Anleitung | Manual | Mode d´emploi | Handleiding tro ni FCS-1 | Art. 54-01016 Einsatzfahrzeug-Belechtung Emergency vehicle light | Feux à éclat Reddingsdienstvoertuigen verlichting k FCS-Module el ek FCS-2 | Art. 54-01026 Fahrzeug-Modul | Vehicle module Module pour véhicule | Voertuigmodule FCS-3 | Art. 54-01036 Bus-Modul | Bus module Module pour autobus | Busmodule ta m s FCS-4 | Art.
© 11/2013 Tams Elektronik GmbH n Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung sowie der Übersetzung vorbehalten. Vervielfältigungen und Reproduktionen in jeglicher Form bedürfen der schriftlichen Genehmigung durch die Tams Elektronik GmbH. n ni n tro Technische Änderungen vorbehalten. n k n n n el ek All rights reserved.
Français Modules FCS Sommaire Premier pas..............................................................................62 2. Conseils concernant la sécurité...................................................64 3. Pour réussir vos soudures..........................................................67 4. Fonction...................................................................................68 k 1. ni 4.1. Alimentation ......................................................................68 4.2.
Modules FCS Français 1. Premier pas Ce mode d’emploi s’applique à tous les modules pour véhicules du Faller** Car System, à savoir : tro ni k FCS-1 "Feux à éclat", FCS-2 "Module pour véhicule", FCS-3 "Module pour autobus", FCS-4 "Module pour véhicule d'intervention", FCS-L "Module d'éclairage", sauf indication contraire dans l’un ou l’autre paragraphe.
Français Modules FCS Vérifier le contenu Après le déballage, vérifiez que le contenu est complet : Module Eléments complémentaires Mode d´emploi FCS-1 1 --- FCS-2 1 2 1 1 1 1 1 1 résistances 10 W résistance 10 kW photorésistance diode 1N4148 transistor BC 327 ILS interrupteur crépusculaire DS-1 FCS-3 1 1 1 1 1 résistance 10 kW diode 1N4148 transistor BC 327 ILS 1 FCS-4 1 1 1 2 1 résistance 10 kW diode 1N4148 transistors BC 327 haut-parleur 1 1 diode 1N4148 1 ni k 1 tro el ek s
Modules FCS 2. Conseils concernant la sécurité k du fil électrique, par exemple du fil de cuivre émaillé ; des DEL pour l’éclairage du véhicule. Suivant la taille et l’équipement du véhicule utilisez des : DEL SMD du type 0603, 0805 ou 1206 ou DEL de 1,8 mm ; 2 résistances à 100 W pour la connexion aux modules FCS-1, FCS-3 ou FCS-4 de DEL blanches pour feux avant. ni Français el ek Dangers mécaniques tro ! Rappelez-vous : Le module est équipé de circuits intégrés (CI).
Français k Danger d'incendie ni projections d'eau. N'alimentez les modules qu'avec des courants basse tension selon les données techniques. Utilisez exclusivement des transformateurs homologués. Ne branchez les transformateurs et les fers à souder que dans des prises homologuées. Assurez-vous que la section des câbles électriques est suffisante. En cas de condensation, attendez jusqu´à 2 heures avant de poursuivre les travaux. En cas de réparation, n'utilisez que des pièces d'origine.
Modules FCS Français Autres dangers Des enfants peuvent par inattention ou par irresponsabilité provoquer les mises en péril décrites ci-dessus. En conséquence, des enfants de moins de 14 ans ne doivent pas assembler les prêts-à-monter ni installer les modules. ni k ! Attention : Les enfants en bas âge peuvent avaler les petites pièces dont les parties coupantes ou pointues peuvent mettre leur vie en danger ! Ne laissez pas ces petites pièces à leur portée.
Français Modules FCS 3. Pour réussir vos soudures ni ta m s tro Utilisez un fer à souder de 30 watts maximum. Maintenez la panne propre pour que la chaleur soit transmise correctement au point de soudure. N’utilisez que de la soudure électronique avec flux. N’utilisez pas de pâte à souder ni de liquide décapant. Ils contiennent de l’acide qui détruit les composants et les pistes conductrices. Soudez rapidement.
