Réf : T4517 MANUEL D’INSTRUCTION AVION DE DEBUT 2 AXES A MOTORISATION ELECTRIQUE Contenu du kit : - Avion TRAINER 500 - Emetteur 3 voies 2,4 Ghz - Module récepteur/variateur/Servos - 1 batterie Li-Po 3,7V 360 mAh - 1 hélice de rechange - Moteur Coreless - Chargeur USB - Instructions de montage et utilisation en français Nécessite 4 piles LR06 (AA) pour l’émetteur Longueur Envergure Poids en ordre de vol F Mode d’emploi : D Bedienungsanleitung : 460 mm 600 mm 60 g Page 2 - 9 Seite 10 - 18 www.t2m-rc.
A LIRE AVANT UTILISATION F - Ne pas toucher ou s’approcher des pales en rotation - Ne pas faire voler au-dessus de personnes - Utilisation sous la surveillance d’un adulte nécessaire Consignes de sécurité : - Ne pas modifier ce produit. Toutes modifications ou altérations de ce produit non approuvées par les instances responsables de la conformité pourraient déchoir l’utilisateur de son autorisation à utiliser le matériel. - Toujours mettre en marche votre modèle après avoir mis en marche l’émetteur.
AVERTISSEMENT SUR LES ACCUS LITHIUM POLYMERE ! ATTENTION ! INFORMATIONS ET CONSEILS D’UTILISATION CONCERNANT LES CELLULES ET PACKS D’ACCUS LITHIUM POLYMÈRE. Les accus de type lithium Polymère plus couramment appelés (LIPO) sont à utiliser en respectant scrupuleusement les consignes. Aussi bien pour leur charge, décharge et stockage. Un non respect des consignes d’utilisation peut entraîner un incendie, une explosion, un dégagement de fumée nocive.
EMETTEUR F Témoin de marche Commutateur de mode d’assistance Initialisation fonction “aide au retour“ avant décollage Trim de profondeur Gaz Profondeur/direction Trim de direction Activation fonction “aide au retour“ pendant le vol Interrupteur INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTALLATION DES PILES DANS L’ÉMETTEUR Retirer le couvercle se situant sur l’arrière de l’émetteur. Insérer les 4 piles AA dans le logement en respectant les polarités. Remettre en place le couvercle.
F Connecter la batterie au module de réception en respectant les polarités. Positionner et caler la batterie dans le compartiment se trouvant dans la partie avant du fuselage et suivre les instructions à suivre avant le premier vol d’essai. CENTRAGE DES VOLETS DE DIRECTION ET PROFONDEUR Après avoir allumé votre émetteur et votre modèle, effectuer l’appairage (BIND) . Effectuer ensuite la vérification de volets avant le premier vol.
Votre modèle est équipé d’un système d’assistance au pilotage permettant l’apprentissage du vol en toute sécurité. Votre émetteur est équipé d’un interrupteur à 3 positions permettant de gérer le niveau d’assistance.(position 0 à 2) F NOTE : Pour les pilotes peu expérimentés, il est fortement recommandé d’activer le mode assistance (position 1 à 2) APPAIRAGE ÉMETTEUR/MODÈLE L’appairage permet à l’émetteur de reconnaitre votre modèle et sécurise ainsi la liaison entre votre émetteur et votre modèle.
F Déplacer le manche de profondeur vers le haut, le volet de profondeur descend. Déplacer le manche de profondeur vers le bas, le volet de profondeur monte. Déplacer le manche de direction vers la droite, le volet de direction se déplace vers la droite Déplacer le manche de direction vers la gauche, le volet de direction se déplace vers la gauche.
CHARGE DE LA BATTERIE F Avant de charger la batterie de votre modèle, retirez-la de votre modèle. Posez-la sur une surface plane et non inflammable. Ne jamais laisser la batterie sans surveillance pendant la charge. En fin de charge débrancher la batterie ainsi que le chargeur. Utiliser uniquement le chargeur fournis avec votre modèle. Connecter à une source USB Connecter la batterie au chargeur en respectant les polarités.
DECOLLAGE ET ATTERRISSAGE DECOLLAGE Placer l’avion avec le nez face au vent, accélérer progressivement jusqu’à atteindre la vitesse maximum de l’avion. Durant cette phase, corriger la trajectoire de l’avion si nécessaire au niveau de la direction et de la profondeur. Lorsque la vitesse maximum est atteinte, il suffit de tirer légèrement sur la profondeur pour que l’avion décolle. Lors de la première phase de vol, il va falloir ajuster tous les différents trims (direction, profondeur, régime moteur).
Best Nr : T4517 D BEDIENUNGSANLEITUNG 2 ACHS RC EINSTEIGER FLUGMODELL MIT QUERRUDER UND ELEKTRO ANTRIEB Inhalt des Sets • Flugmodell TRAINER 500 • 3 Kanal 2,4 Ghz Sender • 3 in 1 Empfänger/Regler/Servo-Modul • 3,7 V 360 mAh Li-Po Akku • Ersatz-Luftschraube • Coreless Elektromotor • USB Lader • Anleitung in deutscher Sprache • 4 x alkalische LR6 AA Batterien für den Sender sind nicht einbegriffen und separat zu erwerben. Gesamtlänge Spannweite Gewicht 460 mm 600 mm 60 g www.t2m-rc.
