TO RECEIVE DIGITAL SIGNAL YOU MUST CONNECT ANTENNA If you need additional operating assistance after reading this owner's manual or to order replacement accessories, please call TOLL FREE : 1-800-605-8453 or visit our WEB SITE at http://www.SylvaniaConsumerElectronics.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELEC- THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE ARE IMPORTANT OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE ACCOMPANYING THE APPLIANCE. TRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
IMPORTANT SAFEGUARDS FIGURE A EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER NATIONAL ELECTRICAL CODE ANTENNA LEAD IN WIRE GROUND CLAMP ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20) ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810-21) GROUND CLAMPS NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE S2898A 13.
PRECAUTIONS • • • • Place your TV in a room with adequate ventilation. Keep your TV set away from sources of direct heat, such as heat registers or direct sunlight. Do not place your TV on soft surfaces, such as rugs or blankets. Leave enough room for air to circulate around the bottom, top and back of the set. FCC WARNING: This equipment may generate or use radio frequency energy.
• Owner’s Manual (1EMN21905) • Remote control unit (NF105UD) • Batteries ("AA" x 2) • If you need to replace these accessories, please refer to the PART NO. above the illustrations and call our help line mentioned on the front page. • Depending on your antenna system, you may need different types of Combiners (Mixer) or Separator (Splitter). Contact your local electronics store for these items. FEATURES • DTV/TV/CATV This TV lets you easily switch TV(NTSC) and DTV(ATSC) with the remote control.
CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SUPPLIED ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FEATURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 28 30 30 30 DVD SECTION ABOUT THE DISCS . . . . . . . . . . . . . .
PREPARATION FOR USE CONNECTION This section describes how to connect this TV to reception and other sources. MAKE SURE YOU HAVE AN ANTENNA As DTV is only available over the air, you need an antenna to receive digital signal. [ANTENNA / BASIC CABLE CONNECTION] 1) When connecting TV to antenna Connect the RF cable or antenna cable on your home outlet to the ANT. jack of this TV. 2) When connecting TV to basic cable (without box) Connect the RF cable or incoming cable on your home outlet to the ANT.
1) Connect the antenna cable on your home outlet to the input jack of the CABLE/SATELLITE box. 2) Use the corresponding cable to connect the ANT. jack of this TV and the output jack of the CABLE/SATELLITE box. *Required cables in 2) and connecting methods differ depending on the CABLE/SATELLITE box. For more information, please contact the store where you purchased the CABLE/SATELLITE box or nearby electric appliance stores. Satellite Cable TV antenna or signal CABLE Box or SATELLITE Box ANT.
PREPARATION FOR USE [USING FRONT A/V CONNECTION] 1) This is how to use the A/V jack in front of this TV and connect to external devices. This is useful when you use game playing devices etc. When the audio jack of external devices is monaural, connect this TV to the AUDIO L jack.
OPERATING CONTROLS AND FUNCTIONS - CONTROL PANEL - DVD buttons TV/VCR buttons POWER SELECT VOLUME SKIP PLAY SKIP STOP CHANNEL OPEN/CLOSE REC/OTR REW PLAY F.FWD STOP/EJECT HEADPHONE VIDEO AUDIO L DVD R TV/VCR 1 2 3 4 3 5 6 - REMOTE CONTROL - POWER PICTURE/ SLEEP SELECT REC 22 23 34 35 1 3 2 24 4 5 7 8 37 +10 TV/VCR Audio SET-UP MUTE 38 39 PLAY FWD REV 40 STOP SLOW PAUSE 30 31 32 VOL. 9 +100 0 SPEED 26 27 28 29 36 6 DISPLAY 25 CH.
TV/DTV SECTION TV OPERATION AND SETTINGS WATCHING TV TV DTV DTV The unit selects available TV channels automatically when you connect an Antenna or Cable TV signal to it. To reset TV channels, see page 21. If you are using a Cable Box or Satellite Receiver, you do not need to set channels at the unit. 1 Press [POWER] to turn on the unit. 2 To watch TV, use [CH. K / L] to select memorized channels. Memorized channels are those that appear when you flip through channels.
WHEN THE CLOSED CAPTION IS ON STATUS DISPLAY TV The CLOCK/COUNTER display appears by pressing [DISPLAY]. VCR Display OFF On screen display examples are shown below. CLOCK/COUNTER display STOP 1 2 TV/DTV SECTION ON-SCREEN DISPLAY PLAY B HIFI 4 5 6 12:00AM CH 123 STEREO/SAP SP 5:40PM CH2 *The display will disappear after 5 seconds COUNT 0:12:34 SP COUNT 7 0:00:00 1. VCR status Displays the current VCR motion: PLAY / STOP / REC / OTR / PAUSE / FF / REW 2.
TV/DTV SECTION ON-SCREEN DISPLAY MTS (Multi-channel Television Sound) SYSTEM TV DTV VCR MTS allows for reception of sound other than the main audio program. You can listen or record monaural audio sound, stereo sound or Secondary Audio Program (SAP). WHEN RECEIVING AN MTS BROADCAST Press [TV/VCR Audio] repeatedly to select a sound mode when you watch or record a TV program. • The mode changes according to the broadcast among "STEREO", "SAP" and "MONO" every time you press the button.
TV DTV MENU SCREEN TV You can set Sleep Timer and picture adjustment with [PICTURE / SLEEP]. SLEEP TIMER SETTING The Sleep Timer function is used to turn off the unit without pressing [POWER] after a desired time. DTV This section describes the overview of the menu screen displayed when you press [SET-UP]. For more details, see the reference page for each item. The menu screen consists of the function setting items below.
