User manual

• And'évitertoutdanger,uncordond'alimentationendommagé
doit seulement être remplacé par le fabricant, un atelier habilité
parcelui-ciouunepersonnequaliée.
• Ne jamais brancher ou débrancher la che de secteur avec les
mains mouillées.
• Déroulez complètement le cordon d'alimentation. Un cordon
d'alimentationquin’apasétédérouléentièrementpeutprovoquer
unesurchauffe.Ilexisteunrisqued'incendie!
• Veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas écrasé,
plié, endommagé par des arêtes vives ou ne soit exposé à
d’autres contraintes mécaniques. Évitez les sollicitations
thermiques excessives du cordon d’alimentation liées à une
chaleur ou à un refroidissement extrême. Ne transformez pas
le cordon d’alimentation. Dans le cas contraire, vous risqueriez
d’endommager le cordon d’alimentation. Un cordon d’alimentation
endommagé peut occasionner une électrocution mortelle.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, ne le touchez
pas. Mettez tout d’abord la prise de courant correspondante
hors tension (par ex. au moyen du coupe-circuit automatique
correspondant) puis retirez avec précaution la che de la prise
de courant. N’utilisez en aucun cas le produit lorsque le cordon
d’alimentation est endommagé.
• N’utilisez aucune rallonge, prise multiple et aucun appareil
particulieràallumageàretardement.Branchezlachedesecteur
seulement sur une prise électrique murale.
• Ladistanceentrel'appareiletdesmatériauxouobjetslégèrement
inammables(p.ex.rideaux,portes,meubles,etc.)doitêtred'au
moins 100 cm. Il existe un risque d'un incendie si la distance est
réduite!
• Le fonctionnement dans des environnements à forte teneur en
gaz, vapeurs ou solvants inammables n'est pas autorisé. Cela
provoque un risque d’explosion et d’incendie !
• Nefaitesjamaisfonctionnerleproduitsanssurveillance!
• Lagrille de protectiondevient très chaude très rapidement. Il y
a un risque de brûlures ! Lors de l’utilisation du produit, veillez
toujoursàagiravecprécaution.Prièred’évitertoutcontactavec
lapeaunue!
• Lors de la mise en fonctionnement, des nuisances olfactives dues
auxpiècesdelacarcassequisechauffentsontpossiblespendant
un certain temps. Dans ce cas, aérez la pièce dans laquelle le
produit est installé.
• Déplacez, transportez ou rangez le produit seulement lorsqu'il est
complètementrefroidi.
• Utilisez le produit sous un climat tempéré, pas sous des climats
tropicaux.
• N’utilisez pas tout de suite le produit lorsqu’il vient d’être transporté
d’un local froid vers un endroit chaud. L'eau de condensation qui
s’estforméepeutconduireselonlescirconstancesàdénitivement
endommager l'appareil ou provoquer un choc électrique. Laissez
l'appareilatteindrelatempératureambiantedelapièceavantde
l’allumer.Attendezjusqu'àcequelacondensations'évapore;cette
évaporationpeutprendreplusieursheures.C’estseulementaprès
que vous pourrez brancher le produit sur la tension de réseau et
le mettre en service.
• Gardezleproduitàl’abridetempératuresextrêmes,delalumière
dusoleildirecte,desecoussesintenses,degazinammables,de
vapeurs et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez
d’utiliser le produit et protégez-le d’une utilisation accidentelle.
Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le produit :
- présentedestracesdedommagesvisibles;
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions
défavorables ou bien
- aététransportédansdesconditionstrèsrudes.
• Manipulez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de
coups ou de chutes, même de faible hauteur, l’appareil peut être
endommagé.
• Attention, éclairage à diodes LED !
- NeregardezpasdanslefaisceaudelumièreLED!
- Ne le regardez pas directement ou avec des instruments
optiques !
• Respecter la polarité lors de l’insertion des piles / accumulateurs.
• Retirer les piles / accumulateurs de l’appareil s’il n’est pas
utilisé pendant longtemps an d’éviter les dégâts causés par
des fuites. Des piles / accumulateurs qui fuient ou qui sont
endommagées peuvent provoquer des brûlures acides lors du
contactaveclapeau;l’utilisationdegantsprotecteursappropriés
est par conséquent recommandée pour manipuler les piles /
accumulateurs corrompues.
• Garder les piles / accumulateurs hors de portée des enfants. Ne
pas laisser traîner de piles / accumulateurs car des enfants ou des
animaux pourraient les avaler.
• Il convient de remplacer toutes les piles / accumulateurs en même
temps. Le mélange de piles / accumulateurs anciennes et de
nouvelles piles / accumulateurs dans l’appareil peut entraîner la
fuite de piles / accumulateurs et endommager l’appareil.
• Les piles / accumulateurs ne doivent pas être démontées, court-
circuitées ou jetées au feu. Ne jamais recharger des piles non
rechargeables. Il existe un risque d’explosion !
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des
doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le
raccordement de l‘appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que
par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi
n‘a pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre
service technique ou à un expert.
Insertion/remplacement des piles (télécommande)
1. Retirez le couvercle du compartiment de la pile.
2. Insérez deux piles AAA en respectant bien les polarités. Respectez
bien les indications de polarité à l'intérieur du compartiment des
piles.
3. Refermez le compartiment de la pile.
Changezlespiles,dèsquelaluminositédelalampedepochese
réduitdemanièrevisible.
Montage
a) Matériel de montage
1 2
3
7654
Désignation Quantité
1 Pied support 1
2 Vis pour pied support 2
3 Fixation murale inférieure 1
4 Fixation murale supérieure 2
5 Chevillepourxationmurale 3
6 Vispourxationmuraleinférieure 1
7 Vispourxationmuralesupérieure 2