służy do przeprowadzania testu zasięgu czujnika ruchu oraz jako wskaźnik odliczania, gdy kamera jest włączona. • Przełącznik TEST OFF CAM PSET ustawić w pozycji CAM, aby włączyć kamerę. • Gdy włączone zostanie nagrywanie, to po ok.
• Nacisnąć przycisk OK, a następnie przyciskiem ▲ lub ▼ odszukać parametr „CAM” (obraz) lub „VIDEO”. • Zależnie od wybranej opcji na wyświetlaczu LCD pojawi się wskaźnik „CAM” lub „VIDEO”. Nacisnąć przycisk OK, aby wybrać opcję „CAM” (robienie zdjęć) lub „VIDEO”. Rozdzielczość i zdjęcia seryjne • Po wybraniu opcji „CAM” (fotografowanie) na wyświetlaczu LCD pojawi się poziom ustawień „3”. Nacisnąć przycisk OK. Nacisnąć przycisk ▲ lub ▼, aby ustawić rozdzielczość.
Czujnik ruchu (PIR) i film poklatkowy Podstawowe ustawienia nagrywania filmu poklatkowego to czas od godziny 19.00 do 07.00 następnego dnia. Jeśli kamera pracuje w trybie poklatkowym (TLS), stosowane są ustawienia filmu poklatkowego. Gdy kamera nie pracuje w trybie poklatkowym, stosowane są ustawienia trybu PIR. Czas nagrywania w trybie poklatkowym można zaprogramować, np. od godziny 20.00 do 05.00. Następnie należy ustawić odstępy czasowe, w jakich wykonywana będzie rejestracja obrazu.
• Na wyświetlaczu LCD zacznie migać wskaźnik „E-07:00” (E = koniec, 07:00 = czas w gg:mm). Zaprogramować godzinę i minuty zakończenia nagrywania, jak w opisano w krokach programowania początku nagrywania. • Nacisnąć przycisk M, aby wyjść z menu. • Przełącznik TEST OFF CAM PSET ustawić w pozycji OFF, aby zakończyć programowanie. • Przełącznik TEST OFF CAM PSET ustawić w pozycji CAM, aby włączyć kamerę z zaprogramowanymi ustawieniami.
• Usuń konary i krzewy, które mogłyby przed kamerą wpłynąć na obraz. Uwzględnij również fakt, że krzewy mogą pod wpływem wiatru znaleźć się w obszarze rejestrowania obrazu a wysoka temperatura może wpływać na jakość zdjęcia. • Przed włączeniem kamery sprawdzić baterie. • Przed włączeniem kamery upewnij się, że umieściłeś kartę SD. • Przed opuszczeniem miejsca zamontowania kamery upewnić się, że przełącznik znajduje się w pozycji „CAM” lub „PSET”, a nie w pozycji „TEST”.
Przykłady: 110 stopni 15 - 20 m 45 m Kąt efektywny Mocowanie do drzewa lub słupa 15 stopni Pod kątem 30 stopni Temperatura otoczenia może mieć wpływ na zasięg detekcji 15 - 20 m Efektywny zasięg detekcji 1,5 - 2 m Mocowanie naścienne 23
b) Używanie kamery w trybie PIR • Otworzyć pokrywę (7) i przełącznik TEST OFF CAM PSET ustawić w pozycji CAM lub PSET . • Po około 30 sekundach uruchomione zostanie odliczanie i niebieska dioda testująca LED będzie migać przez ok. 60 sekund. Następnie należy usunąć się z obszaru detekcji. • Po upływie 60 sekund odliczania kamera przełączy się na tryb zdjęć seryjnych lub nagrywanie filmów, w zależności od tego, co zostało zaprogramowane. Nagrywanie zostanie uruchomione, gdy zostanie wykryty ruch.
c) Korzystanie z trybu poklatkowego kamery (TLS) • Otworzyć pokrywę (7) i przełącznik TEST OFF CAM PSET ustawić w pozycji CAM lub PSET. • Po około 30 sekundach uruchomione zostanie odliczanie i niebieska dioda testująca LED będzie migać przez ok. 60 sekund. Następnie należy usunąć się z obszaru detekcji. • Po 60 sekundach odliczanie kamera przełączy się na nagrywanie filmu poklatkowego. Nagrywanie zostanie uruchomione, gdy zostanie wykryty ruch. Upewnić się, że kamera pracuje w trybie TLS.
15. Noktowizor z diodami IR-LED Diody IR-LED są automatycznie aktywowane w ciemności, tak aby kamera lepiej wykrywała obiekty. Podświetlające diody IR-LED są aktywowane w trybie fotografowania i filmowania. Nagrania są wykonywane jako czarno-białe. Fotografowanie w kolorze nie jest możliwe przy aktywnych diodach IR-LED. Zużycie prądu jest wyższe przy aktywnych diodach IR-LED. W takiej sytuacji należy zwrócić uwagę na skróconą żywotność baterii. Dane odnośnie poboru prądu znajdują się w rozdziale 19.
• Kamera przełączy się automatycznie i na wyświetlaczu LCD pojawi się wskaźnik „USb”. Kamera zostanie wykryta przez komputer PC jako napęd zewnętrzny. Napęd pojawi się w menedżerze plików systemu Windows®. Istnieją różne możliwości edycji. • Przeglądanie zdjęć i filmów: Przejść do żądanego pliku. Podwójnym kliknięciem otworzyć plik. Filmy są rejestrowane z dźwiękiem. Jeśli film jest odtwarzany za pomocą komputera PC, odtwarzany jest również dźwięk.
• Od czasu do czasu przecieraj kamerę suchą ściereczką. • Utrzymuj soczewkę kamerę w czystym stanie. • Jeżeli urządzenie nie jest używane, usuń baterie. • Przechowuj produkt w suchym, czystym i chronionym przed działaniem promieni słonecznych pomieszczeniu. Urządzenie należy trzymać z dala od dzieci. 18. Utylizacja a) Produkt Urządzenia elektroniczne mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów z gospodarstw domowych.
19. Dane techniczne a) Ogólne informacje Zasilanie: Baterie (brak w zestawie)....................... Bateria alkaliczna 4 x 1,5 V (typ C) Zasilacz sieciowy (brak w zestawie)....... 12 V/DC, 900 mA Pobór prądu bez diod IR-LED................ maks. 190 mA (6 V), maks. 103 mA (12 V) Pobór prądu z diodami IR-LED............... maks. 920 mA (6 V), maks. 492 mA (12 V) Wymagania systemowe.......................... Komputer PC lub notebook z systemem Windows® 7 lub nowszym Mac OS od wersji 10.9.0 Złącze USB 2.
Rozdzielczość obrazu (interpolowana)... 12 MP, 8 MP, 5 MP Rozdzielczość wideo.............................. HD 720p, Ilość klatek.............................................. 30 klatek/sekundę z dźwiękiem Format obrazu........................................ 16:9 Czujnik obrazu........................................ CMOS czujnik 4 MP Zdjęcia seryjne....................................... od 1 do 10 zdjęć Długość filmu.......................................... od 5 do 600 sekund Czas spoczynkowy...........
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.