Instructions

Questa è una pubblicazione Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tutti i diritti, compresa la traduzione, sono riservati. È vietata la riproduzione di
qualsivoglia genere, quali fotocopie, microlm o memorizzazione in attrezzatu-
re per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell’editore.
È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione è aggiornata no
al momento della stampa.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *1761755_V2_0419_02_mxs_m_it
Dati tecnici
Alimentazione ...........................1x Batteria di tipo “CR2032”
Frequenza di trasmissione .......868,000 - 868,600 MHz
Raggio di trasmissione .............max. 150 m (in un’area aperta)
Potenza di trasmissione ...........<14 dBm
Numero dei ricevitori .................max. 5
Condizioni ambientali ............... da 0 a +45 °C,
0 - 90% UR (non condensato)
Dimensioni (L x A x P)...............45 x 30 x 13 mm
Peso .........................................ca. 17 g (senza batterie)
Smaltimento
a) Prodotto
I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devo-
no essere smaltiti tra i riuti domestici. Alla ne della sua
vita utile, il prodotto deve essere smaltito in conformità
alle disposizioni di legge vigenti.
Rimuovere le batterie inserite e smaltirle separatamente
dal prodotto.
b) Batterie
L’utente nale è tenuto per legge (ordinanza sulle batte-
rie) a riconsegnare tutte le batterie usate. È vietato smal-
tirle assieme ai riuti domestici.
Le batterie contenenti sostanze nocive sono contrasse-
gnate dal simbolo a anco, che indica il divieto di smalti-
mento insieme ai riuti domestici. Le denominazioni per i
principali metalli pesanti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio,
Pb=piombo (i contrassegni sono sulle batterie p.es. sotto
il simbolo di cestino dei riuti illustrato a sinistra).
Le batterie usate possono essere restituite presso punti di raccolta
del suo Comune, le nostre liali o nei punti di vendita delle batterie.
In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo al con-
tempo alla tutela ambientale.
Non utilizzare agenti pulenti abrasivi, detergenti a base di alcol o
altre soluzioni chimiche, queste potrebbero danneggiare l’alloggia-
mento o anche alterarne il funzionamento.
Dichiarazione di conformità (DOC)
Con la presente Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1,
D-92240 Hirschau, dichiara che questo prodotto soddisfa la direttiva
2014/53/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformi-
UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.conrad.com/downloads
Scegliere la lingua cliccando sulla bandiera corrispon-
dente ed inserire il codice componente del prodotto nel
campo di ricerca; si ha poi la possibilità di scaricare la
dichiarazione di conformità UE in formato PDF.
Portata
La portata della trasmissione del segnale radio tra il telecomando wi-
reless e il ricevitore radio in condizioni ottimali è no a 150 m.
Questi dati di portata si riferiscono alla cosiddetta “portata
in campo libero” (dati di portata con contatto visivo diretto
tra trasmettitore e ricevitore, senza interferenze).
In pratica, la presenza di pareti, softti, ecc tra il trasmet-
titore e il ricevitore può ridurre la portata.
A causa delle diverse inuenze sulle trasmissioni radio,
nessuna portata specica può essere garantita. Tuttavia,
un funzionamento senza problemi è solitamente possibile
in un’abitazione monofamiliare.
La portata può essere significativamente ridotta in prossimità di:
Pareti, softti in cemento armato, pareti sottili leggere con base in
metallo
Vetro isolante rivestito/metallizzato
In prossimità di oggetti conducenti e metallici (ad es. stufe)
Vicinanza al corpo umano
Altri dispositivi con la stessa frequenza (ad es. cufe senza li, al-
toparlanti wireless)
In prossimità di motori/dispositivi elettrici, trasformatori, alimenta-
tori, computer
Manutenzione e pulizia
Il prodotto è esente da manutenzione, ad eccezione del cambio di
batteria.
Pulire il prodotto con un panno asciutto, pulito e morbido.
d) Accendere/spegnere un ricevitore wireless programmato
Premere brevemente il tasto “ON” del telecomando wireless per ac-
cendere il ricevitore wireless programmato. Premendo brevemente
il tasto “OFF” il ricevitore wireless programmato si spegne.