TV/DTV SECTION OPTIONAL SETTINGS AUTOMATIC CLOCK SETTING CLOCK SET UP TV DTV NOTES: VCR • If a cable converter box is being used, make sure it is turned on. • You must use the remote control for the clock setting.
4 You can view specially labeled (cc) TV programs, movies, news and pre-recorded tapes with either a dialogue caption or text display. TV/DTV SECTION CLOSED CAPTION SYSTEM Use [K / L] to select "CAPTION SERVICE". Press [ENTER] repeatedly to select your desired CAPTION SERVICE. • OFF: Select if you do not want DTV CC. This is the default. TV • Service 1 to Service 6: Select one of these before changing any other item in the Closed Caption menu. Choose Service 1 under normal circumstances.
TV/DTV SECTION OPTIONAL SETTINGS V-CHIP SET UP TV A 5 DTV This feature enables parents to prevent their children from watching inappropriate material on TV. When you try to access a blocked program, "PROTECTED PROGRAM by ..." message appears on the TV screen. Selection TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA PROTECTED PROGRAM by TV-Y Select TV/VCR mode by pressing [SELECT]. 2 Press [SET-UP]. Use [K / L] to select "V-CHIP SET UP", then press [ENTER].
Use [K / L] to point to your desired item, then press [ENTER] to select "BLOCK" or "VIEW". Selection G PG PG-13 R NC-17 X 6 6 Rating Category Explanations General Audience Parental Guidance suggested. Unsuitable for children under 13 Restricted; under 17 requires accompanying parent or adult guardian No one under 17 admitted Mature audience only Select digital mode by pressing [SELECT]. 2 Press [SET-UP]. Use [K / L] to select "DTV SET UP", then press [ENTER].
TV/DTV SECTION OTHER SETTINGS AUTO PRESET CH If you switch wires (e.g. between antenna and CATV) or if you move the TV to a different area after the initial setting, or if you need to add the DTV channel you deleted, you will need to perform AUTO PRESET CH again. This function lets you easily select the receivable channels with [K / L] and the TV memorizes them even if you switch wires.
When scanning both TV and DTV at the same time * You can access this menu from both modes (analog / digital). 1 Select TV/VCR mode by pressing [SELECT]. 2 Press [SET-UP]. Use [K / L] to select "CHANNEL SET UP", then press [ENTER]. 3 Use [K / L] to select "AUTO PRESET CH(TV/DTV)", then press [ENTER]. TV/DTV SECTION DTV CHANNEL ADD/DELETE The CHANNEL ADD/DELETE function lets you add the channel that was not added by the AUTO PRESET CH function due to the bad reception status at the initial setting.
TV/DTV SECTION OTHER SETTINGS DTV ON-SCREEN MENU LANGUAGE 1 Select digital mode by pressing [SELECT]. 2 Press [SET-UP]. Use [K / L] to select "CHANNEL SET UP", then press [ENTER]. You can select the language of on-screen menu among English, Spanish and French. 1 Press [SET-UP]. K / L] to select "LANGUAGE". Use [K Use [K / L] to select "ADD/DELETE CH (DTV)", then press [ENTER]. 2 Press [ENTER] repeatedly to select "ENGLISH", "ESPAÑOL" or "FRANÇAIS". 3 Press [SET-UP] to exit the menu.
TV/DTV SECTION TIME ZONE TV DTV 3 You must select the1 time2 zone of your area to ensure 4 6 5 the proper performance of the clock. 7 8 9 DISPLAY SPEED VOL. +100 0 +10 TV/VCR Audio SET-UP MUTE OTHER SETTINGS SET-UP PLAY FWD REV STOP SLOW PAUSE CLEAR MODE K/ L DISC MENU TITLE ENTER ENTER RETURN 1 Press [SET-UP]. Use [K / L] to select "SETTING CLOCK", then press [ENTER]. 2 Use [K / L] to select "TIME ZONE". 3 Press [ENTER] repeatedly to select your desired "TIME ZONE".
VCR SECTION VIDEO CASSETTE This unit will operate with any cassette that has the mark. For best results, we recommend the use of high-quality tapes. Do not use poor quality or damaged tapes. ERASE PREVENTION Break off the tab on the back edge of the cassette to prevent accidental erasing of recording. Tab SELECTING TAPE SPEEDS Before recording, select the tape speed from : SP mode (Standard Play) or SLP mode (Super Long Play). You can also play a tape recorded in LP mode (Long Play).
SPECIAL PLAYBACK AUTO REPEAT PLAYBACK VCR VCR 2 Press [SET-UP]. Use [K / L] to point to "USER’S SET UP", then press [ENTER]. Use [K / L] to point to "RENTAL". Press [ENTER] to select "ON". This function allows you to repeat a tape indefinitely. 1 Press [SET-UP]. Use [K / L] to point to "USER’S SET UP", then press [ENTER]. 2 K / L] to point to "REPEAT PLAY".
VCR SECTION SEARCH FUNCTION PICTURE SEARCH INDEX SEARCH VCR VCR This function is useful in finding or skipping over a particular scene on a tape. In this mode, the sound will be muted. This function allows you to index the starting point to make it easy to reach the point in either fast forward or rewind mode. 1 During playback, press [REV E] or [FWD D] to view at a high speed (in reverse/forward). • Every time you start recording, an index is marked automatically.
RECORDING NORMAL RECORDING Use [CH. K / L] or the Number buttons to select the channel to be recorded. Press [SPEED] to select the desired tape speed (SP/ SLP). Press [REC] to start recording. NOTE: 2 REC Press [SPEED] to select the desired tape speed (SP/SLP). (Refer to "SELECTING TAPE SPEEDS" on page 24.) 3 SP SEARCH FUNCTION / RECORDING 3 Use [CH. K / L] or the Number buttons to select the channel to be recorded.
