INSTALLATION MANUAL DMV HR

3
• LägeBoost(HÖGSTAhastigheten).
• Frikylningsläge(bypass).
• SkyddsklassIPX4.
• Matningsspänning220-240V~50Hz.
STANDARD
UtrustadmedettexterntgalleravABSavhögkvalitet,färgRAL9010,beständigtmotslagochUV-strålar.
VERSIONER
FUNKTION
Ibådaversionernablåserenhetenutlufticirka70sekunderförattsedankastaomriktningenochtainluftunderlikalångtid.Närdenuppvärmda
luftenblåsesut,värmsdenkeramiskavärmeväxlarenupp.Närdenkallaluftentasin,blirdenförvärmdochåtervinnerdetmestaavdentermiska
energin som annars skulle gå förlorad i ventilationsprocessen.
Enhetenfungerarviddenvaldahastighetengenomaktiveringavbrytaren”S1”,”S2”och”S3”påCTRL-S(tillbehörg.57).Sammafunktionslägenkan
erhållasmedCTRL-Sellerentrelägesbrytaresomnnsihandeln.
BrytarenS3aktiverarfunktionen”frikylning”(bypass)somavbryterdetväxlandeödetsåattenhetenendastfungerariläget”endastutblås”eller
”endastintag”förattundvikavärmeväxlingnärdetinteefterfrågas.Förattfastställaläget”endastutblås”eller”endastintag”skadeinbyggdabyglarna
placeraspåettlämpligtsätt(g.20A-20B).Lysdiodenpåframsidanangerattfrikylningslägetäraktivt.
LägetBoostkanerhållasautomatisktviaenavseddbrytareellerrumsgivaresåsomSEN-HY,SEN-PIRellerSEN-CO2genomattanslutadenparallellt
medbrytarenS2.
Kopplingsschemaförenenhet:g.18A.
Kopplingsschemamedrumsgivare:g.18B-18C.
Kopplingsschemaförerenheter:g.18D.
”S1” ”S2” Funktion
O O OFF
I O Hastighet 1
O II Hastighet 2
I II Hastighet 3
”S3” Funktion
Värmeåtervinning
(växlande flöde)
Frikylning
S1 S2 S3
II
I
OBSERVERA:
Respektera anslutningsordningen för fas (L) och nolla (N).
En felaktig anslutning kan leda till felfunktion eller permanenta skador hos enheten.
Tvåellererenheterkanfungerasynkrontmedsammafastahastighet(enenhetblåserutluftochdenandratarinluftochtvärtom).Kopplingsschema:
g.18E-18F-18G.
Flödesriktningenviddenförstastartenavenhetenerhållsgenomattställaindenavseddabygeln(g.20A-20B).
ÅTERSTÄLLNING AV SYNKRONISERING
ALTERNATIV1:Omtvåellererenheteräranslutnatillsammahuvudströmbrytare,ellersammaavseddabrytare,skaduslåfrånbrytarenochsedan
slåtillden(g.31).
ALTERNATIV2:Omtvåellererenheterinteäranslutnatillsammahuvudströmbrytare,skadutryckapådensvartaknappenpåvarjeenheti
åtminstone3sekunderenligtg.33.
SYNKRONISERING
Om en eller fler enheter är anslutna till samma styrenhet fungerar de alltid synkront. Kopplingsschema: fig. 18D.
Den inbyggda bygeln i läge A (fig. 20A) fastställer funktionen ”endast utblås”.
Den inbyggda bygeln i läge B (fig. 20B) fastställer funktionen ”endast intag”.
Bygelns placering fastställer luftflödets riktning när maskinen startas (för synkronisering) samt luftflödets riktning i frikylningsläge.
Rutinunderhållet kan utföras av användaren enligt anvisningarna på sid. 21.
Det extraordinära underhållet ska endast utföras av tekniskt kvalificerad personal och i överensstämmelse med gällande lokala standarder och bestämmelser.
Säkerställ att elsystemets huvudströmbrytare är frånslagen (sid. 22).
Rengöringen av värmeväxlaren kan även utföras från utsidan.
UNDERHÅLL
PLACERING AV BYGEL
SYNKRONISERING I HÄNDELSE AV INSTALLATION MED STYRENHET
Informationombortskaffandeavförbrukadeenheter.
DennaproduktäröverensstämmandemedEU-direktiv2002/96/EG.
Symbolenföreställandeenöverkorsadsoptunnasomfinnspåapparaturenangerattprodukten,dådeninteanvändslängre,skasamlasin
separatfrånannatavfall.Användarenärsåledesskyldigattöverlämnadenförbrukadeapparaturentilllämpligåtervinningsstationförelektrisk
ochelektronisktavfall,alternativtåterlämnadentillåterförsäljarenisambandmedinköpavennylikvärdigapparat.
Lämpligkällsorteringisyfteattåterbrukadenapparatursomlämnatstillåtervinning,behandlingochmiljövänligbortskaffningbidrartillatt
undvikaeventuellanegativaeffekterpåmiljönochpåhälsan,ochgynnaråteranvändningoch/elleråtervinningavdematerialsomapparaten
består av.
Ettfelaktigtbortskaffandeavproduktenfrånanvändarenssidafåradministrativapåföljderienlighetmedgällandelag.
BORTSKAFFANDE OCH ÅTERVINNING