Modules FCS Français 4. Fonction ni 4.1. Alimentation k Les modules sont prévus pour équiper les véhicules du Faller** Car System. Les modules FCS-1 à FCS-4 sont à monter dans des véhicules disposant de deux accus, le module FCS-L dans des véhicules à un accus ou dans des véhicules à deux accus si la tension d’alimentation à l’entrée est réduite. tro Les accus montés d’origine dans les véhicules sont suffisants pour alimenter les modules et les sorties.
Français Modules FCS FCS-2 FCS-3 FCS-4 + + + + + Feux arrière (DEL rouges) + + + + + Feux stop - + + + - Interr.
Modules FCS Français Feux à éclat (FCS-1 et FCS-4) Pour la connexion de DEL oranges ou bleues, le FCS-1 dispose de 5 sorties et le FCS-4 de 2 sorties. Feux de détresse (uniquement FCS-3) k Deux sorties permettent de connecter les DEL des clignotants droits et gauches en série. tro Sirène (uniquement FCS-4) ni Remarques : cette fonction est prévue pour les autobus. Il n’est pas possible de commander les clignotants lorsque le véhicule change de direction.
Français Modules FCS 4.3. Fonctionnement FCS-1 "Feux à éclat" Suivant la connexion des entrées, les DEL connectées aux cinq sorties s’allument selon deux programmes différents : ni k Programme 1 "Double éclat" : les DEL connectées aux 5 sorties clignotent deux fois brièvement, puis restent éteintes un bref instant. Sur deux des sorties, les DEL clignotent alternativement. Les trois autres sorties produisent un double clignotement asynchrone entrecoupé de pause plus ou moins longues.
Modules FCS Français FCS-4 "Module pour véhicule d'intervention" k Pendant que le véhicule roule, les feux à éclats clignotent (en double éclat) et la sirène retentit par intermittence. En arrivant sur un point d’arrêt, les feux stop s’allument un bref instant et la sirène est coupée (dans la mesure où l’ILS du véhicule est connecté au module). Tant que le véhicule est en service, les feux à éclats clignotent. ni 5.
Français Modules FCS FCS-L Tension d'alimentation - véhicules avec 1 accu - véhicules avec 2 accus 0,9 – 1,8 volts courant continu 1,6 – 2,5 volts courant continu env. 25 mA (indépendante de la tension d’alimentation) Nombre des sorties Courant maximum par sortie 1 25 mA ni k Consommation IP 00 Température d'utilisation 0 ... +60 °C Température de stockage Humidité relative autorisée -10 ... +80 °C max. 85 % env.
Modules FCS Français Photorésistances Les photorésistances changent de valeur en fonction de l’éclairage ambiant. En général, on utilise des résistances dont la valeur diminue lorsque la luminosité augmente. Leur sens de montage est indifférent. Résistances variables (Potentiomètres) tro ni k Les potentiomètres sont des résistances dont la valeur peut être adaptée au besoin. Une fente permet à l’aide d’un tournevis d’en modifier la valeur. La valeur maximale de la résistance est indiquée sur le capot.
Français Modules FCS souvent intégrées à la platine à laquelle doivent être connectées les DEL. Transistors k Les transistors sont des amplificateurs qui transforment un courant faible en courant plus puissant. Il en existe de différentes caractéristiques et formes. Le type du transistor est imprimé sur le capot. tro ni Les transistors de faible puissance (par ex. des types BC) ont un capot demi-cylindrique (capot SOT). Les trois connexions des transistors bipolaires (par ex.
Modules FCS Français 7. Montage 7.1. Monter le FCS-1 Préparation k Ouvrez le véhicule. Déterminez l’endroit où vous allez placer le module. Respectez le plan de connexion détachable du milieu de la brochure. ni Connexion à l’alimentation tro Reliez le contact de soudage X1 au pôle négatif de l’accu et le point de soudage X2 au pôle positif.
Français Modules FCS 7.2. Monter le FCS-2 Préparation Ouvrez le véhicule. Déterminez l’endroit où vous allez installer le module. Enlevez tous les câbles des accus, du moteur et de l’ILS à l’exception de ceux de la prise de charge. ni k Respectez le plan de connexion détachable du milieu de la brochure ainsi que les explications concernant les particularités des éléments complémentaires (paragraphe 6).
