User manual

termes, conditions ou autres dispositions entrant en
contradiction avec les dispositions de cette Garantie, stipulés
par l'autre partie dans toute commande, ception,
acceptation, confirmation, correspondance ou autre, sauf si
chaque partie donne spécifiquement son accord pour ladite
disposition par écrit. Par ailleurs, si la présente Garantie
entre en contradiction avec des termes ou conditions ou tout
autre contrat auquel les parties sont soumises vis-vis du
Produit, alors, cette Garantie prévaudra sauf contrat faisant
spécifiquement mention des sections de cette Garantie qu'il
remplace.
4.4 Loi en vigueur. Sauf interdiction expresse de la
gislation locale, la présenter Garantie est gie par les lois
de l'É tat de Washington, É tats-Unis d'Amérique, sans
considération de toute contradiction ou principe gal
contraire. La convention des Nations unies sur les contrats
relatifs au commerce international de biens de 1980 ou toute
autre lui succédant n'est pas applicable.
4.5 solution des litiges. Tout litige, controverse ou
clamation coulant de ou en relation avec les présents
Garantie, Logiciel ou services fournis par Synology,
concernant le Produit ou la relation existant entre les Clients
sidant au É tats-Unis et Synology sera solu
exclusivement et au terme d'un arbitrage soumis aux
glementations commerciales actuelles de l'American
Arbitration Association, sinon comme mentionné ci-après.
L’arbitrage sera mené devant un seul arbitre et sera limité
uniquement au différend entre le Client et Synology.
L'arbitrage, ou n’importe quelle portion de celui-ci ne sera
unifié à aucun autre arbitrage et ne sera pas mené sur la
base d’une action collective. L'arbitrage doit être tenu à King
County, Washington, É tats-Unis d'Amérique, par soumission
de documents, par téphone, en ligne ou en personne tel
que l'arbitre l'aura terminé à la demande des parties. La
partie gagnante dans tout arbitrage ou action judiciaire ayant
lieu aux É tats-Unis ou à l'extérieur doit recevoir tous les
coûts et frais d'avocats, y compris les frais d'arbitrage payés
par la partie gagnante. Toute cision rendue dans de telles
procédures d'arbitrage sera finale et irrévocable pour les
parties, et le jugement peut être déclaré dans n’importe
quelle court de juridiction compétente. Le Client comprend
que, en l'absence de cette disposition, il aurait le droit de
plaider les litiges, controverses ou clamations dans une
cour, y compris le droit de plaider les clamations sur la
base d’une action collective, et qu'il renonce expressément
et en connaissance de cause à ces droits et qu'il est d’accord
pour résoudre tout différend par le biais d’un arbitrage
irrévocable conformément aux dispositions de cette Section
4.5. Pour les Clients ne sidant pas aux É tats-Unis, tout
différend, controverse ou réclamation énoncés dans cette
section devra être solu au terme d'une arbitration menée
par trois arbitres neutres en accord avec les procédures de la
loi d'arbitration R.O.C. et avec les réglementations en
vigueur qui s'y rapportent. L’arbitrage doit avoir lieu à Taipei,
Taiwan, les procédures R.O.C. et d’arbitrage doivent être
menées en anglais ou, si les deux parties sont d’accord, en
chinois mandarin. La décision de l’arbitrage doit être finale et
irrévocable pour les parties et peut être appliquée par
n’importe quelle cour ayant juridiction. Aucune clause
figurant dans cette Section ne doit être prise en considération
dans le but d'interdire ou d'opposer des restrictions à
Synology dans le cadre d'une demande d'injonction ou
autres droits d'actions et recours analogues gaux ou
d'équité de la part de Synology pour toute rupture effective
ou présagée de toute disposition de la présente Garantie en
rapport avec les droits de proprié intellectuelle de
Synology.
4.6 Frais d'avocats. Dans le contexte d'une arbitration,
diation ou tout autre recours ou procédure visant à faire
respecter les droits et recours soumis par la présente
Garantie, la partie gagnante ficiera d'un juste
recouvrement des frais d'avocat, en plus de tout autre
recours dont elle peut béficier.
4.7 Restrictions en matière d’exportation. Vous
reconnaissez que le Produit est soumis aux restrictions
d'exportation en vigueur aux É tats-Unis. Vous respecterez
toutes les lois et glementations en vigueur s'appliquant au
Produit, y compris mais sans se limiter à la glementation
gissant les exportations aux É tats-Unis.
4.8 Divisibilité. Si une cour de la juridiction habilitée à
le faire termine qu'une des dispositions de cette Garantie
est non valide, illégale, non exutoire, les clauses restantes
demeureront pleinement applicables.
4.9 Accord bilatéral parfait. La présente Garantie
constitue un accord bilatéral parfait et remplace tout contrat
préalable entre Synology et le Client, en rapport avec le sujet en
question. Aucun amendement, modification ou désistement des
dispositions de la présente Garantie ne sera valide sauf mention
écrite par la partie responsable par la présente.
Remarque: En cas de divergence ou d'incohérence constatée dans la signification des termes employés dans la version
anglaise par rapport à une autre version, la version anglaise prévaut.