VOR GEBRAUCH DES MODELLS SORGFÄLTIG LESEN - Berühren Sie niemals die drehenden Rotorblätter: Verletzungsgefahr! - Fliegen Sie niemals über Personen oder Tieren - Die Aufsicht der Eltern oder eines Erwachsenen bei der Benutzung des Modells ist erforderlich Sicherheitshinweise : - Halten Sie Haare, Hände oder Kleidung von den Rotorblättern fern bzw. wenn diese auf ON stehen. - Nehmen Sie niemals Änderungen am Modell oder der Anlage vor, da sonst keine Garantie mehr möglich ist.
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN FÜR LITHIUM POLYMER ZELLEN ! Lithium-Polymer-Akkus (Kurzform: LiPo-Akkus) bedürfen besonders aufmerksamer Behandlung. Dies gilt sowohl bei Ladung und Entladung als auch bei Lagerung und sonstiger Handhabung. Hierbei sind die besonderen Spezifikationen einzuhalten. Fehlbehandlung kann zu Feuer, Rauchentwicklung, Explosionen, und Vergiftungsgefahr führen. Daneben führt die Nichtbeachtung der Anleitungs- und Warnhinweise zu Leistungseinbußen und sonstigen Defekten.
SENDER LED Leuchtanzeige Schalter für Auto- Stabilisierung D Initialisierung der Funktion “Rückflughilfe“ vor dem Abflug Höhenruder Trimmung Gas Knüppel Höhen/Seitenruder Knüppel Seitenruder Trimmung Aktivierung der Funktion “Rückflughilfe“ während des Fluges Ein/Aus- Schalter MONTAGEANLEITUNG EINFÜGEN DER BATTERIEN IN DEN SENDER Entfernen Sie den Gehäusedeckel auf der Rückseite des Senders. Fügen Sie 4 AA Batterien in das Batteriegehäuse ein und achten Sie dabei auf die richtige Polung.
D Schließen Sie den Akku an das Empfängermodul und achten Sie dabei auf die richtige Polung. Befestigen Sie den Akku im vorderen Teil des Rumpfes und beachten Sie alle Anweisungen vor dem ersten Testflug. AUSRICHTUNG DER SEITEN- UND HÖHENRUDER Nach dem Einschalten des Senders führen Sie die Binding Prozedur durch. Testen Sie anschließend die Ruder vor dem ersten Flug.
Ihr Modell ist mit einem Flugassistenz-System ausgestattet, das für ein sicheres Erlernen des Modellfluges sorgt. Ihr Sender ist mit einem 3 Stufen Schalter ausgestattet, der das FlugassistenzNiveau regelt (Position 0 bis 2). Hinweis : Für RC Piloten mit wenig Flugerfahrung wird empfohlen, den Flugassistenz- Modus zu aktivieren (Positionen 1 und 2). D BINDING VON SENDER UND MODELL Das Binding ermöglicht dem Sender Ihr Modell zu erkennen und eine sichere Verbindung herzustellen.
Bewegen Sie den HöhenruderKnüppel nach oben, so daß das Höhenruder nach unten ausschlägt Bewegen Sie den Höhenruder-Knüppel nach unten, so daß das Höhenruder nach oben ausschlägt D Bewegen Sie den Seitenruder-Knüppel nach rechts, so daß das Seitenruder nach rechts ausschlägt Bewegen Sie den SeitenruderKnüppel nach links, so daß das Seitenruder nach links ausschlägt Bewegen Sie den Gasknüppel nach oben, um zu beschleunigen oder nach unten, um zu verlangsamen und den Motor auszuschalten FUNKTION “RÜCKFLU
DIE LADUNG DES AKKUS Nehmen Sie den Akku vor dem Aufladen aus dem Modell und stellen Sie ihn auf einen flachen und nicht entzündbaren Untergrund. Lassen Sie den Akku während des Ladevorgangs niemals unbeaufsichtigt. Nehmen Sie nach Beendigung des Ladevorgangs den Akku wieder vom Ladegerät. Verwenden Sie für den Ladevorgang ausschließlich den beigefügten Lader.
START UND LANDUNG D START Bringen Sie das Modell gegen den Wind in Stellung und geben Sie Gas. Halten Sie das Modell auf Kurs indem Sie etwas auf die Leitwerke (Ruder) einwirken. Sobald die maximale Geschwindigkeit erreicht ist, ziehen Sie leicht am Höhenruder zum Abheben. Warten Sie vor dem Start mit den Flugfiguren auf die angemessene Höhe und fliegen Sie stets unter Beachtung aller Sicherheitsregeln. LANDUNG Gehen Sie progressiv vom Gas während Sie zur Landung fliegen.
T4517 DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE Par la présente, la Société T2M SAS déclare que ce produit est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité se trouve sur notre site www.t2m-rc.fr à la page du produit concerné. Ce symbole signifie que les petits appareils électriques et électroniques irréparables ou en fin de cycle d’exploitation doivent être jetés non pas avec les ordures ménagères mais dans les déchetteries spécialisées.
www.t2m-rc.fr ATTENTION Ceci est un véritable modèle réduit radiocommandé. Produit destiné aux modélistes/utilisateurs d’au moins 14 ans. Tenir hors de portée des enfants. Conserver l’emballage pour toute référence ultérieure. Veuillez lire entièrement la notice d’utilisation et bien assimiler les informations relatives à la sécurité avant d’utiliser votre modèle réduit. ACHTUNG Dies ist ein echtes RC Modell. Das RC Modell ist geeignet für Benutzer ab 14 Jahren. Es ist von Kindern fernzuhalten.