VCR SECTION RECORDING For weekly recording : AUTOMATIC TIMER RECORDING To record the same channel at the same time every week. VCR Press [L] until "EVRY" and your desired day of the week (Ex. Every Monday) appear, B]. then press [B You can set 9 programs to record on specific days, daily or weekly within 1 year period. In the example below, the timer is being set to record: DATE: July 3rd, 2006 SETTING TIME: from 7:30PM to 8:50PM CHANNEL: CH61 TAPE SPEED: SP 1 6 7 Press [SET-UP].
When programs overlap, a program may not be recorded. 1 Press [POWER] to turn on the unit. 2 Repeat steps 1 to 2 of "AUTOMATIC TIMER RECORDING" on page 28. 3 B] (or press [s s] to go back one step) Press [B until the part you want to correct begins flashing, then use [K / L] to make the changes. Press [ENTER] to confirm. 4 Press [POWER] to set automatic timer recording. • The program with an earlier start has priority.
VCR SECTION RECORDING AUTO RETURN COPYING A VIDEO CASSETTE (from another source) VCR This function allows you to automatically search the beginning of the recorded program(s) after timer recording finishes. 1 Press [SET-UP]. Use [K / L] to point to "USER’S SET UP", then press [ENTER]. 2 Use [K / L] to point to "AUTO RETURN", then press [ENTER] to select "ON". 3 When all the timer recordings are completed, the unit will rewind to the beginning of the recorded program(s) and then turn itself off.
DVD SECTION VCR SECTION ABOUT THE DISCS PLAYABLE DISCS Mark (logo) DVD-Video * 1,2,4,6, 10,11 DVD-RW DVD-R Region code Disc types or - * 1,3,4,5, 6,7,9,10 DVD+RW DVD+R Recorded Disc signals size Digital 12 cm video or (MPEG2) 8 cm Example Title 1 Title 2 RECORDING / ABOUT THE DISCS Playable discs Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 1 Chapter 2 - * 1,3,4,5,6,8,9,10 Audio CD * 4,6,10 CD-RW CD-R - Digital audio 12 cm or 8 cm Example Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 Track
DVD SECTION PLAYING A DISC FAST FORWARD / FAST REVERSE BASIC PLAYBACK DVD-V DVD-V CD CD 1 Press [POWER] to turn on the unit. 2 Press [OPEN/CLOSE A] on the unit. 3 Place the disc in the tray, with the label facing up. 4 Press [PLAY B]. • During playback, press and hold [FWD D] for fast forward or [REV E] for fast reverse. D1 • Every time you press and hold the button, playback speeds up and the level of the speed appears on the screen.
SPECIAL PLAYBACK FUNCTIONS & SETTINGS FUNCTION TABLE DVD-V CD DVD SECTION Setting menu switches as below every time you press [MODE] during playback. DVD-V CD Press [MODE] Press [MODE] AUDIO MENU (P.34) SUBTITLE MENU (P.34) AUDIO STREAM 1 ... AUDIO STREAM 8 AUDIO MENU (P.34) STEREO L-ch R-ch OFF SUBTITLE STREAM 1 .... SUBTITLE STREAM 32 V.S.S. MENU (P.35) OFF 1 2 ANGLE MENU (P.34) (If available) ANGLE 1 .... ANGLE 8 ZOOM MENU (P.34) OFF ZOOM 1 (×1.3) ZOOM 2 (×2.0) ZOOM 3 (×4.
DVD SECTION SPECIAL PLAYBACK FUNCTIONS & SETTINGS ANGLE MENU AUDIO MENU DVD-V AUDIO LANGUAGE DVD-V You can select audio language during DVD playback (if multi languages are available). Some DVD discs contain scenes which have been shot from various angles and you can change them as you like. 1 During playback, press [MODE] repeatedly until ANGLE menu appears. Use [K / L] to select your desired language. 2 Use [K / L] to select your desired angle. NOTES: 3 Press [RETURN] to exit the menu.
SEARCH MENU You can adjust the Black Level to make the black parts of the picture brighter. 1 2 During playback, press [MODE] repeatedly until BLACK LEVEL menu appears. You can begin playback at a specific track, title, chapter or from a specific point on a disc. TRACK SEARCH CD OFF (BLACK LEVEL) 1 Use [K / L] to select "ON" or "OFF". 2 ON: Makes the dark parts brighter. OFF: Shows the original picture as recorded. (default) 3 V.S.S.
DVD SECTION SPECIAL PLAYBACK FUNCTIONS & SETTINGS REPEAT PLAYBACK TIME SEARCH DVD-V 1 REPEAT TRACK CD During playback, press [MODE] repeatedly until SEARCH menu appears. 2 Use [K / L] repeatedly to display TIME SEARCH menu. 3 Within 60 seconds, use the Number buttons to enter a desired disc time. Playback will start at the specified time. 0:0 _:_ _ TOTAL CD OFF (REPEAT) 1 During playback, press [MODE] repeatedly until REPEAT menu appears. 2 Use [K / L] to select your desired repeat mode.
CD You can determine the playing order of tracks. In the stop mode, press [MODE]. CD-DA 1 2 3 4 5 6 7 ENTER PLAY CLEAR Use [K / L] to select a track, then press [ENTER]. Press [STOP C] to temporarily stop the playback. You can resume the playback by pressing [PLAY B]. Press [STOP C] twice to cancel the programmed playback. 3:40 4:30 5:00 3:10 5:10 1:30 2:30 TOTAL 0:00:00 1/4 1/1 NOTE: 1 3:40 • REPEAT setting is available during programmed playback. (Refer to "REPEAT TRACK" on page 36.
