Manual

IRON COBRA DRUM PEDAL HP600D / HP600DTW
1. Installing the Beater
Loosen the square head bolt
1
of the beater holder using the drum key. Insert
the beater shaft and adjust it to the desired height, and then tighten the bolt to
secure it. The beater head is designed with two surfaces, one felt and one nylon,
to be used at the performer’s discretion.
When securing the beater, attach the pedal to the bass drum and press the
footboard so that the beater surface you have chosen makes contact with the
drumhead. Then, tighten the bolt to secure the beater in the correct position.
1.
ビーターの取り付け
ビーターホルダーの角頭ボルト
1
を付属のチューニングキーで緩めます。ビーター
シャフトが適当な長さになるよう調整し、角頭ボルト
1
を締めて固定します。
付属のビーターはフェルトとナイロン樹脂の二面の使い分けが出来る設計です。ビー
ターを固定するときには一旦バスドラムにペダルを取り付けた後フットボードを踏み込
み、好みの面をバスドラムに押し付けるようにしながらボルトを締めると正しく固定で
きます。
2. Attaching the Pedal Unit
The pedal unit is attached to the bass drum. Loosen the T-bolt of the hoop clamp
and fasten the clamp to the hoop on the bass drum. After making sure that it is
straight, tighten the bolt to secure it.
2.
ペダル本体の取り付け
ペダル本体をバスドラムに取り付けます。フープクランプのTボルトを緩め、フープク
ランプがバスドラムのフープを挟み込むようにします。まっすぐに付いていることを確
認したら、固定ボルトを再び締めて固定します。
3. Adjusting the Spring Tension
Fit the quick hook onto the bearing of the rocker cam. Adjust the spring tension
using the nut on the lower end. When adjusting the spring, fi rst loosen the
locknut (Fig. 1), and then turn the adjusting nut while pressing down on the
locknut as in Fig. 2. Tightening the nut makes the pedal’s resistance heavier, but
the beater’s return time is correspondingly faster. In order to prevent the spring
from loosening while playing, the adjusting nut engages the cap attached to the
unit roughly every 1/3 of a turn. Once the desired tension is reached, secure it
by tightening the locknut as in Fig. 3.
3.
スプリングの調整
クイックフックをロッカーカムのベアリングに掛けます。スプリングテンションは下側
のナットで調整できます。スプリングの調整をするときにはまずロックナットを緩めた
後(Fig. 1)、Fig. 2のようにロックナットを押し下げながら下側の調整ナットで調整
してください。ナットを締めるにつれて踏み心地は重くなりますがビーターの戻りは速
くなります。
調整ナットは約1/3回転ごとに本体に取り付けられたキャップにかみ合い、演奏中のス
プリングの緩みを防止する構造になっています。好みのテンションが決まったらロック
ナットを締めて固定します(Fig.3)。
SINGLE PEDAL HP600D
取扱説明書
この度は、TAMAアイアンコブラ・ドラムペダルをお買い上げいただき、誠にありがとうございます。製品の特徴をご理解いただき、性能を十分に発揮するため、ご使用前に必ず本説明書を
お読みください。また、本説明書は大切に保管してください。
INSTRUCTION MANUAL
Thank you very much for purchasing the TAMA IRON COBRA drum pedal. For better understanding of its features and capabilities, please read through this manual before use.
Store the manual in a convenient place for future reference.
Photo 1
(写真1)
4. Adjusting the Beater Angle (Photo 2)
The angle of the beater can be adjusted along
with the angle of the footboard by loosening
the square head bolt
2
on top of the rocker
cam. You may test the increments of the
angle memory cap, attached to the end of the
shaft (The longer line on the angle memory
cap shows the factory set-up position.), by
adjusting it a bit at a time. As the angle of the
beater is lowered, the footboard rises. Once
the desired angle is reached, tighten the bolt
2
rmly to secure it.
4.ビーター角度の調整(写真2)
ロッカーカムの上側の角頭ボルト
2
を緩めると
ビーターの角度とフットボードの角度を連動し
て調整することができます。シャフトの端に付
いているアングルメモリー・キャップの目盛を
目安に少しずつ調整してみて下さい(長い目盛が
出荷時の標準位置です)。ビーターの角度を倒す
につれてフットボードが上がります。好みの角
度が決まったらボルト
2
をしっかりと締め、固
定します。
5. Duo Glide
The Duo Glide system allows you to choose
two different actions by changing the
mounting direction of the chain wheel.
P: Power Glide (Photo 3-P / factory standard)
The power glide offset cam increases power
and speed as the beater reaches the end of
stroke.
R: Rolling Glide (Photo 3-R)
The rolling glide, a true rounded cam,
provides smooth, uniform response.
To change the mounting direction of the
wheel, fi rst loosen the square-headed bolt
3
and remove it. Then, pull out the black
wheel (Photo 3).
Reattach the wheel upside-down and insert
the bolt
3
and tighten it.
Note:
For the twin pedals (HP600DTW), make sure
to change the wheel on the left pedal so it
is in the same direction as that on the right
pedal.
5.
デュオ・グライド
DuoGlideは、チェーンホイールの取付け方向を
変える事によって、二つの異なるアクションを
選べるシステムです。
P:PowerGlide(出荷時標準。写真3-P)
ビーターがヘッドに当たる寸前にビータース
ピードが増し、パワフルなサウンドを生み出す
アクションです。
R:RollingGlide(写真3-R)
踏み込みからヒットの瞬間まで均一でくせの無
いアクションの真円ホイールです。
PとRを切り替えるにはホイール下側の角頭ボル
3
を緩めて外して、黒いホイール部分を引き
抜き(写真3)、上下逆さに取付けて再び角頭ボル
3
を締めます。
注:
ツインペダル(HP600DTW)の場合、左右両方のホイールが同じ形になるよう付け替え
る必要があります。
Spring
Locknut
Loosen
Press down
Tighten
Cap
Adjusting nut
3 .giF2 .giF1 .giF
Photo 2
(写真2)
Photo 3-P
(写真
3-P
)
P:PowerGlide
Photo 3-R
(写真
3-R
)
R:RollingGlide
Photo 3
(写真
3
)
Rocker cam
ロッカーカム
Spring
スプリング
Hoop clamp
フープクランプ
Footboard
フットボード
Beater
ビーター
Beater holder
ビーターホルダー
Cobra Coil compatible hole
コブラ・コイル取り付け穴
2
1
2
3
Angle memory cap
アングルメモリー・
キャップ
Quick hook
クイックフック
Pull out
引き抜く
Bearing
ベアリング
DRUM_PEDAL_HP600D-HP600DTW.indd 1DRUM_PEDAL_HP600D-HP600DTW.indd 1 2012-10-8 13:26:162012-10-8 13:26:16

Summary of content (2 pages)