Istruzioni per l’uso Videocamera solare WLAN 1080P N.
Contenuto Pagina 1. Introduzione..........................................................................................................................4 2. Spiegazione dei simboli........................................................................................................4 3. Uso previsto.........................................................................................................................5 4. Privacy e sorveglianza.............................................................
13. Funzionamento...................................................................................................................14 a) Accensione e spegnimento della videocamera...........................................................14 b) Registrazione in condizioni di scarsa luminosità.........................................................14 c) Reset della videocamera.............................................................................................15 d) Rilevamento movimenti.............
1. Introduzione Gentile cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai relativi requisiti nazionali ed europei. Per mantenere questo stato e garantire un funzionamento sicuro, l'utente deve osservare le istruzioni per l'uso! Le istruzioni per l’uso sono contenute nel prodotto. Contengono note importanti sulla messa in servizio e gestione. Tenerne conto anche nel caso in cui si passi il prodotto a terzi.
3. Uso previsto Il dispositivo in oggetto è una videocamera Wi-Fi per esterni alimentata ad energia solare che funziona attraverso una rete WLAN e utilizza il software applicativo mobile "Smart Life". I sensori di movimento attivano le notifiche push sul dispositivo mobile e la videocamera a infrarossi si attiverà quando la luminosità scende al di sotto di un certo livello. Utilizzando una scheda microSD (non inclusa), è possibile salvare brevi video clip quando si attiva il sensore di movimento.
5. Applicazione "Smart Life - Smart Living" Le istruzioni per l'uso dell'app possono essere scaricate dall'URL specificato nelle "Istruzioni per l'uso aggiornate". Le app compatibili con i sistemi AndroidTM e iOS sono disponibili nei rispettivi app store. Cercare l'app "Smart Life - Smart Living" e scaricarla sul dispositivo mobile, oppure eseguire la scansione del codice QR. Accedere alla videocamera tramite l'app, utilizzando un telefono cellulare o un tablet compatibili.
6. Contenuto della confezione • Videocamera • Montaggio • 3 viti di fissaggio • 3 tasselli di montaggio • 2 viti di ricambio (per i pannelli solari) • Perno di reset • Cacciavite (per i pannelli solari) • Coperchio di ricambio del vano di accesso • Cavo USB • Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso aggiornate 1 È possibile scaricare i manuali d'uso aggiornati dal link www.conrad.com/downloads o eseguendo la scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web. 7.
. Istruzioni per la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e osservare nello specifico le informazioni sulla sicurezza. In caso di mancato rispetto delle istruzioni per la sicurezza e delle informazioni sul corretto utilizzo contenute nel presente manuale, si declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone o cose. In questi casi, la garanzia decade. a) Informazioni generali • Il dispositivo non è un giocattolo. Tenere fuori dalla portata di bambini e animali domestici.
b) Batteria • La batteria ricaricabile è incorporata in modo permanente nel prodotto e non può essere sostituita. • Non danneggiare la batteria ricaricabile. Il danneggiamento dell'involucro della batteria ricaricabile potrebbe causare esplosioni o incendi. • Non cortocircuitare i contatti della batteria ricaricabile. Non gettare la batteria o il prodotto nel fuoco. Vi è rischio di incendio e di esplosione. • Caricare la batteria ricaricabile regolarmente, anche se non si utilizza il prodotto.
9.
10. In carica Il dispositivo non si caricherà tramite il cavo USB e i pannelli solari contemporaneamente. Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, si raccomanda di caricare completamente la batteria tramite il cavo USB. Il tempo di carica è di circa 10 ore. Il dispositivo non è resistente alle intemperie quando il coperchio del vano di accesso (9) è aperto. a) Carica USB • Rimuovere il coperchio del vano di accesso (9).
11. Inserire e formattare la scheda microSD La scheda microSD deve essere formattata utilizzando il file di sistema FAT32. Per informazioni su come eseguire questa operazione, fare riferimento alle istruzioni del software del computer. La videocamera supporta schede SD di classe 10 con una capacità di 8 - 64 GB. • Inserire una scheda microSD nell'apposito slot (12) nella direzione indicata. Una volta in posizione, si sentirà un "clic".
b) Rimozione dei pannelli solari È possibile rimuovere i pannelli solari in caso di uso interno. Una volta rimossi i pannelli solari, la videocamera non sarà più resistente alle intemperie. • Utilizzare il cacciavite fornito in dotazione per rimuovere entrambe le viti dei pannelli (6). • Aprire delicatamente i pannelli solari come illustrato di seguito e farli scorrere per rimuoverli. • Riposizionare le viti sui pannelli (6) e riporre i pannelli in un luogo sicuro per un uso futuro.
13. Funzionamento a) Accensione e spegnimento della videocamera • Premere il pulsante (15) per accendere o spegnere la videocamera. Se la videocamera non è stata accoppiata all'app: • Verrà visualizzato il messaggio "The camera is now ready to begin pairing". • L'indicatore di stato LED (1) lampeggerà di blu. • Ora è possibile avviare il processo di accoppiamento.
c) Reset della videocamera • Inserire il pin di reset fornito in dotazione nell'apposito foro (14). • Premere fino a sentire un "clic", quindi tenere premuto per 4-5 secondi. • Rilasciare quando viene visualizzato il messaggio "system reset...”. Continuando a premere il tasto di reset dopo la visualizzazione del messaggio, il dispositivo si spegnerà. d) Rilevamento movimenti Il dispositivo utilizza due sistemi di rilevamento dei movimenti (PIR e radar).
14. Manutenzione e pulizia Non utilizzare detergenti aggressivi, alcol o altre soluzioni chimiche in quanto possono danneggiare l'alloggiamento e causare malfunzionamenti. • Rimuovere il prodotto dalla piastra di montaggio prima di qualunque intervento di pulizia. • Pulire il prodotto con un panno privo di pelucchi e leggermente inumidito, se necessario. • Non esercitare una forza eccessiva sui pannelli solari durante la pulizia. 15.
. Dati tecnici a) Informazioni generali Tensione/corrente di ingresso..........5 V/CC, 1 A con USB Batteria ricaricabile..........................Agli ioni di litio, 3,7 V 4000 mAh Corrente di esercizio........................ 250 - 280 mA (modalità giorno) 430 - 460 mA (modalità notte) Tempo di carica............................... 10 ore (con cavo USB), 27 ore (con pannelli solari) Consumo di energia in stand-by......4 mA Foro di montaggio della videocamera...........................
Lunghezza del cavo USB................circa 97 cm Peso................................................ 235 g (videocamera con pannelli solari) 70 g (staffa di montaggio) b) Rilevamento movimenti LED a infrarossi............................... copertura max. 15 m Attivazione LED <10 lux Rilevamento movimenti................... PIR (a infrarossi passivo) Microonde radar Angolo di rilevamento del sensore PIR...............................110° Raggio di rilevamento......................
Pubblicato da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione, riservati. È vietata la riproduzione di qualunque genere, ad es. attraverso fotocopie, microfilm o memorizzazione su sistemi per l’elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell’editore. È vietata la ristampa, anche parziale. La presente pubblicazione rappresenta lo stato tecnico al momento della stampa. Copyright 2019 by Conrad Electronic SE.