DVD SECTION CHANGING THE DVD SET UP ITEMS You can change the DVD player’s settings by pressing [SET-UP] in DVD mode. The set up items are shown in the diagram below. Press [SET-UP] twice QUICK CUSTOM INITIALIZE LANGUAGE (P.38) AUDIO SUBTITLE DISC MENU DISPLAY (P.39) TV MODE STILL MODE TV MODE DRC DOWN SAMPLING DOLBY DIGITAL AUDIO (P.39) DOLBY DIGITAL PARENTAL (P.39) OTHERS (P.
4 C DISPLAY SETTING Use [K / L] to select an item, then press [ENTER]. SETUP DISPLAY TV MODE STILL MODE 4:3 LETTER BOX AUTO • TV MODE: QUICK You can change certain aspects of the DVD display screens and on-screen messages on the TV screen. – 4:3 LETTER BOX (default): To show black bars on top and bottom of the screen. – 4:3 PAN & SCAN: To show a full height picture with both sides trimmed.
DVD SECTION CHANGING THE DVD SET UP ITEMS E 6 7 K / L] to select the Use [K desired level, then press [ENTER]. SETUP OTHERS SETTING PARENTAL 4 PARENTAL LEVEL ALL 8 [ADULT] 7 [NC-17] 6 [R] Press [SET-UP] to exit the menu. Use [K / L] to select an item, then press [ENTER] repeatedly to set the feature "ON" or "OFF". SETUP OTHERS ANGLE ICON AUTO POWER OFF ON ON • ANGLE ICON: – ON: To show the angle icon when multiple camera angles are available during DVD playback.
MISCELLANEOUS TROUBLESHOOTING GUIDE Remedy No power • Be sure the Power cord is connected to outlet. • If a power failure occurs, unplug the power cord for 30 minutes to allow the unit to reset itself. No picture or sound • Check if the power is on. • Check the outlet connection. • Check the antenna or cable connection to the main unit. • When the outside antenna is used, check the wire condition and connection. • Try to view other channels. It may be the problem on the broadcasting station.
MISCELLANEOUS Symptom Remedy Bars on screen • When the outside antenna is used, check the wire condition and connection. • Electric waves may be interfered due to the electric appliances, etc. nearby. Picture rolls vertically • When the outside antenna is used, check the wire condition and connection. • Electric waves may be interfered due to the electric appliances, etc. nearby. • Try to view other channels. It may be the problem on the broadcasting station.
Symptom Remedy Poor or no picture in playback • Adjust tracking control. • Try video head cleaning. • The videotape may be old or worn. Replace with new one. Cannot go into recording mode • Make sure the cassette has an erase-prevention tab. If necessary, cover the hole with plastic tape. Timer recording does not work or results in failure • Make sure the begin/end time is set correctly. • Make sure the power is off to activate timer recording.
MAINTENANCE CABINET CLEANING DEGAUSSING • Wipe the front panel and other exterior surfaces of the TV with a soft cloth immersed in lukewarm water and wrung dry. A degaussing circuit in this unit clears up color errors on the TV screen. Color errors occur when there is any excess magnetism close to the unit. This circuit is designed to operate once when the unit is first plugged in. If you see minor color errors on the screen, unplug the unit for approximately 30 minutes.
APPENDIX CABLE CHANNEL DESIGNATIONS CATV channel 5A 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 A B TV Display 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 CATV channel C 16 D 17 E 18 F 19 G 20 H 21 I 22 J 23 K 24 L 25 M 26 N 27 O 28 P 29 Q 30 W+9 TV Display CATV channel R S T U V W W+1 W+2 W+3 W+4 W+5 W+6 W+7 W+8 TV Display 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 CATV channel W+10 W+11 W+12 W+15 W+16 W+17 W+18 W+19 W+20 W+21 W+22 W+23
SPECIFICATIONS GENERAL SPECIFICATIONS Television system: Closed Caption System: Channel coverage VHF: UHF: DTV: CATV: Tuning System Channel access: Terminals Antenna input: NTSC-M TV Standard §15.119/FCC (Analog CC) §15.
MEMO 47 EN
LIMITED WARRANTY FUNAI CORP. will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workmanship as follows: DURATION: PARTS: LABOR: FUNAI CORP. will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of original retail purchase. Two (2) years for Picture Tube. Certain parts are excluded from this warranty. FUNAI CORP. will provide the labor without charge for a period of ninety (90) days from the date of original retail purchase.
PARA RECIBIR SEÑAL DIGITAL DEBE CONECTAR LA ANTENA Si necesita ayuda adicional para operar el equipo después de leer este manual del usuario o para ordenar accesorios de reemplazo, llame SIN CARGO al : 1-800-605-8453 o visite nuestro SITIO WEB http://www.SylvaniaConsumerElectronics.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA O HUMEDAD. ESTE SÍMBOLO INDICA QUE DENTRO DE ESTA UNIDAD SE ENCUENTRA PRESENTE VOLTAJE PELIGROSO QUE CONSTITUYE UN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO ESTE SÍMBOLO INDICA QUE EXISTEN IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE ACOMPAÑA ESTE APARATO.
IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD FIGURA A EJEMPLO DE CONEXIÓN A TIERRA DE LA ANTENA SEGÚN EL CÓDIGO NACIONAL DE ELECTRICIDAD CABLE PRINCIPAL DE LA ANTENA ABRAZADERA DE CONEXIÓN A TIERRA UNIDAD DE DESCARGA DE ANTENA (NEC SECCIÓN 810-20) EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICO CONDUCTORES DE CONEXIÓN A TIERRA (NEC SECCIÓN 810-21) ABRAZADERAS DE CONEXIÓN A TIERRA CÓDIGO NACIONAL DE ELECTRICIDAD - NEC SISTEMA DEL ELECTRODO A TIERRA DEL SERVICIO DE ENERGÍA (NEC ARTÍCULO 250 PARTE H) S2898A 13.
PRECAUCIONES • • • • Coloque el TV en una habitación suficientemente ventilada. Manténgalo alejado de fuentes de calor, como aparatos de calefacción, o de la acción directa del sol. No coloque el TV sobre superficies blandas, como alfombrillas o mantas. Deje suficiente espacio para que circule el aire alrededor del equipo. ADVERTENCIA DE LA FCC: Este equipo puede generar o utilizar energía de radiofrecuencia.
• Manual del usuario (1EMN21905) • Unidad de control remoto (NF105UD) • Pilas ("AA" x 2) • Si necesita cambiar estos accesorios, consulte el NO. de PIEZA encima de la figura y llame a nuestra línea de asistencia mencionado en la página delantera. • Dependiendo del sistema de su antena, es posible que necesite diferentes tipos de combinadores (mezcladora) o separadores (divisor). Comuníquese con la tienda local de electrónica para adquirir estos artículos.
INDICE IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRECAUCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ACCESORIOS SUMINISTRADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CARACTERÍSTICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ......... ......... ......... ......... ......... 27 28 30 30 30 SECCIÓN DVD ACERCA DE LOS DISCOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 DISCOS QUE PUEDEN REPRODUCIRSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PREPARACIÓN PARA EL USO CONEXIÓN En esta sección se describe cómo hay que conectar este TV a fuentes receptoras y otras. ASEGÚRESE DE TENER UNA ANTENA Como el DTV sólo existe en ondas aéreas, necesita una antena para recibir señal digital. [CONEXIÓN DE ANTENA/CABLE BÁSICO] 1) Cuando se conecta el TV a la antena Conecte el cable RF o cable de la antena de televisión de su casa a la toma ANT. del TV.
1) Conecte el cable de la antena de la toma de su casa al conector de entrada de la caja de CABLE/SATÉLITE. 2) Utilice el cable correspondiente para conectar la toma ANT. del TV y la clavija de salida a la caja de CABLE/SATÉLITE. *Los cables requeridos en 2) y los métodos de conexión difieren según la caja CABLE/SATÉLITE. Para más información, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la caja de CABLE/SATÉLITE u otro establecimiento similar.
PREPARACIÓN PARA EL USO [USO DE CONEXIÓN A/V FRONTAL] 1) Esta es la forma de usar el conector A/V situado en la parte frontal del TV para realizar conexiones con los equipos externos. Este es útil cuando usted usa dispositivos de juego etc. Cuando el conector audio de los equipos externos sea monoaural, conecte el TV a la clavija AUDIO L.
CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO Y FUNCIONES - PANEL CONTROL - Botones DVD Botones TV/VCR POWER SELECT VOLUME SKIP PLAY SKIP STOP CHANNEL OPEN/CLOSE REC/OTR REW PLAY F.FWD STOP/EJECT HEADPHONE VIDEO AUDIO L DVD R TV/VCR 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 10 11 1213 14 4 15 16 17 1819 20 - CONTROL REMOTO - POWER PICTURE/ SLEEP SELECT REC 22 23 34 35 1 2 3 4 5 6 7 8 24 VOL.
SECCIÓN TV/DTV FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES DEL TELEVISOR VIENDO TV TV DTV DTV El equipo selecciona automáticamente los canales de TV disponibles cuando usted le conecta una señal de antena o TV por cable. Para reinicializar los canales de TV, consulte la página 21. Si usted está utilizando una caja de TV por cable o un receptor satelital, no necesita sintonizar canales en el equipo. 1 Presione [POWER] para encender la unidad. 2 Para ver la TV, utilice [CH.
CUANDO LOS SUBTÍTULOS ESTÁN ENCENDIDOS VISUALIZACIÓN DE ESTADO TV La visualización del RELOJ/CONTADOR aparece presionando [DISPLAY]. VCR Visualización apagada A continuación se muestran ejemplos de visualización en pantalla. 1 2 SECCIÓN TV/DTV VISUALIZACIÓN EN PANTALLA REPRODUCIR B HIFI Visualización del RELOJ/CONTADOR PARAR 4 5 6 12:00AM CA 123 ESTÉREO /SAP SP 5:40PM CA2 CONTEO 0:12:34 *La visualización desaparecerá después de pasar 5 segundos. 3 SP CONTEO 7 0:00:00 1.
SECCIÓN TV/DTV VISUALIZACIÓN EN PANTALLA SISTEMA MTS (Sonido de televisión multicanal) TV DTV CUANDO REPRODUZCA CASETES VCR Presione repetidamente [TV/VCR Audio] para seleccionar "HIFI" o "MONO". VCR MTS permite recibir otro sonido que no sea el de programas de audio principal. Puede escuchar o grabar sonido de audio monoaural, sonido estéreo o programas de audio secundario (SAP). CUANDO SE RECIBE UNA EMISIÓN MTS • Este ajuste se guarda hasta que se expulsa el casete.
TV DTV Con [PICTURE / SLEEP] puede ajustar el temporizador de apagado automático y ajustar la imagen. AJUSTE DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO La función del temporizador de apagado automático se utiliza para apagar la unidad sin presionar [POWER] después de pasar un tiempo deseado. 1 2 Presione [PICTURE / SLEEP] para visualizar el menú del temporizador de apagado automático.
