DJI FPV Air Unit Quick Start Guide V1.
Disclaimer Congratulations on purchasing your new DJI™ product. The information in this document affects your safety and your legal rights and responsibilities. Read this entire document carefully to ensure proper configuration before use. Failure to read and follow instructions and warnings in this document may result in serious injury to yourself or others, damage to your DJI product, or damage to other objects in the vicinity.
1. MMCX Antenna Ports 2. 3‐in‐1 Port 3. USB‐C Port 4. microSD Card Slot 5. Link Button 6. Linking Status Indicator Connection Refer to the illustration below to mount and connect the air unit toa racing drone. 3‐in‐1 Cable (Power, DJI HDL, UART) RED: Power (7.4‐17.6 V)) WHITE: UART RX (Connects to Flight ControllerOSD TX, 0‐3.3 V) BLACK: Power GND GRAY: UART TX (Connects to Flight ControllerOSD RX, 0‐3.3 V) BROWN: Signal GND YELLOW: S.Bus (Connects to Flight Controller S.Bus, 0‐3.
DO NOT use the air unit for an extended period when the temperature is high or there is poor ventilation. Otherwise, the air unit may overheat and enter overheat protection mode which will affect its performance. If the air unit enters overheat protection mode, restart it or wait for it to cool down and it will automatically return to normal. Keep the antennas of the air unit at least 40 mm apart. Keep the air unit away from metal objects or carbon fiber frames.
* When ready to link, the devices will give the following indication: Air unit: the linking status indicator turns solid red. Goggles: the goggles beep continually. Remote controller: the status indicator blinks blue. Specifications Weight Dimensions Air Unit (camera included): 45.8 g Antenna: 3.63 g (MMCX straight); 3.87 g (MMCX elbow); 5.4 g (reverse polarity female SMA) Air Unit: 44×37.8×14.4 mm Camera: 27.4×21.1×20.1 mm Coaxial Cable: 100 mm Communication Frequency 5.725‐5.
DJI FPV Air Unit 快速入門指南 V1.
免責聲明 感謝您購買 DJITM 產品。本文所提及的內容關係到您的安全以及合法權益與責任。使用本產 品之前,請仔細閱讀本文以確保已對產品進行正確的設置。不遵循和不按照本文的說明與警 告來操作可能會給您和周圍的人帶來傷害,損壞本產品或其它周圍的物品。本文檔及本產品 所有相關的文檔最終解釋權歸大疆創新(DJI)所有。如有更新,恕不另行通知。請訪問 www.dji.
* 端到端延時為從相機採集到螢幕顯示的總延時。在開闊無遮擋、無電磁干擾的環境使用, 設備可以達到最低延時和最大傳輸距離(FCC 標準)。 安裝連線 參照下圖連線並將各模組固定於飛行器或其他設備上。 三合一連接線(電源,DJI HDL,UART) 紅:電源(7.4‐17.6 V) 白:UART_RX(接飛控 OSD TX,0‐3.3 V) 黑:電源 GND 灰:UART_TX(接飛控 OSD RX,0‐3.3 V) 棕:信號 GND 黃:S.Bus(接飛控 S.Bus,0‐3.
A. 1. 開啟天空端及飛行眼鏡。 2. 分別按下天空端及飛行眼鏡的對頻按鍵。* 3. 對頻成功後,天空端對頻狀態指示燈綠燈常亮,飛行眼鏡提示音停止並顯示圖傳。 B. 1. 開啟天空端及遙控器。 2. 先按下天空端的對頻按鍵,再同時按下遙控器的錄影按鍵、自訂按鍵 C 和右撥輪。* 3. 對頻成功後,天空端和遙控器的對頻狀態指示燈均綠燈常亮。 * 等待對頻時: 天空端——對頻狀態指示燈紅燈常亮 飛行眼鏡——響起嘀‐ 嘀... 的提示音 遙控器——狀態指示燈藍色閃爍 產品規格 重量 天空端(含相機):45.8 g 天線:3.63 g(MMCX 直頭); 3.87 g(MMCX 彎頭); 5.4 g(SMA 反極性母頭) 外形尺寸 天空端:44×37.8×14.4 mm 相機:27.4×21.1×20.1 mm 同軸線:100 mm 通信頻率 圖傳格式及端到端 最低延時 5.725‐5.