Modules FCS Français Connexion de l’ILS supplémentaire Si le véhicule doit freiner brutalement, le point X9 reste libre et vous pouvez sauter ce paragraphe. Pour un freinage progressif, il faut connecter un second ILS qui doit être installé le plus en avant possible du véhicule. Connectez l’ILS joint aux points X3 et X9. Connexion du moteur ni k ! Attention : Les ILS sont très fragiles. Pliez les pattes de connexion avec précaution.
Français Modules FCS au point X3. L’utilisation de résistances pour les DEL de stops et feux arrière est superflue. Réglage de la sensibilité 7.3. Monter le FCS-3 tro Préparation ni k Avant de refermer le véhicule, vous devez régler la sensibilité de l’interrupteur crépusculaire selon l’effet désiré. Commencez par mettre le potentiomètre en position médiane et faites varier le réglage jusqu’à obtention de l’effet désiré. Pour chaque réglage, laissez au module 3 à 4 secondes pour qu’il réagisse.
Modules FCS Français ni Connexion de l’ILS supplémentaire k Pour vérifier laquelle des deux connexions du coté B doit être reliée au module, reliez temporairement le pôle négatif du moteur au pôle négatif de l’accu et le pôle positif du moteur à l’une des connexions du coté B de l’ILS. Si dans ce cas le moteur ne tourne pas, reliez cette connexion au point X8 et à la résistance R10 jointe. Si le moteur tourne, reliez l’autre connexion au point X8 par la résistance R10 jointe.
Français Modules FCS Connexion des DEL des stops et feux arrière Les deux DEL de stops et feux arrière doivent être connectées en série ; l’anode (+) de l’une doit être reliée à la cathode (-) de l’autre. Connectez ensuite l’anode (+) libre au point X5 et la cathode (-) libre au point X3. L’utilisation de résistances pour les DEL de stops et feux arrière est superflue.
Modules FCS Français 7.4. Monter le FCS-4 Préparation Ouvrez le véhicule. Déterminez l’endroit où vous allez installer le module. Enlevez tous les câbles des accus, du moteur et de l’ILS à l’exception de ceux de la prise de charge. ni k Respectez le plan de connexion détachable du milieu de la brochure ainsi que les explications concernant les particularités des éléments complémentaires (paragraphe 6).
Français Modules FCS Connexion du moteur Connexion des DEL des feux à éclats ni k Reliez la diode 1N4148 jointe avec le moteur. Respectez la polarité de la diode. Reliez ensuite le pôle négatif du moteur à l´interrupteur connecté au pôle négatif des accus et au point X1. Puis connectez le collecteur (C) du transistor BC 327 joint au pôle positif du moteur, la base (B) au point X7 et l’émetteur (E) à la résistance R7.
Modules FCS Français du module. Elles s’allument dès que le module est sous tension. Connectez les anodes (+) des DEL au point X2 et les cathodes (-) des DEL au point X3. ta m s el ek tro ni k ! Attention : Des résistances doivent être placées avec les DEL de feux avant (valeur recommandée: 100 ) ! Sans ces résistances, les DEL seront détruites et le fonctionnement du module risque d’être perturbé.
Français Modules FCS 7.5. Monter le FCS-L Préparation Ouvrez le véhicule. Déterminez l’endroit où vous allez placer le module. Respectez le plan de connexion suivant. k Connexion à l’alimentation tro ni Le module est prévu pour être alimenté par une tension de 0,9 à 1,8 V (= un accu). S’il est alimenté par une tension d’ 1,6 à 2,5 V (= deux accus), celle-ci doit être réduite par l’insertion d’une diode (par ex. 1N4148) dans le circuit d’alimentation.
Modules FCS Français DEL, blanche (non contenu dans l’ensemble) D3, D4 DEL, rouge (non contenu dans l’ensemble) D5 Si nécessaire, par ex. 1N4148 X1 Connexion au " + " de l’accus Connexion au " - " de l’accus X3 Connexion à la cathode des DEL (-) X3 Connexion à l’anode des DEL (+) ni X2 k D1, D2 tro 8. Liste de vérification pour recherche des anomalies Des composants deviennent très brûlants ou commencent à fumer.