SECCIÓN TV/DTV AJUSTES OPCIONALES AJUSTE AUTOMÁTICO DEL RELOJ AJUSTE DEL RELOJ TV DTV NOTAS: VCR • Si se utiliza una caja de convertidor de cable, asegúrese de que esté encendida. • Para ajustar el reloj deberá utilizar el mando a distancia.
3 Puede ver programas de TV, películas, programas de noticias y cintas pregrabadas etiquetados especialmente (cc) con texto de diálogos o texto de contenido. 4 TV Seleccione el modo analógico presionando [SELECT]. 2 Presione [SET-UP]. K / L] para seleccionar "TÍTULO". Utilice [K 3 ajuste predeterminado. antes de cambiar cualquier otro elemento del menú de subtítulos cerrados. Seleccione Servicio 1 en circunstancias normales.
SECCIÓN TV/DTV AJUSTES OPCIONALES A AJUSTES DE V-CHIP TV 5 DTV Esta función permite a los padres impedir que sus hijos vean programas de TV inapropiados para ellos. Cuando usted intente acceder a un programa bloqueado aparecerá el mensaje "PROGRAMA PROHIBIDO por ..." en la pantalla del TV.
Utilice [K / L] para apuntar a su elemento deseado y luego presione [ENTER] tpara seleccionar "BLOQ." o "MIRAR". Selección G PG PG-13 R NC-17 X 6 5 6 [MIRAR] [MIRAR] [MIRAR] [BLOQ.] [BLOQ.] [BLOQ.
SECCIÓN TV/DTV OTROS AJUSTES PREA. AUTO CA. 3 Si conmuta los cables (por ejemplo entre la antena y CATV) o si mueve el TV a una región distinta después del ajuste inicial, o si necesita añadir el canal de DTV borrado, será necesario volver a realizar PREA. AUTO CA. Esta función permite seleccionar fácilmente los canales sintonizables con K / L] y el TV los memoriza incluso si conmuta [K cables.
AGREGAR/BORRAR CANALES Cuando explore ambos TV y DTV al mismo tiempo * Puede acceder a este menú en ambos modos (analógico/digital). 1 Seleccione el modo TV/VCR presionando [SELECT]. 2 Presione [SET-UP]. Utilice [K / L] para seleccionar "AJUSTE DE CANAL" y luego presione [ENTER]. 3 Utilice [K / L] para seleccionar "PREA.AUTO CA.(TV/DTV)" y luego presione [ENTER].
SECCIÓN TV/DTV OTROS AJUSTES DTV 3 1 Seleccione el modo digital presionando [SELECT]. 2 Presione [SET-UP]. Utilice [K / L] para seleccionar "AJUSTE DE CANAL" y luego presione [ENTER]. 3 Utilice [K / L] para seleccionar "AGREGAR/BORRAR (DTV)" y luego presione [ENTER]. Presione [SET-UP] para salir del menú. NOTAS: • Esta función afecta solamente al idioma del menú de pantalla y no a la fuente de sonido.
SECCIÓN TV/DTV HUSO HORARIO TV DTV Para asegurar el funcionamiento correcto del reloj 3 1 2 uste debe seleccionar la zona horaria 4 6 5 correspondiente a su región. 8 9 SPEED +100 0 +10 TV/VCR Audio SET-UP VOL. OTROS AJUSTES 7 DISPLAY MUTE SET-UP PLAY FWD REV STOP SLOW PAUSE CLEAR MODE DISC MENU TITLE K/ L ENTER ENTER RETURN 1 Presione [SET-UP]. Utilice [K / L] para seleccionar "AJUSTE RELOJ" y luego presione [ENTER]. 2 Utilice [K / L] para seleccionar "HUSO HORARIO".
SECCIÓN VCR VIDEOCASETE Esta unidad reproducirá cualquier casete que tenga la marca . Para obtener los mejores resultados recomendamos utilizar cintas de alta calidad. No utilice cintas de mala calidad ni cintas estropeadas. SELECCIÓN DE VELOCIDADES DE CINTA PREVENCIÓN CONTRA EL BORRADO Rompa la lengüeta del borde posterior del casete para impedir borrar por error la grabación.
REPRODUCCIÓN ESPECIAL Esta función le permite mejorar la calidad de la imagen cuando se reproducen las cintas desgastadas como las de casetes de alquiler. VCR Esta función le permite repetir una cinta indefinidamente. 1 Presione [SET-UP]. Utilice [K / L] para apuntar a "AJUSTE DE USER" y luego presione [ENTER]. 1 Presione [SET-UP]. Utilice [K / L] para apuntar a "AJUSTE DE USER" y luego presione [ENTER]. 2 Utilice [K / L] para apuntar a "CINTAS". Presione [ENTER] para seleccionar "ON".
SECCIÓN VCR FUNCIÓN DE BÚSQUEDA BÚSQUEDA DE IMAGEN BÚSQUEDA DE ÍNDICE VCR Esta función es útil para encontrar o saltar una escena particular de una cinta. En este modo, el sonido se silencia. 1 Durante la reproducción, presione [REV E] o [FWD D] para ver a alta velocidad (en retroceso / avance). 2 Presione de nuevo [REV E] o [FWD D] para ver a velocidad superalta (en los modos LP/SLP solamente).
GRABACIÓN NOTAS: protección contra borrado sin quitar. • Esta unidad no puede grabar el contenido del DVD incorporado. • SOLAMENTE podrá ver el mismo programa de televisión que se esté grabando. VCR Esta función le permite empezar a grabar durante el tiempo especificado presionando simplemente [REC/OTR] en la unidad. VCR NOTA: Utilice [CH. K / L] o los botones numéricos para seleccionar el canal donde se va a grabar.
