Manual

2
Instrukcja obsługi
Skrzynka na klucze z zamkiem szyfrowym, 20 klu-
czy, biała
Nr zamówienia: 2368869
1 Przeznaczenie
Produktem jest to naścienna skrzynka na klucze z zamkiem szyfrowym.
Należy unikać kontaktu z wilgocią, aby zapobiec powstawaniu rdzy.
Jeśli używasz produktu do celów innych niż opisane, produkt może ulec uszkodzeniu.
Niewłaściwe użytkowanie może spowodować zagrożenia.
Wyrób ten jest zgodny z ustawowymi wymogami krajowymi i europejskimi.
Aby zachować bezpieczeństwo i przestrzegać użycia zgodnego z przeznaczeniem, produktu nie można
przebudowywać i/lub modyfikować.
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przechowywać ją w bezpiecznym miejscu. Produkt można prze-
kazywać osobom trzecim wyłącznie z dołączoną instrukcją obsługi.
Wszystkie nazwy firm i produktów są znakami handlowymi ich właścicieli. Wszystkie prawa zastrzeżone.
2 Zawartość zestawu
Produkt
Numeryczna etykieta indeksowa
Dwie śruby
2 kołki rozporowe
20x breloki na klucze (4 czarne, 4 czerwone, 3 żółte, 3 zielone, 3 niebieskie, 3 białe)
Instrukcja obsługi
3 Najnowsze informacje o produkcie
Pobierz najnowsze informacje o produkcie ze strony www.conrad.com/downloads lub zeskanuj przedsta-
wiony kod QR. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na stronie internetowej.
4 Opis symboli
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie służy do wskazania ważnych informacji zawartych w tym
dokumencie. Zawsze uważnie czytaj te informacje.
5 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Należy dokładnie przeczytać instrukcje obsługi i bezwzględnie przestrzegać informacji
dotyczących bezpieczeństwa. W przypadku nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa
iinformacji o prawidłowym użytkowaniu zawartych w instrukcji firma nie ponosi żad-
nej odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia ciała lub mienia. W takich przypadkach
wygasa rękojmia/gwarancja.
5.1 Informacje ogólne
Urządzenie nie jest zabawką. Należy przechowywać jewmiejscu niedostępnym dla dzieci izwierząt
domowych.
Nie wolno pozostawiać materiałów opakowaniowych bez nadzoru. Mogą one stanowić niebezpie-
czeństwo dla dzieci w przypadku wykorzystania ich do zabawy.
Jeśli zawarte tutaj informacje o produkcie nie zawierają odpowiedzi na jakiekolwiek pytania należy
skontaktować się z naszym działem pomocy technicznej lub innym personelem technicznym.
5.2 Obsługa
Jeżeli nie ma możliwości bezpiecznego użytkowania produktu, należy zrezygnować zjego użycia
izabezpieczyć goprzed przypadkowym użyciem. Niemożna zagwarantować bezpiecznego użytko-
wania produktu, który:
nosi widoczne ślady uszkodzeń,
nie działa prawidłowo,
był przechowywany przez dłuższy czas wniekorzystnych warunkach lub
został poddany poważnym obciążeniom związanym z transportem.
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upadek, nawet zniewielkiej wy-
sokości, mogą spowodować uszkodzenie produktu.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania urzą-
dzenia należy skonsultować się ze specjalistą.
5.3 Środowisko robocze
Niewolno poddawać produktu obciążeniom mechanicznym.
Chroń urządzenie przed skrajnymi temperaturami, silnymi wstrząsami, palnymi gazami, oparami i roz-
puszczalnikami.
Chroń produkt przed wysoką wilgotnością i wilgocią.
Chroń produkt przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
6 Montaż
Ważne:
Podczas przebijania powierzchni np. wiercąc lub wkładając łączniki, uważaj, żeby nie
uszkodzić żadnych kabli lub rur.
Nieumyślne przebicie przewodów elektrycznych może spowodować zagrażające życiu
niebezpieczeństwo porażenia prądem!
WARUNKI WSTĘPNE:
a
Powierzchnia powinna być twarda, równa i wykonana z odpowiedniego materiału.
1. Użyj otworów montażowych z tyłu produktu jako szablonu do zaznaczenia miejsca wiercenia.
2. Wywierć otwory w zaznaczonych miejscach.
3. Przymocuj produkt za pomocą zawartych w zestawie kołków i śrub.
7 Obsługa
Ważne:
Kod odblokowujący należy jak najszybciej zmienić z domyślnego fabrycznego „000”.
Wprowadzając kod odblokowujący, zakryj cyfry dłonią lub ciałem, aby osoby postronne nie
widziały kodu.
7.1 Otwieranie
1. Ustawiając cyfry wprowadź prawidłowy kod odblokowujący. Upewnij się, że cyfry są ustawione prawi-
dłowo.
2. Obróć pokrętło, aby otworzyć drzwiczki.
7.2 Zamykanie
1. Zamknij drzwiczki.
2. Obróć pokrętło, aby zamknąć drzwiczki.
3. Zamieszaj cyfry.
7.3 Zmień kombinację cyfrową otwierania
1. Odblokuj produkt i otwórz drzwiczki. Patrz część Otwieranie [}2] .
2. Zostaw cyfry na kombinacji odblokowywania.
3. Przesuń przełącznik RESET z pozycji A na B.
4. Ustaw cyfry na nową kombinację odblokowującą.
5. Przesuń przycisk RESET z powrotem do pozycji A, aby aktywować nową kombinację.
8 Czyszczenie i konserwacja
Czyść urządzenie suchą, niestrzępiącą się ściereczką.
UWAGA!Nie stosować żadnych agresywnych środków czyszczących, nie przecierać alkoholem
lub innymi rozpuszczalnikami chemicznym, gdyż może to spowodować uszkodzenie obudowy i
nieprawidłowe działanie produktu.
9 Dane techniczne
Mechanizm zamykania ........................... 3-tarczowy zamek szyfrowy
Materiał................................................... Stal
Temperatura robocza ........................... od -20°C do +60°C
Wilgotność w miejscu użytkowania ....... 40–85% wilg. wzgl.
Temperatura w miejscu
przechowywania ...................................
od -20°C do +60°C
Wilgotność w miejscu przechowywania . 40–85% wilg. wzgl.
Wymiary (szer. x wys. x gł.) ................... 160 x 200 x 85 mm
Waga (ok.) ............................................. 750 g
Publikacja opracowana przez firmę Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Wszystkie prawa, włączając w to tłumaczenie, zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, two-
rzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione
bez pisemnej zgody wydawcy. Przedrukowywanie, także częściowe, jest zabronione. Publikacja ta odzwierciedla stan
techniczny urządzeń w momencie druku.
Copyright by Conrad Electronic SE.
*2368869_V1_0621_dh_mh_pl