User Guide

SYSTRAN 7 Application Packs User Guide 154
Use the Find or Find Next feature to determine their location of each
entry in the source document.
Next, correct affected target document files by retranslating their corresponding
source files.
3. Click the Send to SDM button on the pane's toolbar to add terms you have indicated
as NFWs and UD entries to a new dictionary, or to one of your existing User Dictionaries,
using SYSTRAN Dictionary Manager (SDM).
All terms added will be subsequently translated according to your input definitions.
Resolving Source Ambiguities
STPM's Source Ambiguity Review pane reveals terms in source document files that have
more than one grammatical use, and which therefore must be configured for translation
according to their context. This pane also allows you to remove choices that are mis-analyzed
in the context of the selected document(s), thus simplifying and subsequently improving the
quality of the source text analysis.
You can employ the Source Ambiguity Review pane to change the default linguistic
analysis for a term from among those present in your dictionaries. Thereafter, the selections
you make in the pane will persist throughout the Project. The pane also offers functionality