INSTALLATION MANUAL DMV HR

8
FR
Lisezattentivementcemanuelavantd’utiliserleproduitetconservez-ledansunendroitsûràtitrederéférence.
Ceproduitaétéconstruitselonlesnormesetlesréglementationsrelativesàl’équipementélectriqueetdoitêtreinstallé
pardupersonneltechniquementqualifié.
Lefabricantn’assumeaucuneresponsabilitépourlesdommagesauxpersonnesouauxbiensrésultantdunon-respect
desréglementationscontenuesdanscemanuel.
PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
•L’appareilnedoitpasêtreutilisépourd’autresapplicationsquecellesspéciéesdanscemanuel.
•Aprèsavoirretiréleproduitdesonemballage,vériezsonétat.Encasdedoute,contactezuntechnicienqualié.Ne
laissezpaslesemballagesàlaportéed’enfantsenbasâgeoudepersonneshandicapées.
•Netouchezpasl’appareilavecdesmains/piedsmouillésouhumides.
•Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésde8ansouplus,pardespersonnesayantdescapacitésphysiques,
sensoriellesoumentalesréduitesoubienunmanqued’expérienceetdeconnaissancesiilsreçoiventunesupervision
oudesinstructionsconcernantl’utilisationdel’appareilentoutesécuritéetsiilscomprennentledangerimpliqué
parl’utilisationdecetappareil.Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl’appareil.Lenettoyageetlamaintenancepar
l’utilisateurnedoiventpasêtreeffectuéspardesenfantssanssurveillance.
•N’utilisezpasleproduitenprésencedevapeursinammables,tellesquedel’alcool,desinsecticides,del’essence,
etc.
•En cas de détection d’anomalies, déconnectez l’appareil de la prise de courant et contactez immédiatement un
technicienqualié.Utilisezlespiècesderechanged’origineuniquementpourlesréparations.
•Lesystèmeélectriqueauquell’appareilestconnectédoitêtreconformeàlaréglementation.
•Avantdeconnecterleproduitàl’alimentationouàlaprisedecourant,assurez-vousque:
-laplaquesignalétique(tensionetfréquence)correspondàcelleduréseauélectrique
-l’alimentationélectrique/prisedecourantestsufsantepourunepuissancemaximaledel’appareil.Sinon,contactez
untechnicienqualié.
•L’appareilnedoitpasêtreutilisécommeactivateurpourleschauffe-eau,cuisinières,etc.etnedoitpasnonplus
sedéchargerdanslesconduitsd’évacuationd’airchaud/defuméeprovenantden’importequeltyped’unitéde
combustion.Ildoitexpulserl’airàl’extérieurviasonpropreconduitspécial.
•Températuredefonctionnement:de-20°Cà+50°C.
•L’appareilestconçupourextraireuniquementdel’airpropre,c’est-à-diresansgraisse,suie,agentschimiquesou
corrosifsoumélangesinammablesouexplosifs.
•Nelaissezpasl’appareilexposéàdesagentsatmosphériques(pluie,soleil,neige,etc.).
•Neplongezpasl’appareilousescomposantsdansl’eauoud’autresliquides.
•Éteignezl’interrupteurprincipallorsqu’undysfonctionnementestdétectéoulorsdunettoyage.
•Pourl’installation,uninterrupteuromnipolairedoitêtreincorporédanslecâblagexe,conformémentauxréglementationsde
câblage,pourassurerunedéconnexioncomplètedansdesconditionsdesurtensiondecatégorieIII(distanced’ouverture
descontactségaleousupérieureà3mm).
•Silecordond’alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,sonagentdeserviceoudespersonnes
dequalicationsimilaireand’évitertoutdanger.
•N’obstruezpasleventilateuroulagrilled’échappementpourassurerunpassaged’airoptimal.
•Assurerunretour/uneévacuationd’airadéquatdans/depuislapièceconformémentauxréglementationsenvigueur
andegarantirlebonfonctionnementdel’appareil.
•Sil’environnementdanslequelleproduitest installéabriteégalementundispositifd’alimentationencombustible
(chauffe-eau,réchaudàméthane,etc.,quin’estpasdetype«chambreétanche»),ilestindispensabledegarantirune
bonneentréed’airetlebonfonctionnementdel’équipement.
•Installerl’appareildesortequelaturbinen’entrepasencontact,côtérefoulement,avecleDoigtd’Essai(sondedetest
“B”delanormeEN61032)conformémentauxnormescontrelesaccidentsenvigueur.
L’unité doit fonctionner en continu et ne doit être arrêtée que pour sa maintenance ou son entretien. Lorsque l’échange de chaleur
n’est pas utile (par exemple à la mi-saison lorsque les températures intérieure et extérieure sont similaires), ou lorsque l’échange de
chaleur n’est pas recommandé (par exemple avec l’option «free cooling d’été»), il est recommandé de régler l’unité en Mode «extraction
seulement» ou «admission seulement» et NE PAS le désactiver.
QuantumHRestuneunitéderécupérationdechaleurrésidentielledécentralisée(pointunique)àuxalternatifunique,égalementappeléeunité
«push&pull»,conçuepourassureruneventilationadéquatedansdesenvironnementsclossanspertesd’énergie.Ilestrecommandéd’installerdeux
unitésparpaire:lorsqu’uneunitéextrait,l’autreinsufe.Deuxunitéspeuventêtreinstalléesdanslamêmepièceoudansdifférentespièces(c.-à-d.
Salonetchambreàcoucher).L’unitépeutêtreinstalléesurunmurextérieur.
INTRODUCTION
•Matériaudel’unitédeventilationintérieure:ABSdehautequalité,résistantauxchocsetauxUV,couleurRAL9010.
•Façadeavantamoviblepourunnettoyagesansoutils.
•Plaqued’installationd’entretienfacile,pourunaccèsfacileàl’échangeurdechaleurdepuisl’intérieurdelapièce.
•Filtreanti-poussière,facilementdémontablepourunlavageparl’utilisateursansoutils.
•Échangeurdechaleurcéramiqueennidd’abeillesrégénératif.
•GrilleextérieureenABSdehautequalité,résistantauxchocsetauxUV,couleurRAL9010
•Impellerdetypewingletdeconceptionunique,offrantdespropriétésaérodynamiquesaméliorées,unfaiblebruitetuneefcacitéaccrue.
•MoteursansbalaisréversibleECmonophaséavecprotectionthermiqueintégrée.
•Moteurmontésurroulementsàbillesdehautequalité.
SPÈCIFICATIONS TECHNIQUES