CE:0.7 km;MIC:2.5 km 錄影格式 介面 MP4 (MPEG4) USB‐C,MMCX,三合一,microSD 卡槽 支援飛控系統 F3,F4,F7 工作環境溫度 0℃至 40℃ 輸入電源 7.4‐17.6 V 影像感測器:1/3.2 英寸 CMOS,有效圖元 400 萬 鏡頭:2.1 mm,光圈 f/2.
에어유닛 DJI FPV 에어유닛은최대 4km 의전송범위와 28ms* 이내의최소엔드투엔드레이턴시를갖춘 5.8GHz 디지털비디오신호를지원하는고급비디오전송모듈로, 720p120 이미지전송을지원합니다. 에어유닛은레이싱무인기에장착할수있으며 DJI FPV 고글또는리모트컨트롤러와함께사용하여비디오, 제어신호및비행컨트롤러정보를무선으로전송합니다. 1. MMCX 안테나포트 2. 3‐in‐1 포트 3. USB‐C 포트 4. microSD 카드슬롯 5. 연동버튼 6. 연동상태표시기 *엔드투엔드대기시간은카메라입력에서화면디스플레이까지의총시간입니다. 이장치는전자방해가없는넓은개방영역에서최소대기시간및최대전송거리 (FCC)에도달할수있습니다. 연결 아래그림을참조하여에어유닛을레이싱무인비행기에연결하십시오.
빨간색: 전원(7.4~17.6V) 검은색: 전원 GND 갈색: 신호 GND 흰색: UART RX(비행컨트롤러 OSD TX 에연결, 0~3.3V) 회색: UART TX(비행컨트롤러 OSD RX 에연결, 0~3.3V) 노란색: S.Bus(비행컨트롤러 S.Bus 에연결, 0~3.3V) 전기납땜인두와납땜주석이필요합니다. 케이블을납땜할때누전이나단락회로가없는지확인하십시오. 지역에따라에어유니트에는최대 8 개의채널이있습니다 (FCC : 8, CE / SRRC : 4, MIC : 3). 각채널의대역폭은 20MHz 입니다. 기본채널은 0 입니다. 다른장치의간섭을피하기위해수동으로채널을변경할수있습니다. 에어유닛은작동중또는작동후에뜨거워질수있습니다. 공기가식을때까지공기장치를만지지마십시오. 온도가높거나환기가잘되지않으면장시간공기장치를사용하지마십시오. 그렇지않으면, 공기장치가과열되어과열보호모드로전환되어성능에영향을줄수있습니다.
B. 1. 에어유니트와 DJI FPV 리모컨의전원을켭니다. 2. 에어기기의링크버튼을누른다음리모콘의녹음버튼, C 버튼및오른쪽다이얼을동시에누릅니다. * 3. 연결상태표시기는모두성공적으로연결되면녹색으로켜집니다. * 연결할준비가되면장치는다음과같은표시를합니다 : 에어유닛은: 연결상태표시기가빨간색으로켜집니다. 고글 : 고글이계속울립니다. 리모콘 : 상태표시등이청색으로깜박입니다. 사양 무게 에어유닛(카메라포함): 45.8g 안테나:3.63 g (MMCX 스트레이트); 3.87 g (MMCX 엘보); 5.4 g (역극성암컷 SMA) 크기 공기단위 : 44 × 37.8 × 14.4 mm 카메라 : 27.4 × 21.1 × 20.1 mm 동축케이블 : 100 mm 통신주파수 5.725~5.850GHz 라이브뷰모드및최소확장 (엔드투엔드) 720p120: <28 ms; 720p60: <40 ms 최대전송거리 FCC/SRRC: 4 km; CE: 0.7 km; MIC: 2.
Compliance Information FCC ComplianceNotice This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co‐located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the ISED.
www.dji.com/euro‐compliance Dirección de contacto de la UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany EU‐verklaring van overeenstemming: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. De EU‐verklaring van overeenstemming is online beschikbaar op www.dji.
CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS Environmentally friendly disposal Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual waste, but have to be disposed of separately. The disposal at the communal collecting point via private persons is for free. The owner of old appliances is responsible to bring the appliances to these collecting points or to similar collection points.
raccolta analoghi. Grazie a questo piccolo impegno personale contribuirete al riciclo di materie prime preziose e al corretto trattamento di sostanze tossiche. Milieuvriendelijk afvoeren Oude elektrische apparaten mogen niet worden weggegooid samen met het restafval, maar moeten afzonderlijk worden afgevoerd. Afvoeren via het gemeentelijke inzamelpunt is gratis voor particulieren. De eigenaar van oude toestellen is verantwoordelijk voor het inleveren van de apparaten op deze of vergelijkbare inzamelpunten.