SECCIÓN VCR GRABACIÓN Para una grabación semanal : GRABACIÓN CON TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO Para grabar el mismo canal a la misma hora cada semana. VCR 3 de julio de 2006 HORA DE AJUSTE: de7:30PM a 8:50PM CANAL: CA61 VELOCIDAD DE CINTA: SP 1 6 7 Presione [SET-UP]. Utilice [K / L] para seleccionar "CÓMO PROGRAMAR", y presione [ENTER]. 3 4 INICIO - :- - :- - :- - :- - Para una grabación cada día : Para grabar el mismo canal a la misma hora cada día. Presione [L] hasta que aparezca B].
PARA CORREGIR UN PROGRAMA POSTERIORMENTE Cuando se sobre ponen programas puede que uno de ellos no se grabe. 1 Presione [POWER] para encender la unidad. 2 Repita los pasos 1 y 2 de "GRABACIÓN CON TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO" en la página 28. 3 B] (o presione [s s] para retroceder un Presione [B paso) hasta que la parte que usted quiera corregir empiece a parpadear, y luego utilice [K / L] para hacer cambios. Presione [ENTER] para confirmar. 4 Presione [POWER] para ajustar la grabación automática.
SECCIÓN VCR GRABACIÓN RETORNO AUTOMÁTICO COPIA DE UN VIDEOCASETE (Desde otro aparato de reproducción) VCR Esta función le permite buscar automáticamente el comienzo de los programas grabados después de terminar las grabaciones con temporizador. 1 2 3 Presione [SET-UP]. Utilice [K / L] para apuntar a "AJUSTE DE USER" y luego presione [ENTER]. Utilice [K / L] para apuntar a "REBOB.AUT." y luego presione [ENTER] para seleccionar "ON". – AJUSTE DE USER – CINTAS REPETIR B REBOB. AUT.
SECCIÓN DVD SECCIÓN VCR ACERCA DE LOS DISCOS DISCOS QUE PUEDEN REPRODUCIRSE Marca (símbolo) DVD-Video * 1,2,4,6, 10,11 Código Señales Tamaño de región grabadas del disco Tipos de disco u DVD-RW DVD-R - * 1,3,4,5, 6,7,9,10 DVD+RW DVD+R Vídeo 12 cm digital u (MPEG2) 8 cm Ejemplo Título 1 Título 2 GRABACIÓN / ACERCA DE LOS DISCOS Discos a reproducir Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 1 Capítulo 2 - * 1,3,4,5,6,8,9,10 Audio CD * 4,6,10 CD-RW CD-R - Audio digital 12 cm u
SECCIÓN DVD REPRODUCCIÓN DE DISCO AVANCE RÁPIDO / RETROCESO RÁPIDO REPRODUCCIÓN BÁSICA DVD-V DVD-V CD 1 Presione [POWER] para encender la unidad. 2 Presione [OPEN/CLOSE A] en la unidad. 3 Coloque el disco en la bandeja, con la etiqueta hacia arriba. CD • Durante la reproducción, D1 mantenga presionado [FWD D] para avance rápido o [REV E] para retroceso rápido. • Cada vez que mantenga presionado el botón, la reproducción se acelera y el nivel de velocidad aparece en la pantalla.
FUNCIONES Y AJUSTES DE REPRODUCCIÓN ESPECIAL TABLA DE FUNCIONES DVD-V CD CD Presione [MODE] Presione [MODE] MENÚ DE AUDIO (P.34) CORRIENTE DEL AUDIO 1 ... CORRIENTE DEL AUDIO 8 MENÚ DE AUDIO (P.34) ESTÉREO L-ch R-ch MENÚ DE SUBTÍTULOS (P.34) APDO. CORRIENTE DEL SUBTITLE 1 .... CORRIENTE DEL SUBTITLE 32 MENÚ DE V.S.S. (P.35) APDO. 1 2 MENÚ DE ÁNGULOS (P.34) (Si se encuentra disponible) ÁNGULO 1 .... ÁNGULO 8 MENÚ DE ZOOM (P.34) APDO. ZOOM 1 (×1.3) ZOOM 2 (×2.0) ZOOM 3 (×4.
SECCIÓN DVD FUNCIONES Y AJUSTES DE REPRODUCCIÓN ESPECIAL MENÚ DE ÁNGULO MENÚ DE AUDIO DVD-V IDIOMA DE AUDIO DVD-V Durante la reproducción de los DVDs puede seleccionar el idioma de audio (si se encuentran disponibles múltiples idiomas). 1 Durante la reproducción, presione repetidamente [MODE] hasta que aparezca el menú ÁNGULO. Utilice [K / L] para seleccionar su idioma deseado. 2 Utilice [K / L] para seleccionar su ángulo deseado. NOTAS: 3 Presione [RETURN] para salir del menú.
DVD-V Puede ajustar el nivel del negro para hacer que las partes negras de la imagen sean más brillantes. 2 Durante la reproducción, presione repetidamente [MODE] hasta que aparezca el menú NIVEL DEL NEGRO. Puede empezar a reproducir en una pista, título o capítulo específico, o desde un punto específico de un disco. BÚSQUEDA DE PISTAS CD APDO. (NIVEL DEL NEGRO) 1 __/12 (BÚSQUEDA) Utilice [K / L] para seleccionar "ENC." u "APDO.". 2 ENC.: Hace más brillantes las partes oscuras. APDO.
