CBMTQ Wiring

18
L2L2 L1L1 L3L3 NN
N
N
L1
L1
F
F
J
M
M
K
K/J
2
1
TG-R430
TG-R430
TG-K330
TG-R530
TG-R630
TG-K330
TG-R530
TG-R630
TG-K360
TG-K360
3
3
C
C
B
B
C.T.
C.T.
20
20
17
17
18
18
19
19
15
15
16
16
Int/Ext
Int/Ext
A
A
50
50
-+
-+
60
60
MAX
MAX
FLOW
FLOW
20
20
30
30
20
20
10
10
0
0
MIN
MIN
30
30
MIN
MIN
MAX
MAX
MAX
MAX
MAX
MAX
MAX
MAX
MIN
MIN
MIN
MIN
MIN
MIN
F
F
ELSCHEMA / WIRING DIAGRAM / SCHALTPLAN / BRANCHEMENTS ELECTRIQUES / AANSLUITSCHEMA / SÄHKÖKAAVIO /
CV ..-..-1MQEM
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА
( 230V~ )
SE F = Allpolig brytare, J = Extern huvudgivare, K = Börvärdesinställning, K/J = Kombinerad rumsgivare och börvärdesinställning,
M = Extern givare för MIN/MAX.
GB F = All phase breaker, J = External main sensor, K = Set value adjuster, K/J = Combined room sensor and set value adjuster,
M = External sensor for MIN/MAX.
DE F = Trennschalter, J = Externer Hauptfühler, K = Sollwerteinstellung, K/J = Kombinierter Raumfühler und Sollwerteinsteller,
M = Externer Fühler für MIN/MAX.
FR F = Interrupteur multipolaire, J = Capteur principal externe, K = Réglage de valeur consigne,
K/J = Capteur de local et réglage de valeur consigne combinés, M = Capteur externe pour MIN/MAX.
NL F = Werkschakelaar, J = Externe sensor, K = Normwaardepotentiometer, K/J = Gecombineerde normwaardeinteller en kamersensor,
M = Externe sensor t.b.v. MIN/MAX.
FI F = Pääkytkin, J = Ulkoinen pääanturi, K = Asetusarvon säädin, K/J = Yhdistetty huoneanturi ja asetusarvon säädin.
M = Ulkoinen anturi (MIN/MAX).
RU
.
F = Общий вылючатель, J = Внешний датчик, K = Задатчик номинального значения,
K/J = Комбинированный комнатный датчик и задатчик номинального значения,
M = Внешний датчик ограничения МИН и МАКС
CBMT/Q Heater Kit