3060386 Geniox NA Manual FR
3060386 | Centrale d’air Geniox – Manuel d’utilisation
Démarrage, ajustements, utilisation et mise en service | 31
H.4.9 Capteurs de pression de salle
Lorsque des commandes de contrôle de pression de salle sont commandées, un capteur de pression différentielle est livré pour être
installé sur le site. Il faut l’installer conformément aux instructions du fabricant.
H.4.10 Actionneurs des registres
Les unités sont fournies avec des moteurs de registre dotés de ressorts de rappel. Ceux-ci sont alimentés par des signaux de 24 V c.a. et
contrôlées avec des signaux de 2 à 10 V c.c.
H.4.11 Capteurs de température de salle
Les capteurs de température de salle sont offerts pour les unités dans un environnement dont il faut contrôler la température plutôt que
cellespourlesquellesilfautcontrôlerlatempératured’airfournioudesoufage.
H.4.12 Protection contre le givre
Pour protéger le serpentin de chauffage du givre, la température d’air de l’entrée du serpentin est surveillée. Si la température du tube
capillaire du serpentin descend en dessous de la limite, les ventilateurs s’arrêtent, les registres se ferment et la roue thermique, s’il y en
a une, s’arrête aussi.
H.4.13 Mode économique
Un capteur de température extérieure a été installé à l’intérieur de l’unité. Cette température permet de déterminer si le mode
économique peut être utilisé.
H.4.14 Roue thermique
La capacité de la roue thermique est contrôlée en ajustant la vitesse du rotor. Cela est contrôlé par un convertisseur de fréquence qui
reçoit un signal d’activation de 24 V c.a. et un signal analogique de contrôle de vitesse de 0 à 10 V c.c.
H.4.15 Réglage d’un variateur de fréquence Yaskawa V1000-Z1000 pour une unité Geniox dotée de
ventilateurs à courant alternatif
C6-02:sélectiondefréquenceporteuse(Hz)–4(10kHz)
E1-01:tensioncomposée–selonlaplaquesignalétiquedumoteur
E1-04:fréquencedesortiemaximale–selonlerapportdeproductionsurlesvitessesdeventilateur
E2-01:intensitédumoteuràchargemaximale(A)–selonlaplaquesignalétiquedumoteur
E2-02:glissement–selonlaplaquesignalétiquedumoteur
E2-03:intensitédumoteursanscharge(A)–selonlaplaquesignalétiquedumoteur
E2-11:puissancedumoteur(KW)–selonlaplaquesignalétiquedumoteur
H3-03:vitessemaximale(%)–100
H3-04:vitesseàfaiblerégime(%)–
0%,L4-06:numéroderéférencedefréquence–0
O4-17:réglagededateetheure–1
H.4.16 Réglage d’un Yaskawa V1000-Z1000 pour une unité Geniox dotée d’une roue thermique
C6-02:sélectiondefréquenceporteuse(Hz)–3(7,5kHz)
E1-01:tensioncomposée–selonlaplaquesignalétiquedumoteur
E2-11:puissancedumoteur(KW)–selonlaplaquesignalétiquedumoteur
L4-06:numéroderéférencedefréquence–0
E1-03:couplededémarrage–B
E2-01:intensitédumoteuràchargemaximale(A)–selonlaplaquesignalétiquedumoteur
E2-02:glissement–selonlaplaquesignalétiquedumoteur
E2-03:intensitédumoteursanscharge(A)–selonlaplaquesignalétiquedumoteur
H3-03:vitessemaximale(%)–varieenfonctiondelataillederoueetdutypederoue(énergiesensibleseulement
ou énergie complète)
H3-04:vitesseàfaiblerégime(%)–0%
O4-17:réglagededateetheure–1