Se è presente più di un ricevitore wireless programmato
sul telecomando wireless (sono possibili no a 5), si ac-
cendono o si spengono tutti i ricevitori wireless.
Se i comandi dei tasti del ricevitore wireless sono rilevati, il teleco-
mando wireless restituisce una conferma e il LED (1) si accende
per 0,5 secondi di blu. In caso di mancata conferma il LED (1) del
telecomando wireless lampeggia di rosso.
In questo modo si può vedere sempre se il ricevitore wireless (ad
es. una presa wireless) risponde o meno ai comandi dei tasti.
Se è presente più di un ricevitore wireless programmato
sul telecomando wireless (sono possibili no a 5), il LED
si accende sso di blu, quando tutti i ricevitori wireless
riconoscono i comandi dei tasti e il telecomando wireless
restituisce una conferma.
e) Funzionamento del dimmer
Per il sistema wireless RS2W è disponibile anche un dim-
mer (ad es. presa wireless con dimmer). Naturalmente,
questo può essere controllato tramite il telecomando wi-
reless.
Osservare le istruzioni del produttore del dimmer.
f) Eliminazione di un ricevitore wireless programmato difettoso/
perso e programmazione di un nuovo ricevitore wireless
Naturalmente, in caso di ricevitore wireless programmato difettoso o
smarrito, l’eliminazione dal telecomando wireless (si veda il prece-
dente punto c) non è più possibile. Un ricevitore wireless di ricambio
non si accenderebbe.
Procedura 1:
Premere il tasto “ON” (o “OFF”) almeno 20 volte successivamente e
fare una pausa di almeno un secondo tra ogni pressione.
Tenere entrambi i tasti (“ON” e “OFF”) premuti (circa 3 secondi) no
a quando il LED (1) lampeggia in rosso (poi rilasciare entrambi i
tasti).
Ora, tenere premuto “ON” (o “OFF”) (circa 6 secondi) no a quando
il LED (1) lampeggia in blu. Quindi rilasciare il tasto.
Procedura 2:
Eseguire sul telecomando wireless un reset (si veda il precedente
punto a). In questo caso però, tutti i ricevitori wireless programmati
saranno eliminati dal telecomando wireless e dovranno essere ri-
programmati correttamente.
Procedura 3:
Se il telecomando wireless non riceve risposta ai comandi dei tasti
da un ricevitore wireless almeno 20 volte, allora libera la memoria
interna utilizzata.
La memoria non viene cancellata, ma solo sovrascritta da
una nuova procedura di programmazione (si veda il punto
b). Fino a quando non viene programmato nessun nuovo
ricevitore wireless, i dati saranno conservati!
Ciò impedisce che un ricevitore wireless che tempo-
raneamente non è a portata di mano (e il tasto “ON” o
“OFF” viene premuto 20 volte), venga eliminato involon-
tariamente. Una conferma positiva reimposta il contatore
interno.
Dunque, se si desidera “eliminare” un ricevitore wireless program-
mato difettoso o perso in questo modo, premere il tasto “ON” (o
“OFF”) per almeno 20 volte di seguito e tra ciascuna pressione del
tasto fare una breve pausa di almeno un secondo.
La memoria così liberata può essere utilizzata per la programmazio-
ne di un nuovo ricevitore wireless, si veda il punto b).
Se il ricevitore wireless programmato difettoso/perso non
viene sostituito da un altro/nuovo, si deve eseguire un
reset come descritto nella “Procedura 2”.
Il motivo per cui il LED sul telecomando wireless non si
accende di blu, è che uno dei ricevitori wireless program-
mato (difettoso/perso) non restituisce alcuna conferma
della corretta ricezione dei comandi inviati dai tasti del
telecomando wireless.
In alternativa, procedere come descritto in “Procedura 1 o 2” per
eliminare direttamente il ricevitore radio perso/ difettoso.