SECCIÓN DVD FUNCIONES Y AJUSTES DE REPRODUCCIÓN ESPECIAL REPETICIÓN DE REPRODUCCIÓN BÚSQUEDA DE HORA DVD-V 1 REPETICIÓN DE PISTAS CD Durante la reproducción, presione repetidamente [MODE] hasta que aparezca el menú BÚSQUEDA. 2 Utilice repetidamente [K / L] para visualizar el menú BÚSQUEDA DE HORA. 3 Antes de que pasen 60 segundos, utilice los botones numéricos para introducir un tiempo de disco deseado. La reproducción empezará al pasar el tiempo especificado. 0:0 _:_ _ TOTAL CD APDO.
5 CD Puede determinar el orden de reproducción de las pistas. En el modo de parada, presione [MODE]. • Aparece la pantalla PROGRAMA. 2 Utilice [K / L] para seleccionar una pista y luego presione [ENTER].
SECCIÓN DVD CAMBIO DE LOS ELEMENTOS DE AJUSTE DEL DVD Puede cambiar los ajustes del reproductor DVD presionando [SET-UP] en el modo DVD. Los elementos de ajuste se muestran en el diagrama de abajo. Presione dos veces [SET-UP] RÁPIDO PERSNALIZ. MODO TV INICIALIZAR IDIOMA (P.38) AUDIO SUBTÍTULO MENÚ DE DISCO PANTALLA (P.39) MODO TV MODO VISTA FIJA AUDIO (P.39) DRC SUB MUESTREO DOLBY DIGITAL PATERNO (P.39) NIVEL PATERNO CAMB. CONTRAS. DOLBY DIGITAL ICONO DE ÁNGULO AUTO APAGATO OTROS (P.
Utilice [K / L] para seleccionar un elemento y luego presione [ENTER]. AJUSTE PANTALLA MODO TV 4:3 LETTER BOX MODO VISTA FIJA AUTO • MODO TV: RÁPIDO En la pantalla del TV usted puede cambiar ciertos aspectos de las pantallas de visualización de DVD y mensajes en pantalla. AJUSTE Elija los ajustes de audio apropiados para su equipo ya que esto sólo se activa durante la reproducción de discos DVD.
SECCIÓN DVD CAMBIO DE LOS ELEMENTOS DE AJUSTE DEL DVD E 6 7 K / L] para Utilice [K seleccionar el nivel deseado y luego presione [ENTER]. AJUSTE 4 PATERNO NIVEL PATERNO AJUSTE DE OTROS Utilice [K / L] para seleccionar un elemento y luego presione repetidamente [ENTER] para poner la función en "ENC." o en "APDO.". AJUSTE OTROS ICONO DE ÁNGULO AUTO APAGATO TODO 8 [ADULTO] 7 [NC-17] 6 [R] Presione [SET-UP] para salir del menú. ENC. ENC. • ICONO DE ÁNGULO: – ENC.
VARIOS GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS Síntoma SECCIÓN DVD Antes de llamar al servicio técnico, compruebe una vez más el siguiente cuadro. Solución No hay corriente • Asegúrese de que el cable de la corriente está enchufado en el tomacorriente. • Si se produce un fallo de corriente, desenchufe el cable de alimentación durante 30 minutos para permitir que la unidad se reinicie por sí misma.
VARIOS Síntoma Solución Barras en la pantalla • Si está usando una antena exterior, compruebe el estado del cable así como el de la conexión. • Las ondas eléctricas pueden verse interferidas debido a la excesiva proximidad de algún electrodoméstico. La imagen se desplaza verticalmente • Si está usando una antena externa, compruebe el estado del cable así como el de la conexión. • Las ondas eléctricas pueden verse interferidas debido a la excesiva proximidad de algún electrodoméstico.
Síntoma Solución Modo VCR No se puede activar el modo de grabación • Asegúrese de que el casete tenga una lengüeta para impedir el borrado. En caso de ser necesario, tape el agujero con una cinta de plástico. La grabación con temporizador no funciona o falla • Asegúrese de que la hora de inicio/finalización esté puesta correctamente. • Asegúrese de que la alimentación esté desconectada para activar la grabación con temporizador. • Compruebe si el reloj de la unidad indica la hora y la fecha actuales.
MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LA GABINETE DESMAGNETIZACIÓN • Limpie el tablero de mandos frontal y el resto de superficies exteriores del TV con un paño suave empapado en agua tibia y totalmente escurrido. Un circuito de desmagnetización en esta unidad elimina los errores de los colores en la pantalla del TV. Los errores de los colores se producen cuando hay cualquier exceso de magnetismo cerca de la unidad.
APÉNDICE DESIGNACIÓN DE CANALES DE CABLE Si está suscrito a un servicio de TV por cable, los canales se visualizarán con números del 1 al 125. Las compañías de cable designan con frecuencia los canales con letras o combinaciones de letras y números. Infórmese en su compañía de cable local. A continuación se indica una tabla de las designaciones de canales de cable más comunes.
ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES GENERALES Sistema de televisión: NTSC-M TV estándar Sistema de subtítulos: §15.119/FCC (cc analógica) §15.
MEMO 47 ES
GARANTIA LIMITADA FUNAI CORP. reparará este producto libre de cargos en los EE.UU. de América, en caso de defectos en los materiales o mano de obra, de la siguiente manera: DURACION: Partes: FUNAI CORP. proveerá las partes necesarias para reemplazar las piezas defectuosas sin ningún cargo durante un (1) año a partir de la fecha de la compra original al minorista. Dos (2) años para el Tubo Catódico. Ciertas partes quedan excluídas de esta garantía. Mano de obra: FUNAI CORP.