Français Modules FCS FCS-2 bis -4: Le véhicule roule en arrière. Cause probable : inversion des connexions au moteur. à Vérifiez les connexions. FCS-4: La sirène ne fonctionne pas. Cause probable : les connexions du transistor ont été inversées. à Vérifiez les connexions. est coupée. à Vérifiez les k l’alimentation ni Cause probable : connexions. tro Cause probable : le véhicule est immobilisé sur un point d’arrêt. Ce n’est pas un défaut.
Modules FCS Français 9. Déclaration de garantie ni k Nous offrons pour ce produit 2 ans de garantie à partir de la date d’achat par le premier client, limitée toutefois à 3 ans après l’arrêt de la production en série du produit. Le premier client est le consommateur qui a acquis le produit auprès de notre société, d’un revendeur ou d’un installateur agréés. Cette garantie complète la garantie légale dont bénéficie l’acheteur.
Français Modules FCS 10. Déclaration de conformité CE Ce produit répond aux exigences des directives suivantes et porte donc la marque CE. 2004/108/EG concernant la compatibilité électromagnétique. Fondé sur les normes : EN 55014-1 and EN 61000-6-3. el ek Branchez le transformateur d'alimentation au secteur sur une prise homologuée. Ne modifiez pas les pièces d'origine et respectez les consignes, les schémas de connexion et les plans d´implantation de ce mode d'emploi.
FCS FCS FCS-1 FCS-1 Anschlusspläne| Connections Schémas de branchement | Aansluitplannen X1 "-" der Akkus "-" of the batteries "-" des accus "-" van de accu’s X2 "+" der Akkus "+" of the batteries "+" des accus "+" van de accu’s X3 Spannungsausgang (-) der Schaltung Voltage output (-) of the circuit Sortie (-) de la commutation Spanningsuitgang (-) van de schakeling X4 – X9 Blinklichter Flashing lights Clignotants Zwaailichten Doppelblitzen X5 Doppelblitzen X6 X7 X9 Anschluss Blin
FCS FCS "-" der Akkus "-" of the batteries "-" des accus "-" van de accu’s X2 "+" der Akkus "+" of the batteries "+" des accus "+" van de accu’s X3 Spannungsausgang (-) der Schaltung Voltage output (-) of the circuit Sortie (-) de la commutation Spanningsuitgang (-) van de schakeling X4 Frontbeleuchtung Front lighting Feux avant Koplampen X5 Dämmerungsschalter Light sensitive switch Interrupt. crépuscul. Lichtgevoel. schakel. X6 Brems- / Rücklichter Braking / revers.
FCS FCS X4 X5 X6 X7 X8 X9 "-" of the batteries "+" of the batteries Voltage output (-) of the circuit Motor control Right indicator Braking / revers. lights Left indicator Existing reed contact Second. reed contact k FCS-3 Anschlussplan | Connections Schéma de branchement | Aansluitplan "-" der Akkus "+" der Akkus Spannungsausgang (-) der Schaltung Motoransteuerung Blinker rechts Brems- / Rücklichter Blinker links Vorh. Reed-Kontakt Zus.
FCS FCS X4 X5 X6 X7 X8 X9 "-" of the batteries "+" of the batteries Voltage output (-) of the circuit Flashing light 1 Flashing light 2 Siren Motor control Braking / revers. lights Existing reed contact k FCS-4 Anschlussplan | Connections Schéma de branchement | Aansluitplan "-" der Akkus "+" der Akkus Spannungsausgang (-) der Schaltung Blaulicht 1 Blaulicht 2 Sirene Motorsteuerung Brems- / Rücklichter Vorh.
n n Informations et conseils: Actuele informatie en tips: n n tro http://www.tams-online.de n k Information and tips: ni Aktuelle Informationen und Tipps: n el ek n Garantie und Service: Warranty and service: Garantie et service: n s Garantie en service: n ta m Tams Elektronik GmbH Fuhrberger Straße 4 DE-30625 Hannover fon: +49 (0)511 / 55 60 60 fax: +49 (0)511 / 55 61 61 n n n e-mail: modellbahn@tams-online.