Operation Manual

AA Alkaline 1,5V
10
9
0
200
400
600
800
1000
1200
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Wa tt
km/h
0
200
400
600
800
1000
1200
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Wa tt
km/h
1
2
3
4
5
6
7
0
200
400
600
800
1000
1200
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Wa tt
km/h
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
200
400
600
800
1000
1200
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Wa tt
km/h
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
200
400
600
800
1000
1200
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Wa tt
km/h
-4
-2
0
2
4
6
8
0
200
400
600
800
1000
1200
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Wa tt
km/h
200
400
600
800
1000
1200
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Wa tt
km/h
0
200
400
600
800
1000
1200
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Wa tt
km/h
0
200
400
600
800
1000
1200
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Wa tt
km/h
0
200
400
600
800
1000
1200
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Wa tt
km/h
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
EN
8 9
The rear wheel of the bicycle rotates at high
speed whilst the trainer is in use. Ensure that
children are kept a safe distance from the
trainer.
Tests have revealed that the unit will not
overheat, even when subject to extreme use.
However, when subject to prolonged and inten-
sive use, the enclosure around the brake may
become very hot. Always allow the brake to cool
down after use before touching it.
Always remove the cylinder from the bicycle
tyre when the trainer is not in use.
Never brake abruptly when training. When
braking the rear wheel, the flywheel continues
to rotate which may cause unnecessary wear to
the cylinder and the rear tyre.
Ensure not to drop the brake during assembly
as this can lead to an imbalance which may
cause vibration.
Never open the brake unit as this may cause
damage.
Inspect the nuts and bolts on the trainer on a
regular basis, and retighten if necessary.
Perspiration moisture and condensation can
harm the electronics. Do not use the trainer in
damp areas. Incorrect use and/or maintenance
will void the warranty.
Tacx bv hereby declares that the Tacx Bushido ergo-
trainer T1980 conforms to the essential require-
ments and other relevant provisions of directive
2004/108/EC. A copy of this declaration is available
on the Tacx website: www.tacx.com
Elektrorem (draadloos) zonder aandrijving voor afdalingen | Elektrische Bremse (drahtlos)
ohne Antrieb für Abfahrten | Frein électrique (sans fil) sans dispositif d’entraînement pour
descentes | Freno eléctrico (sin cables) sin marcha para descensos | Freno elettrico
(wireless) senza trasmissione per discese
电闸(无线),不带下坡缓降系统 | 電動ブレーキ(ワレス) ダウンヒブ機能な |
Elektrisk brems (trådløs) uten motordrift i nedoverbakker | Elektrobremse (trådløs) uden
drev til nedkørsel | Elektronisk broms (trådlös) utan drivning i nedförsbacke
Sähköinen (langaton) jarru ilman laskukoneistoa | Hamulec elektryczny (bezprzewodowy)
bez napędu do zjazdów | Elektrická brzda (bezdrátová) bez pohonu pro klesání | Ηλεκτρικό
φρένο (ασύρματο) χωρίς ώθηση για κατωφέρειες | Travão eléctrico (sem fios) sem
accionamento do motor para descidas
Electric brake (wireless) without drive for descents